"عن أزمة الديون الخارجية" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre la crisis de la deuda externa
        
    Informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo UN تقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo UN تقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo UN تقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo UN تقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo UN تقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية والتنمية
    Proyecto de resolución sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo UN مشروع قرار عن أزمة الديون الخارجية والتنمية
    * Contribuciones a los informes acerca del seguimiento de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo; informes sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo UN مساهمات في تقارير عن متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية؛ تقارير عن أزمة الديون الخارجية والتنمية
    Tomando nota del informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo, UN " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية والتنمية،
    Proyecto de resolución sobre la crisis de la deuda externa UN مشروع قرار عن أزمة الديون الخارجية
    47. Un problema en el que se han centrado informes anteriores sobre la crisis de la deuda externa es la subestimación general del monto del alivio de la deuda necesario para eliminar el sobreendeudamiento. UN ٤٧ - وثمة صعوبة ركزت عليها التقارير السابقة عن أزمة الديون الخارجية والتنمية تتمثل بوجه عام في بخس حجم تخفيف الديون اللازم للتخلص من عبء هذه الديون.
    Informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo (proyecto de resolución A/C.2/55/L.64) UN تقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية والتنمية (مشروع القرار A/C.2/55/L.64)
    Informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo (A/57/253) UN تقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية والتنمية (A/57/253)
    Por tanto, expresa su apoyo a las recomendaciones que figuran en el informe y en el informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo (A/57/253). UN لهذا أعرب عن تأييده للتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية والتنمية (A/57/253).
    El Sr. Aparicio (Bolivia) acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo (A/57/253). UN 63 - السيد أباريسيو (بوليفيا): أعرب عن ترحيبه بتقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية والتنمية (A/57/253).
    4. Pide al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, un informe sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo, teniendo presentes, entre otras cosas, los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن أزمة الديون الخارجية والتنمية، واضعا في الاعتبار، في جملة أمور، نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية؛
    Informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo (A/57/253) UN تقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية والتنمية (A/57/253)
    Tomando nota del informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية والتنمية()،
    Informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo (A/59/219) UN تقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية والتنمية (A/59/219)
    [Informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y del desarrollo que incluya un análisis amplio y a fondo de los problemas de la deuda externa y el servicio de la deuda externa de los países en desarrollo] UN [تقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية والتنمية يتضمن تحليلا شاملا وموضوعيا لمشاكل الديون الخارجية وخدمة الدين التي تواجهها البلدان النامية]
    Informe del Secretario General sobre la crisis de la deuda externa y el desarrollo (A/59/219) UN تقرير الأمين العام عن أزمة الديون الخارجية والتنمية (A/59/219)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more