Informe de la reunión del Grupo de Expertos sobre Justicia Restaurativa | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بالعدالة التصالحية |
En los documentos de la reunión del Grupo de Expertos se mencionan, entre otros, los siguientes ejemplos: | UN | وفيما يلي بعض الأمثلة التي أشير إليها في الورقات الصادرة عن اجتماع فريق الخبراء: |
Nota de la Secretaría por la que se transmite el informe de la continuación de la reunión del Grupo de expertos sobre reunión de información | UN | مذكّرة من الأمانة تحيل بها التقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات المنعقد مجدّدا |
A. Informe sobre la reunión del Grupo Asesor de Expertos sobre Cuentas Nacionales | UN | ألف - التقرير عن اجتماع فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية |
Con arreglo a la petición que hace el Consejo en el párrafo 5 de su resolución 1980/13, el Secretario General presenta al Consejo un informe sobre la reunión del Grupo de Expertos. | UN | ٢٠٨ - عملا بطلب المجلس الوارد في الفقرة ٥ من قراره ٠٨٩١/٣١، يقدم اﻷمين العام إلى المجلس تقريرا عن اجتماع فريق الخبراء. |
9. Informe sobre las deliberaciones y las recomendaciones efectuadas en la reunión del Grupo de Expertos de 1993 convocada para examinar el anterior estudio monográfico. | UN | ٩- التقرير عن المناقشات والتوصيات الناشئة عن اجتماع فريق الخبراء المعقود في عام ٣٩٩١ بغية استعراض دراسة الحالة اﻹفرادية المذكورة أعلاه |
Informe de la continuación de la reunión del Grupo de expertos sobre reunión de información | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات المنعقد مجدّدا |
Informe resumido de la reunión del Grupo de expertos sobre los asesinatos de mujeres por motivos de género | UN | تقرير موجز عن اجتماع فريق الخبراء بشأن قتل النساء لأسباب جنسانية |
La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre las cuestiones temáticas que la Comisión examinará en su 42º período de sesiones, incluidas las conclusiones y las recomendaciones de la reunión del Grupo de expertos sobre las adolescentes y sus derechos. | UN | وسيُعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن القضايا المواضيعية التي ستتناولها في دورتها الثانية واﻷربعين، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن اجتماع فريق الخبراء بشأن المراهقة وحقوقها. |
1. Antecedentes de la reunión del Grupo de Expertos | UN | 1 - معلومات أساسية عن اجتماع فريق الخبراء |
Se señaló asimismo que los comités de sanciones del Consejo de Seguridad habían venido aplicando en creciente medida, en sus prácticas, las recomendaciones contenidas en las resoluciones de la Asamblea General y las recomendaciones de la reunión del Grupo especial de expertos. | UN | ولوحظ كذلك أن مجلس الأمن ولجان الجزاءات التابعة له تـتجه في الممارسة إلى التطبيق المتزايد للتوصيات الواردة في قرارات الجمعية العامة والتوصيات الصادرة عن اجتماع فريق الخبراء المخصص. |
Lamentaron que, cinco años después de haberse publicado el informe de la reunión del Grupo especial de expertos, todavía no se hubiera examinado de una forma sistemática. | UN | وأعربوا عن الأسف لعدم النظر بطريقة منهجية حتى الآن في التقرير الصادر عن اجتماع فريق الخبراء المخصص بعد 5 سنوات من صدوره. |
Informe de la reunión del Grupo de Contacto de la Organización de la Conferencia Islámica (OCI) sobre Sierra Leona, presentado a la Reunión Anual de Coordinación de los Ministros de Relaciones | UN | التقرير الصادر عن اجتماع فريق الاتصال المعني بسيراليون المقدم إلى الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي |
Además, las recomendaciones emanadas de la reunión del Grupo de expertos de la que se informó anteriormente en la sección IV son, en gran medida, similares. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن هذه الحواجز تنعكس إلى حد بعيد في التوصيات الصادرة عن اجتماع فريق الخبراء الذي ورد إبلاغ بشأنه في الفرع رابعا أعلاه. |
