"عن التعاون الإنمائي مع" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre la cooperación para el desarrollo con
        
    • sobre cooperación para el desarrollo con
        
    Informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos UN تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل
    Informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos UN تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل
    Documento: Informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (resolución 63/223). UN الوثيقة: تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (القرار 63/223).
    Informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (A/64/253) UN تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/64/253)
    Informe del Secretario General sobre cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (A/68/265) UN تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/68/265)
    Informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (A/64/253) UN تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/64/253)
    Informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (A/66/220) UN تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/66/220)
    Informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (resolución 64/208 de la Asamblea General) UN تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (قرار الجمعية العامة 64/208)
    La ASEAN está preocupada porque, según el informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos, varios donantes bilaterales están reduciendo o eliminando paulatinamente sus contribuciones a dichos países. UN كما أعرب عن قلق الرابطة لقيام العديد من الجهات المانحة الثنائية، وذلك حسب تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل، بتخفيض حجم مساعداتها المقدمة لتلك البلدان أو تصفيتها نهائيا.
    Documento: Informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (resolución 66/212). UN الوثيقة: تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (القرار 66/212).
    Informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (A/66/220) UN تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/66/220)
    En su resolución 66/212, la Asamblea General solicitó al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presentara un informe sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos. UN 2 - وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في القرار 66/212، أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل.
    Consultas oficiosas para los países de ingresos medianos sobre el informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (A/64/253) (en relación con el tema 55) (organizadas por la delegación de Namibia) UN مشاورات غير رسمية للبلدان المتوسطة الدخل بشأن تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/64/253) (في إطار البند 55 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ناميبيا)
    Consultas oficiosas “oficiosas” para los países de ingresos medianos sobre el informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (A/64/253) (en relación con el tema 55) (organizadas por la delegación de Namibia) UN مشاورات غير رسمية جانبية للبلدان المتوسطة الدخل بشأن تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/64/253) (في إطار البند 55 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ناميبيا)
    Consultas oficiosas para que la Secretaría presente información a los países de ingresos medianos sobre el informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (A/64/253) (en relación con el tema 55 del programa) (convocadas por la delegación de Namibia) UN مشاورات غير رسمية للبلدان المتوسطة الدخل بشأن تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/64/253) (في إطار البند 55 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ناميبيا)
    La CARICOM apoya la recomendación que figura en el informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (A/66/220) de que se establezca un grupo de alto nivel o un grupo de trabajo ad hoc. UN وتؤيد الجماعة الكاريبية التوصية الواردة في تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/66/220)، بإنشاء فريق رفيع المستوى أو فريق عامل مخصص.
    13. El Sr. Wolfe (Jamaica), que hace uso de la palabra en nombre de la Comunidad del Caribe (CARICOM), que se suma a la declaración hecha por el Grupo de los 77 y China, dice que el informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (A/64/253) refuerza los argumentos en favor de un apoyo más firme, mejor orientado y más eficaz para esta categoría de países. UN 13 - السيد وولف (جامايكا): تكلم باسم الجماعة الكاريبية، التي انضمت إلى البيان الذي أصدرته مجموعة الـ 77 والصين، فقال إن تقرير الأمن العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/64/253) يعزز وجاهة تقديم دعم معزز وموجه وفعال لتلك الفئة من البلدان.
    Consultas oficiosas para que la Secretaría presente información a los países de ingresos medianos sobre el informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (A/64/253) (en relación con el tema 55) (convocadas por la delegación de Namibia) UN مشاورات غير رسمية للبلدان المتوسطة الدخل للاستماع إلى إحاطة من الأمانة العامة بشأن تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/64/253) (في إطار البند 55 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ناميبيا)
    Consultas oficiosas para que la Secretaría presente información a los países de ingresos medianos sobre el informe del Secretario General sobre la cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (A/64/253) (en relación con el tema 55 del programa) (convocadas por la delegación de Namibia) UN مشاورات غير رسمية للبلدان المتوسطة الدخل للاستماع إلى إحاطة تقدمها الأمانة العامة بشأن تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/64/253) (في إطار البند 55 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد ناميبيا)
    El Sr. Montes (Jefe de la Subdivisión de Análisis y Formulación de Políticas, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) presenta el informe del Secretario General sobre cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (documento A/64/253). UN 91 - السيد مونتيس (رئيس فرع تحليل السياسات والتنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية): قدم تقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/64/253).
    En su informe sobre cooperación para el desarrollo con los países de ingresos medianos (documento A/68/265), el Secretario General debió tomar nota de que el hecho de que sólo un 13% de los países que pasaron a ser países de ingresos medianos en 1960 ascendieran a la categoría de países de altos ingresos representa un fracaso para la comunidad internacional. UN وكان الأحرى بتقرير الأمين العام عن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل (A/68/265) أن يلاحظ أن كون 13 بلداً فقط من أصل البلدان التي كانت قد انضمت عام 1960 إلى فئة البلدان المتوسطة الدخل، تخرجت إلى فئة البلدان المرتفعة الدخل، إنما يشكل فشلاً من جانب المجتمع الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more