Reserva formulada por el Gobierno de la República de Maldivas en el momento de la adhesión | UN | التحفظ الذي أبدته حكومة جمهورية ملديف عند الانضمام |
Declaraciones y reservas formuladas por el Gobierno de Marruecos en el momento de la adhesión | UN | الاعلانات والتحفظات التي أبدتها حكومة المغرب عند الانضمام |
Objeción del Canadá a las reservas formuladas por Maldivas en el momento de la adhesión | UN | اعتراض من كندا على التحفظات التي أبدتها ملديف عند الانضمام |
Objeción de Israel a una declaración formulada por el Iraq en el momento de su adhesión | UN | اعتراض من اسرائيل على التحفظ الذي أبداه العراق عند الانضمام |
Objeción de Finlandia a las reservas formuladas por Maldivas en el momento de la adhesión | UN | اعتـــراض من فنلنــدا على التحفظــات التي أبدتها ملديف عند الانضمام |
Objeción de Dinamarca a la reserva formulada por la Jamahiriya Árabe Libia en el momento de la adhesión | UN | اعتراض من الدانمرك على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية العربية الليبية عند الانضمام |
Objeción de Finlandia a la reserva formulada por la Jamahiriya Árabe Libia en el momento de la adhesión | UN | اعتراض من فنلندا على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية العربية الليبية عند الانضمام |
Objeción de Portugal a la reserva formulada por Maldivas en el momento de la adhesión | UN | اعتراضات من النرويج على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية العربية الليبية والكويت وملديف عند الانضمام |
En lo que se refiere a las reservas formuladas por el Líbano en el momento de la adhesión. | UN | فيما يتعلق بالتحفظات التي أبداها لبنان عند الانضمام. |
Objeción de Austria a las reservas formuladas por Maldivas en el momento de la adhesión | UN | اعتراض من النمسـا على التحفظــات التي أبدتهــا ملديــف عند الانضمام |
Objeción de Austria a la reserva formulada por el Pakistán en el momento de la adhesión | UN | اعتراض من حكومة النمسا على التحفظات التي أبدتها باكستان عند الانضمام |
Objeción del Canadá a las reservas formuladas por Maldivas en el momento de la adhesión | UN | اعتراض من كندا على التحفظات التي أبدتها ملديف عند الانضمام |
Objeción de Dinamarca a la reserva formulada por la Jamahiriya Árabe Libia en el momento de la adhesión | UN | اعتراض من الدانمــرك على التحـفظ الذي أبدتـه الجماهيرية العربية الليبية عند الانضمام |
Objeción de Finlandia a las reservas formuladas por Kuwait en el momento de la adhesión | UN | اعتراض من فنلندا على التحفظات التي أبدتها الكويت عند الانضمام |
Objeción de Finlandia a las reservas formuladas por Lesotho en el momento de la adhesión | UN | اعتراض من فنلنـدا على التحفــظات الـتي أبــدتها ليسـوتو عند الانضمام |
Objeción de Finlandia a la reserva formulada por la Jamahiriya Árabe Libia en el momento de la adhesión | UN | اعـتراض من فنلندا على التحفظ المعدل الذي أبدته الجماهيرية العربية الليبية عند الانضمام |
Austria ha examinado las reservas formuladas por el Gobierno de Arabia Saudita en el momento de su adhesión a la Convención sobre los Derechos del Niño, que están redactadas como sigue: | UN | ودرست حكومة ايرلندا التحفظات التي أبدتها حكومة العربية السعودية عند الانضمام إلى اتفاقية حقوق الطفل. |
Objeción de Portugal a la reserva hecha por el Pakistán con ocasión de la adhesión | UN | اعتراض من البرتغال على التحفظ الذي أبدته باكستان عند الانضمام |
El relación con la declaración formulada por el Pakistán en el instrumento de adhesión: | UN | فيما يتعلق بالإعلان الذي قدمته باكستان عند الانضمام: |
Objeción de Dinamarca a la reserva formulada por Kuwait y Lesotho en el momento de la ratificación y por Malasia, Maldivas y Singapur en el momento de la adhesión | UN | اعتراض من الدانمرك على التحفظ الذي أبدته الكويت وليسوتو عند التصديق، وأبدته سنغافورة وماليزيا وملديف عند الانضمام |
Con respecto a las reservas formuladas por el Líbano al adherirse a la Convención: | UN | فيما يتعلق بالتحفظات التي أبداها لبنان عند الانضمام: |
El establecimiento prematuro de esos mecanismos podría poner en peligro el elemento de flexibilidad como característica intrínseca de las reservas y menoscabaría el derecho soberano de los Estados a formular reservas cuando se adhieren a un tratado. | UN | وإنشاء آليات من هذا القبيل بشكل سابق لأوانه قد يعرّض للخطر عنصر المرونة كسمة متأصلة في التحفظات وقد يُخلّ بحق الدول السيادي في إبداء تحفظات عند الانضمام إلى أي معاهدة. |
Objeción a la declaración formulada por el Pakistán en el momento de la firma: España (15 de noviembre de 2005)¹ | UN | اعتراض على الإعلان الذي أصدرته باكستان عند الانضمام: إسبانيا (15 تشرين الثاني/نوفمبر 2005)(1) |
al depositar su instrumento de adhesión, Nueva Zelandia declaró que la Convención no será aplicable a las Islas Cook, ni a Niue y Tokelau. | UN | أعلنت نيوزيلندا، عند الانضمام إلى الاتفاقية، أنها لا تسري على جزر كوك ونيوي وتوكيلاو. |