Y si no estás conforme con eso, amigo mío al menos ten la decencia de quitar tus zarpas de mi hija. | Open Subtitles | وإذا كنت غير راض بذلك ، يا صديقي على الأقل امتلك الحشمة للحفاظ على قفازاتك بعيدا عن ابنتي |
Reb Lazar Wolf... eres un hombre decente... y en nombre de mi hija y de su nuevo esposo... | Open Subtitles | ريب ليزر وولف أنت رجل محترم ونيابة عن ابنتي |
Prefiero ser enterrada a mil kilómetros de mi hija antes de aceptar algo de este hombre. | Open Subtitles | أفضل ان أدفن عشرة آلاف كيلومتر عن ابنتي على ان آخذ شيء واحد من يد هذا الرجل. |
Había escrito sobre mi hija, sobre qué magnífica criatura era, de sus sueños. | Open Subtitles | ,كتبت شيئاً عن ابنتي كانت مخلوقة رائعة فتاة أحلامي |
¡Quiero que tomes esto y te alejes de mi hija para siempre! | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَأْخذَ هذا و ابقى بعيداً عن ابنتي إلى الأبد |
No iba a permitir que eso me alejara de mi hija y mis nietos. | Open Subtitles | ما كنتُ لأدع ذلك يبعدني عن ابنتي وحفيديّ |
Aléjate de mi hija, ¡violador en potencia! | Open Subtitles | أبقى بعيداً عن ابنتي .. من الممكن أنك مغتصب |
Algo, cualquier cosa que pueda contarme acerca de mi hija. | Open Subtitles | أي شيء، أي شيء آخر، تستطيع إخباري به عن ابنتي. |
No pretenda que sabe más de mi hija que yo. | Open Subtitles | لما قد تعتقدونه لا تفترض أن تخبرني عن ابنتي |
Un clon malhablado de mi hija. | Open Subtitles | بأن صنعت فتاةً كريهة الكلام كنسخة عن ابنتي |
Vas a mantenerte alejado de mi hija, y vas a anular esa estúpida propuesta de matrimonio, ¿me oyes? | Open Subtitles | ستبقى بعيدا بحق الجحيم عن ابنتي وستفسخ خطوبتك اللعينة بها اتسمعني؟ |
¡Quiero que salgas de mi casa y de mi hija! | Open Subtitles | اريد منك الخروج من بيتي والابتعاد عن ابنتي |
¿Te hablé de la boda de mi hija este sabado,verdad? | Open Subtitles | قلت لكم عن ابنتي الزفاف هذا السبت، أليس كذلك؟ |
Mantente alejado de mi hija. Porque es un potencial asesino en serie. | Open Subtitles | إبقى بعيداً عن ابنتي لانه من المحتمل أن يكون قاتل متسلسل |
Ahora sé cosas de mi hija que desearía no haber sabido, ya sean ciertas o no. | Open Subtitles | انا الان ادرك اشياء انا اعرف اشياء عن ابنتي اتمنى انني لم اعرفها سواء كانوا حقيقة ام لا |
Las mujeres, pero estoy hablando de mi hija adolescente, y no intento decirte qué es lo que debes ponerte ni nada. | Open Subtitles | .. عن ابنتي الصغيرة ولا أحاول أن أفرض عليك زياً تلبسينه مثلاً .. |
Usted permanece jodidamente lejos de mi hija o te juro por Dios que lamentará el día que naciste. | Open Subtitles | يمكنك البقاء على اللعنة بعيدا عن ابنتي أو أقسم بالله لك سوف يندم على اليوم الذي تم ولد. |
Nunca des por hecho que sabes todo sobre mi hija y yo. | Open Subtitles | لا يحق لكِ أن تظني أنكِ تعرفين شيئاً عني أو عن ابنتي |
Necesito información sobre mi hija, y usted es el único con el que parece hablar mientras está atravesando esta fase. | Open Subtitles | أريد مستخبراً ما عن ابنتي وأنت الوحيد الذي يبدو أنها تتحدث إليه بما أنها تمر في هذه المرحلة |
El Dr. Monosoff tiene una teoría sobre mi hija. | Open Subtitles | نظرية الدكتور مونوسوف عن ابنتي |
Es mi hija de la que estamos hablando. | Open Subtitles | فنحن نتحدّث هنا عن ابنتي |