La Unión Europea vería con beneplácito la elaboración de informes periódicos sobre las actividades del Grupo de Supervisión Interna, junto con información sobre la aplicación de sus recomendaciones. | UN | ويرحّب الاتحاد الأوروبي بأن تقدَّم تقارير منتظمة عن أنشطة فريق المراقبة الداخلية، إلى جانب معلومات بشأن تنفيذ توصياته. |
Informe provisional sobre las actividades del Grupo Consultivo | UN | تقرير مرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات |
Informe sobre las actividades del Grupo Consultivo de Expertos | UN | تقرير عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية |
Informe de las actividades del Grupo de Trabajo sobre África | UN | تقرير عن أنشطة فريق العمل المعني بأفريقيا |
El titular se encargaría de preparar y revisar el material informativo y los informes sobre las actividades del equipo de las Naciones Unidas en el país y de la Misión, asegurándose de que la información circule debidamente entre las diversas entidades y las respectivas oficinas en Nueva York. | UN | ويكون شاغل الوظيفة مسؤولاً عن إعداد ومراجعة مواد الإحاطات والتقارير عن أنشطة فريق الأمم المتحدة القطري والبعثة، وضمان تدفق المعلومات بكفاءة بين مختلف الكيانات ومع المكاتب المعنية في نيويورك. |
Informe sobre las actividades del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las | UN | تقرير عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة |
FCCC/SBI/2007/10/Add.1 Informe sobre las actividades del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | تقرير عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Grupo de expertos sobre mejoramiento de la reunión, la presentación y el análisis de información sobre la delincuencia | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة فريق الخبراء المعني بتحسين جمع البيانات المتعلقة بالجريمة والإبلاغ عنها وتحليلها |
Informe provisional sobre las actividades del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | تقرير مرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية. |
Informe provisional sobre las actividades del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | تقرير مرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
50. El OSACT, en su 14º período de sesiones, pidió a la secretaría que le informara periódicamente sobre las actividades del Grupo de Enlace Mixto (GEM). | UN | 50- وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في دورتها الرابعة عشرة، إلى الأمانة أن تقدم تقارير دورية عن أنشطة فريق الاتصال المشترك. |
Informe sobre las actividades del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | تقرير عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Informe sobre las actividades del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el Anexo I de la Convención. | UN | تقرير عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Informe sobre las actividades del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | تقرير عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Informe sobre las actividades del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | تقرير عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Informe sobre las actividades del Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | تقرير عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Nota de la Secretaría acerca de las actividades del Grupo de expertos sobre los servicios de seguridad privada civil | UN | مذكِّرة من الأمانة عن أنشطة فريق الخبراء المعني بالخدمات الأمنية الخاصة المدنية |
Nota de la Secretaría acerca de las actividades del Grupo de expertos sobre los servicios de seguridad privada civil | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن أنشطة فريق الخبراء المعني بالخدمات الأمنية المدنية الخاصة |
El Director General del OIEA presentará un informe por separado sobre las actividades del equipo de acción del OIEA creado para aplicar los párrafos 12 y 13 de la resolución 687 (1991) y el plan del OIEA para la vigilancia y verificación permanentes aprobados en la resolución 715 (1991) (S/22872/Rev.1 y Corr.1). | UN | ٦٩ - يقدم المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية تقارير منفصلة عن أنشطة فريق العمل الذي أنشئ بهدف تنفيذ الفقرتين ١٢ و ١٣ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١( وخطة الوكالة للرصد والتحقق المستمرين المعتمدة بموجب قرار مجلس اﻷمن ٧١٥ )١٩٩١( )S/22872/Rev.1 و Corr.1(. |
INFORME sobre las actividades desarrolladas por el Grupo CONSULTIVO DE EXPERTOS SOBRE LAS COMUNICACIONES NACIONALES DE LAS PARTES | UN | التقرير المرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية |
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo informó al Comité sobre las actividades de un grupo de expertos encargado de la medición del comercio electrónico. | UN | وأبلغ الأونكتاد اللجنة عن أنشطة فريق خبراء دائم يعمل حاليا على قياس التجارة الإلكترونية. |
El Director General asumirá la responsabilidad de las actividades de cualquier grupo de inspección. | UN | ويتولى المدير العام المسؤولية عن أنشطة فريق التفتيش. |
El objetivo del presente informe es presentar una visión general de las actividades del Equipo de Enlace Militar durante todo el período de sus actividades, además de destacar acontecimientos importantes que afectaron a la seguridad en Camboya durante la segunda mitad del período de que se informa. | UN | أما الغرض من هذا التقرير فهو إعطاء صورة شاملة عن أنشطة فريق الاتصال العسكري خلال مجمل فترة عملياته مع إبراز التطورات الرئيسية التي أثرت على الحالة اﻷمنية في كمبوديا خلال النصف الثاني من فترة اﻹبلاغ. |