"عن السنة المنتهية في" - Translation from Arabic to Spanish

    • correspondiente al año terminado el
        
    • correspondientes al año terminado el
        
    • correspondientes al ejercicio terminado el
        
    • correspondiente al ejercicio terminado el
        
    • correspondientes al ejercicio concluido el
        
    • para el año terminado el
        
    • correspondiente al ejercicio concluido el
        
    • durante el año que finalizó el
        
    • en el ejercicio terminado el
        
    • correspondientes al año que finaliza el
        
    • correspondientes al bienio terminado el
        
    • correspondientes al año que finalizó el
        
    • para el ejercicio terminado el
        
    • correspondientes al año terminado en
        
    • correspondiente al ejercicio económico terminado el
        
    I. INFORME FINANCIERO correspondiente al año terminado el 31 DE DICIEMBRE DE 1996 Introducción UN أولا - التقرير المالي عن السنة المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١
    I. Informe financiero correspondiente al año terminado el 31 de diciembre de 1997 UN التقرير المالي عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    ESTADOS FINANCIEROS correspondientes al año terminado el 31 DE DICIEMBRE DE 1994 UN البيانات المالية عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤
    Informe financiero y estados de cuentas correspondientes al ejercicio terminado el 30 de abril de 1997 UN التقرير المالي والبيانات المالية عن السنة المنتهية في
    Informe financiero correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2011 UN التقرير المالي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    ESTADOS FINANCIEROS correspondientes al ejercicio concluido el 31 DE DICIEMBRE DE 2010 UN البيانات المالية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010
    Informe financiero correspondiente al año terminado el 31 de diciembre de 1997 Introducción UN التقرير المالي عن السنة المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١
    INFORME FINANCIERO correspondiente al año terminado el 31 DE DICIEMBRE DE 2001 UN التقرير المالي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    I. INFORME FINANCIERO correspondiente al año terminado el 31 DE DICIEMBRE DE 2003 1 UN الأول - التقرير المالي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    INFORME FINANCIERO correspondiente al año terminado el 31 DE DICIEMBRE DE 2003 UN التقرير المالي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    INFORME FINANCIERO correspondiente al año terminado el 31 DE DICIEMBRE DE 2003 UN التقرير المالي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    ESTADOS FINANCIEROS correspondientes al año terminado el 31 DE DICIEMBRE DE 1995 UN البيانات المالية عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    ESTADOS FINANCIEROS correspondientes al año terminado el 31 DE DICIEMBRE DE 1996 UN البيانات المالية عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦
    IV. ESTADOS FINANCIEROS correspondientes al año terminado el 31 DE DICIEMBRE DE 1996 ABREVIATURAS UN رابعا - البيانات المالية عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦
    B. Estados financieros correspondientes al ejercicio terminado el 30 de abril de 1997 UN باء - البيانات المالية عن السنة المنتهية في ٠٣ نيسان/أبريل ١٩٩٧
    Recaudación de fondos en el sector privado: informe financiero y estados financieros correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2011 UN واو - جمع الأموال من القطاع الخاص: التقرير المالي والبيانات المالية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Recaudación de fondos en el sector privado: informe financiero y estados financieros correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2011 UN 8 - جمع الأموال من القطاع الخاص: التقرير المالي والبيانات المالية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Informe financiero correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012 UN التقرير المالي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    Recaudación de fondos en el sector privado: informe financiero correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012 UN 7 - جمع الأموال من القطاع الخاص: التقرير المالي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر
    * Estado financiero 3: Cambios en los activos netos correspondientes al ejercicio concluido el 31 de diciembre de 2010; UN :: البيان 3: بيان التغيُّرات في صافي الأصول عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010؛
    Reserva del UNITAR para el año terminado el 31 de diciembre de 1992 22 UN النفقات خصما من حساب الاحتياطي للمعهد عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢
    Estado 4: Flujo de efectivo correspondiente al ejercicio concluido el 31 de diciembre de 2010 UN البيان 4: بيان التدفق النقدي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010
    En él se proporciona información detallada sobre los servicios de auditoría y supervisión internas prestados por la Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento durante el año que finalizó el 31 de diciembre de 2002. UN ويتضمن التقرير تفاصيل خدمات مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين التي قدمها مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    Fondo de Donaciones para Fines Especiales: ingresos, gastos y saldo del Fondo en el ejercicio terminado el 31 de diciembre de 1996 UN صندوق المنح لﻷغراض الخاصة: اﻹيرادات والنفقات ورصيد الصندوق عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦
    Sector Privado correspondientes al año que finaliza el 31 de diciembre de 2000 UN التقرير المالي والبيانـات الماليـــــة لشُعبة القطـــاع الخاص عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000
    correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 e UN عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    En los estados financieros correspondientes al año que finalizó el 31 de diciembre de 1990 los fondos en depósito y el efectivo para gastos menores figuran como activos. UN وتكشف البيانات المالية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1990 عن جميع الأصول من أموال مودعة ومنثورات.
    Anexo. Estado de la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores para el ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2008 UN دال - شكـر المرفق - حالة تنفيذ التوصيات عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008
    La auditoría se llevó a cabo, ante todo, para que la Junta pudiera determinar si los estados financieros del UNFPA presentaban adecuadamente su situación financiera al 31 de diciembre de 2012, así como el rendimiento financiero y los flujos de efectivo correspondientes al año terminado en esa fecha, de conformidad con las IPSAS. UN 3 - وأجريت مراجعة الحسابات أساساً لتمكين المجلس من تكوين رأي عما إذا كانت البيانات المالية قد عَرضت بنزاهة المركز المالي لصندوق السكان في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 وأداءه المالي وتدفقاتِه النقدية عن السنة المنتهية في ذلك التاريخ، وفقاً للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    correspondiente al ejercicio económico terminado el 31 de diciembre de 2013 UN عن السنة المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more