Informe resumido elaborado por la secretaría de la UNCTAD sobre la reunión del Grupo de expertos sobre una visión común acerca de la contribución futura de la ciencia y la tecnología para el desarrollo | UN | تقريـر موجــز أعدتـه أمانة اﻷونكتاد عن اجتماع فريق الخبراء لبحث وضع رؤية مشتركة لمستقبل مساهمة العلم والتكنولوجيا في أغراض التنمية |
Medios de ejecución de la ordenación sostenible de los bosques Informe resumido del Presidente sobre la reunión del Grupo Especial de Expertos de composición abierta encargado de formular propuestas destinadas a preparar un mecanismo mundial de financiación, un enfoque integral y un marco de financiación | UN | تقرير موجز لرئيس الفريق عن اجتماع فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية المعني بإعداد مقترحات لوضع آلية مالية عالمية طوعية ونهج قائم على إنشاء حافظات وإطار تمويلي للغابات |
Informe sobre la reunión del Grupo de expertos sobre reunión de información celebrada en Viena del 12 al 15 de enero de 2010 | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات الذي عُقد في فيينا من 12 إلى 15 كانون الثاني/يناير 2010 |
Estas últimas se recopilarían en un documento que se presentaría a la Comisión en su 53º período de sesiones, además del presente informe sobre la reunión del Grupo de expertos. | UN | وسوف تجمع هذه التعليقات في وثيقة تقدَّم إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين إضافة إلى التقرير الحالي عن اجتماع فريق الخبراء. |
Informe sobre la reunión del Grupo Asesor de Expertos sobre Cuentas Nacionales | UN | ألف - تقرير عن اجتماع فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية |
9. Informe sobre las deliberaciones y las recomendaciones efectuadas en la reunión del Grupo de Expertos de 1993 convocada para examinar el anterior estudio monográfico. | UN | ٩- التقرير المتعلق بالمناقشات والتوصيات الناشئة عن اجتماع فريق الخبراء المعقود في عام ٣٩٩١ بغية استعراض دراسة الحالة اﻹفرادية المذكورة أعلاه |
La Mesa del Comité Intergubernamental aprobó las recomendaciones hechas por la reunión del Grupo de enlace y dio un mandato a la secretaría para que procediera a desarrollar la fase piloto con arreglo a esas recomendaciones. | UN | وقد صادق مكتب اللجنة على التوصيات الصادرة عن اجتماع فريق الاتصال وكلف الأمانة بمواصلة اعداد المرحلة التجريبية وفق تلك التوصيات. |
Informe de la reunión de un grupo especial de expertos sobre la actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la doble tributación entre países desarrollados y países en desarrollo correspondiente a 2011 | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بتحديث اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية لعام 2011. |
Informe de la reunión de expertos sobre las cuestiones metodológicas relacionadas con los niveles de emisión de referencia | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بالقضايا المنهجية المتعلقة بالمستويات |
En su reunión celebrada el 12 de diciembre de 2013, la Mesa ampliada de la Conferencia decidió que se transmitiera a la Conferencia en su séptimo período de sesiones el informe relativo a la reunión del Grupo de Trabajo de Expertos Gubernamentales sobre Asistencia Técnica celebrada en Viena del 28 al 30 de octubre de 2013. | UN | واتَّفق المكتب الموسَّع للمؤتمر، في اجتماعه المعقود في 12 كانون الأول/ديسمبر 2013، على أن يُحال التقرير عن اجتماع فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية المعقود في فيينا من 28 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013، إلى المؤتمر في دورته السابعة. |
Informe sobre la reunión de evaluación del Grupo de Expertos para los | UN | تقرير عن اجتماع فريق خبراء أقل البلدان نمواً المعني بتقييم التقدم الذي |