"عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين" - Translation from Arabic to Spanish

    • del presupuesto por programas para el bienio
        
    • del presupuesto por programas correspondiente al bienio
        
    • del presupuesto para el bienio
        
    Segundo informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 UN تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين
    Primer informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 20062007 UN تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين
    Primer informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 UN تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين
    2. Primer informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio UN 2 - تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009
    Primer informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 UN تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين
    Noveno informe. Primer informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 UN التقرير التاسع - تقرير اﻷداء اﻷول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    Su delegación quisiera saber cuando va a presentar la Secretaría el primer informe de ejecución del presupuesto por programas para el bienio 1996-1997. UN ويود وفدها أن يعرف متى تعتزم اﻷمانة العامة تقديم تقرير اﻷداء اﻷول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    PRIMER INFORME SOBRE LA EJECUCIÓN del presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 UN تقرير اﻷداء اﻷول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    Noveno informe: Primer informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 1998 - 1999 UN التقرير التاسع - تقرير الأداء الأول للأمين العام عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 1998-1999
    Primer informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 1998 - 1999 UN تقرير الأداء الأول للأمين العام عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 1998-1999
    Esta recomendación podrá incluirse como parte de la decisión general sobre todas las cuestiones administrativas y financieras distintas del presupuesto por programas para el bienio venidero. UN ويمكن أن تدرج هذه التوصية كجزء من مقرر جامع يشمل جميع القضايا المتصلة بالمسائل الإدارية والمالية بمعزل عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين القادمة.
    Primer informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 2000 - 2001 UN تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001
    A/54/7/Add.7 Octavo informe. Segundo informe sobre le ejecución del presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 UN التجارة العالمية A/54/7/Add.7 التقرير الثامن - تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين
    Primer informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 2000-2001 UN تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001
    Documento: Segundo informe de ejecución del presupuesto por programas para el bienio 2000-2001. UN الوثائق: تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001.
    Segundo informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 2000-2001 UN تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001
    Primer informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 2002-2003 UN تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003
    Primer informe de ejecución del presupuesto por programas para el bienio 2002-2003 UN تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003
    2. Sesión ejecutiva sobre el primer informe de ejecución del presupuesto por programas para el bienio 2002-2003 UN 2 - دورة تنفيذية بشأن تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003
    Segundo informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 2002-2003 UN تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003
    Se prevé que, en la medida de lo posible, esa suma se sufragará con cargo a los recursos ya consignados para el bienio 2006-2007 y se informará al respecto en el contexto del segundo informe de ejecución del presupuesto por programas correspondiente al bienio 2006-2007. UN ومن المتوخى أن يغطي الاعتماد الحالي لفترة السنتين 2006-2007 هذا المبلغ بالقدر الممكن، وأن يجري الإبلاغ عنه في سياق تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    Se informará de la ejecución de los gastos conexa en el contexto del segundo informe sobre la ejecución del presupuesto para el bienio 2010-2011. UN وسيبلغ عن أداء النفقات ذات الصلة في سياق تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more