"عنصريون" - Translation from Arabic to Spanish

    • racistas
        
    • racista
        
    Somos racistas y fanáticos de una forma que no quisiéramos, de maneras que desconocemos. TED جميعنا عنصريون ومتعصبون بطرق نرغبُ بأننا لم نسلكها، بطرق حتى لا نعرفها.
    la peor generación, están enojados, aparentemente son racistas y se creen importantes. TED وهم أسوء جيل، إنهم غاضبون، ويبدو أنهم عنصريون ومهمون أيضًا.
    Son racistas, militaristas, atacan los territorios como Nazis. Open Subtitles انهم عنصريون ويتصرفون كجندي العاصفة في الأراضي
    Sí, nosotros los profesores, no podemos decir eso o perdemos nuestros trabajos por ser racistas. Open Subtitles أجل , نحن الأساتذة , لا يمكننا قول ذلك او سنفقد عملنا لكوننا عنصريون
    O eres racista, sexista u homfoóbico, o no lo eres. TED إما أنكم عنصريون أو متحيزون جنسيًا أو كارهون للمَثلية أو لا لستم كذلك.
    Y tabaco.. que no llegué a fumar, porque T se queda rabiosa y la encuentro racista. Open Subtitles و بعض الدخان ، والتي لم ادخنها بسبب تي اصبحت مجنونه واعتقدت ان هذا قد يوقف نزيف ركبتها و ايضاَ اعتقد انهم كانوا عنصريون
    ¡Todos son unos racistas culinarios! Open Subtitles عنصريون في ذائقتكم. كلكم عنصريو الذائقة.
    Arañas la superficie un poquito y sois racistas. Open Subtitles ,تنبشون ما تحت الأرض قليلا و انتم عنصريون
    La pregunta sobre si hay racistas en el Partido Demócrata no es relevante, señoría. Open Subtitles السؤال عما إذا كان هناك عنصريون في الحزب الديمقراطي غير ذو صلة ، سيدي القاضي
    Cuando miro a un perro o a un gato blanco, doy por hecho que son racistas. Open Subtitles عندما أنظر إلى قطط بيضاء أو سوداء، أفترض أنهم عنصريون.
    Ellas no se convierten en asesinas o en racistas, Jim... nosotros sí. Open Subtitles إنهم لا يتحولون إلى قتلة و عنصريون, أما نحن نصبح كذلك
    Todas las personas blancas que votaron a favor del primer... presidente negro, les hace sentir mejor porque no son racistas... la broma está en todos ustedes... porque Barack Obama no es otra cosa que un vendido total. Open Subtitles كل شخص ابيض صوتّ لأول رئيس أسود لكيلا تشعروا بأنكم عنصريون ..يالكم من أضحوكة
    Todos los blancos que votaron al primer presidente negro... para que se sientan bien de no ser racistas... Open Subtitles كل شخص ابيض صوتّ لأول رئيس أسود لكيلا تشعروا بأنكم عنصريون
    La gente verá lo racistas que son los franceses. Open Subtitles الناس ستقول يا لهم من عنصريون اولئك الفرنسيين
    El 25% de los portugueses se dicen ligeramente racistas, el 14% bastante racistas y el 3% racistas a cabalidad. UN ويؤكد ٥٢ في المائة من البرتغاليين أنهم ليسوا عنصريين جداً، بينما يؤكد ٤١ في المائة منهم أنهم عنصريون إلى حد ما و٣ في المائة أنهم عنصريون تماماً.
    "Creen que todos tenemos banderas confederadas en nuestros patios, que somos racistas, sexistas y sin educación". TED "يظنون أننا نعلق أعلام الكونفيدرالية في أفنية منازلنا، وأننا عنصريون ومتحيزون جنسيًا وغير متعلمين،"
    No somos racistas. Somos realistas. Open Subtitles ولكننا لسنا عنصريون نحن واقعيون
    Los blancos no tuvieron esclavos porque son racistas. Open Subtitles البيض لم يملكوا عبيداً لأنهم عنصريون
    Tenemos todo el derecho de estar aquí y no sé si está siendo sexista, discrimina a los ancianos, es racista o qué, pero creo que no me gusta su -ista. Open Subtitles نملك حق التواجد هنا لا أعلم هل أنتم الأن عنصرييون أو كارهي نساء أو ربما عنصريون ضد الكبار
    Mira, al parecer, no estoy autorizado a entrenar, porque resulta que este lote están bien racista. Open Subtitles انظروا، يبدو أنني لست يسمح لتدريب لك، لأنه اتضح هذا الكثير عنصريون أيضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more