"عن ابنتي" - Translation from Arabic to Spanish

    • de mi hija
        
    • sobre mi hija
        
    • mi hija de la
        
    Y si no estás conforme con eso, amigo mío al menos ten la decencia de quitar tus zarpas de mi hija. Open Subtitles ‫وإذا كنت غير راض بذلك ، يا صديقي ‫على الأقل امتلك الحشمة ‫للحفاظ على قفازاتك بعيدا عن ابنتي
    Reb Lazar Wolf... eres un hombre decente... y en nombre de mi hija y de su nuevo esposo... Open Subtitles ريب ليزر وولف أنت رجل محترم ونيابة عن ابنتي
    Prefiero ser enterrada a mil kilómetros de mi hija antes de aceptar algo de este hombre. Open Subtitles أفضل ان أدفن عشرة آلاف كيلومتر عن ابنتي على ان آخذ شيء واحد من يد هذا الرجل.
    Había escrito sobre mi hija, sobre qué magnífica criatura era, de sus sueños. Open Subtitles ,كتبت شيئاً عن ابنتي كانت مخلوقة رائعة فتاة أحلامي
    ¡Quiero que tomes esto y te alejes de mi hija para siempre! Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَأْخذَ هذا و ابقى بعيداً عن ابنتي إلى الأبد
    No iba a permitir que eso me alejara de mi hija y mis nietos. Open Subtitles ما كنتُ لأدع ذلك يبعدني عن ابنتي وحفيديّ
    Aléjate de mi hija, ¡violador en potencia! Open Subtitles أبقى بعيداً عن ابنتي .. من الممكن أنك مغتصب
    Algo, cualquier cosa que pueda contarme acerca de mi hija. Open Subtitles أي شيء، أي شيء آخر، تستطيع إخباري به عن ابنتي.
    No pretenda que sabe más de mi hija que yo. Open Subtitles ‫لما قد تعتقدونه ‫لا تفترض أن تخبرني ‫عن ابنتي
    Un clon malhablado de mi hija. Open Subtitles بأن صنعت فتاةً كريهة الكلام كنسخة عن ابنتي
    Vas a mantenerte alejado de mi hija, y vas a anular esa estúpida propuesta de matrimonio, ¿me oyes? Open Subtitles ستبقى بعيدا بحق الجحيم عن ابنتي وستفسخ خطوبتك اللعينة بها اتسمعني؟
    ¡Quiero que salgas de mi casa y de mi hija! Open Subtitles اريد منك الخروج من بيتي والابتعاد عن ابنتي
    ¿Te hablé de la boda de mi hija este sabado,verdad? Open Subtitles قلت لكم عن ابنتي الزفاف هذا السبت، أليس كذلك؟
    Mantente alejado de mi hija. Porque es un potencial asesino en serie. Open Subtitles إبقى بعيداً عن ابنتي لانه من المحتمل أن يكون قاتل متسلسل
    Ahora sé cosas de mi hija que desearía no haber sabido, ya sean ciertas o no. Open Subtitles انا الان ادرك اشياء انا اعرف اشياء عن ابنتي اتمنى انني لم اعرفها سواء كانوا حقيقة ام لا
    Las mujeres, pero estoy hablando de mi hija adolescente, y no intento decirte qué es lo que debes ponerte ni nada. Open Subtitles .. عن ابنتي الصغيرة ولا أحاول أن أفرض عليك زياً تلبسينه مثلاً ..
    Usted permanece jodidamente lejos de mi hija o te juro por Dios que lamentará el día que naciste. Open Subtitles يمكنك البقاء على اللعنة بعيدا عن ابنتي أو أقسم بالله لك سوف يندم على اليوم الذي تم ولد.
    Nunca des por hecho que sabes todo sobre mi hija y yo. Open Subtitles لا يحق لكِ أن تظني أنكِ تعرفين شيئاً عني أو عن ابنتي
    Necesito información sobre mi hija, y usted es el único con el que parece hablar mientras está atravesando esta fase. Open Subtitles أريد مستخبراً ما عن ابنتي وأنت الوحيد الذي يبدو أنها تتحدث إليه بما أنها تمر في هذه المرحلة
    El Dr. Monosoff tiene una teoría sobre mi hija. Open Subtitles نظرية الدكتور مونوسوف عن ابنتي
    Es mi hija de la que estamos hablando. Open Subtitles فنحن نتحدّث هنا عن ابنتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more