"عندما كنت في عمرك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Cuando tenía tu edad
        
    • Cuando yo tenía tu edad
        
    Voy a decirte algo. Cuando tenía tu edad, yo también tuve problemas. Open Subtitles .سأخبرك شيئاً عندما كنت في عمرك, كان لدي متاعب أيضاً
    Cuando tenía tu edad, este grupo de niños mayores comenzado a repuntar en mí Open Subtitles عندما كنت في عمرك مجموعه من الاولاد الاكبر سناً بدأوا في مضايقتي
    Cuando tenía tu edad, sólo una muchacha en todo el barrio hablaba así. Open Subtitles عندما كنت في عمرك كان هناك فقط فتاة واحدة في الحي تتحدث هكذا
    Cuando yo tenía tu edad, yo quería todo lo que tú quieres. Open Subtitles عندما كنت في عمرك, لقد أردت كل ما تريدينه الآن.
    Cuando yo tenía tu edad, los miércoles se iba al colegio. Open Subtitles الأربعاء كان يوماً دراسياً عندما كنت في عمرك
    Cuando tenía tu edad, teníamos mejores juegos de bebidas. Open Subtitles أتعلم, عندما كنت في عمرك كانت لدينا ألعاب أفضل بكثير للشرب
    No creo haber conocido el amor Cuando tenía tu edad. Open Subtitles أنا أعتقد أني ما عرفت ماذا يعني الحب عندما كنت في عمرك
    Cariño, Cuando tenía tu edad, perdí a Canela, mi conejillo de indias. Open Subtitles عندما كنت في عمرك " فقدت الخنزير الصغير " سينامون
    Sabes, Cuando tenía tu edad, no podíamos grabar nuestras travesuras para YouTube. Open Subtitles أتعلم ، عندما كنت في عمرك كان بإمكاننا أن نصور مقالبنا ونضعها على اليوتوب
    Cuando tenía tu edad, era como tú. Open Subtitles عندما كنت في عمرك مررت بالعديد من الأمور الصعبة
    Cuando tenía tu edad amaba deletrear. Open Subtitles لقد كنت أحب مسابقات الهجاء عندما كنت في عمرك
    Cuando tenía tu edad... la última cosa que quería hacer era preocupar a mi madre. Open Subtitles عندما كنت في عمرك آخر شيء أردت أن أقوم به أن أثير جلبة حيال أمي
    También tuve que llevar la ropa friki de los primos Cuando tenía tu edad, pero desde que Mindy ganó tanto peso, puedo ponerme lo que quiera. Open Subtitles عندما كنت في عمرك أيضاً لكن الأن، منذ أن أصبحت ماندي زائدة الوزن أصبح يمكنني أن أرتدي ما أشاء
    Te diré algo que ojalá hubiera sabido Cuando tenía tu edad. Open Subtitles دعني أخبرك شيء تمنيت لو أني عرفته عندما كنت في عمرك
    Sabes, Cuando tenía tu edad, no podía darle ni a un globo con el bate. Open Subtitles عندما كنت في عمرك لم يمكنني ضرب بالون بالمضرب
    Cuando tenía tu edad nadie usaba twitter Y sin embargo, nos las arreglábamos para experimentar cosas. Open Subtitles عندما كنت في عمرك لم يكن هناك مواقع للتواصل الاجتماعي
    Cuando tenía tu edad, iba a todas partes. Open Subtitles عندما كنت في عمرك لقد كنت أجول في كل مكان
    Cuando yo tenía tu edad, los miércoles se iba al colegio. Open Subtitles الأربعاء كان يوماً دراسياً عندما كنت في عمرك
    Reconozco tanto de mi mismo en ti Cuando yo tenía tu edad no tenía amigos, no gustaba a las chicas. Open Subtitles أنت تشبهينني كثيراً عندما كنت في عمرك لمأكنأملكأية أصدقاء.. لم يكن هناك فتيات تريد صحبتي
    Cuando yo tenía tu edad, estaba obsesionada con un chico. Open Subtitles عندما كنت في عمرك أستحوذت على أكثر من رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more