"عن النفط" - Translation from Arabic to Spanish

    • de petróleo
        
    • del petróleo
        
    • por hidrocarburos
        
    • de hidrocarburos
        
    • petrolera
        
    • al petróleo
        
    • por el petróleo
        
    • petroleras
        
    • sobre petróleo
        
    • sobre el petróleo
        
    Además, un nuevo potencial se ha descubierto recientemente en la exploración de petróleo. UN بالإضافة إلى ذلك، اكتشفت مؤخرا إمكانات جديدة في التنقيب عن النفط.
    Todos los inupiat reciben una compensación por la perforación de petróleo en sus tierras... Open Subtitles روي يتقاضى المحليون راتبا ضخما مقابل حقوق التنقيب عن النفط في أراضيهم
    Gracias al acuerdo a que se llegó anteriormente con la Argentina, las Islas Falkland han podido invitar a las empresas a efectuar prospecciones de petróleo sin la amenaza de injerencia externa. UN وبفضل الاتفاقات التي تم التوصل إليها مسبقا مع اﻷرجنتين، تمكنت جزر فوكلاند من توجيه دعوة إلى الشركات للتنقيب عن النفط دون أن تعيقها تهديدات التدخل الخارجي.
    Se iniciará la búsqueda del petróleo sumergido, principalmente en aguas profundas, mediante reconocimiento aéreo y por sonar. UN وسيجري البحث عن النفط الغارق بصورة رئيسية في أعماق البحار باستخدام المسح الهوائي والصوتي.
    Acuerdo para la cooperación en la lucha contra la contaminación del Mar del Norte por hidrocarburos y otras sustancias nocivas, de 1983 UN اتفاق التعاون في معالجة تلوث بحر الشمال الناجم عن النفط والمواد الضارة الأخرى، 1983
    El Reino Unido toma conocimiento de que el Gobierno de la República Argentina ha anunciado planes de búsqueda de hidrocarburos en el Atlántico Sur. UN وتشير المملكة المتحدة إلى أن حكومة جمهورية الأرجنتين أعلنت أنها تخطط للتنقيب عن النفط والغاز في جنوب المحيط الأطلسي.
    Diez compañías multinacionales están realizando exploraciones de petróleo y gas en las provincias de Gaza, Inhambane, Sofala, Zambezia y Cabo Delgado. UN وتقوم عشر شركات متعددة الجنسيات حاليا بالبحث عن النفط والغاز في محافظات غازا وانهامبين وسوفالا وزامبيزيا وكابودلجادو.
    La perforación de pozos de petróleo prosiguió a ambos lados de la frontera, especialmente en el lado kuwaití en el yacimiento petrolífero de Al-Ratqa. UN ٨ - واستمرت أنشطة التنقيب عن النفط على كلا جانبين الحدود، وبصفة رئيسية على الجانب الكويتي في حقل الرتقة للنفط.
    La exploración de yacimientos marinos de petróleo y gas también causa perturbaciones y degradación de la fauna y flora marinas. UN ويؤدي التنقيب عن النفط والغاز في المناطق البحرية إلى تخلخل وتدهور المجتمعات البحرية.
    El Gobierno ha concertado contratos con diversos consorcios internacionales para la prospección y explotación de las reservas de petróleo. UN وأبرمت الحكومة عقوداً للتنقيب عن النفط وتطويره مع عدة مجموعات تجارية دولية.
    Deducción de la reclamación correspondiente a la pérdida de petróleo crudo en un tanque de sedimentación UN مبالغ ينبغي خصمها من المطالبة عن النفط الخام الفاقد من خزان الترسيب
    Su actividad empresarial consiste en la fabricación de equipo para la exploración y la producción de petróleo y gas, en particular torres móviles para perforación y reacondicionamiento. UN ونفَّذت هذه الشركة أعمالاً بوصفها شركة مصنِّعة لمعدات تستخدم في التنقيب عن النفط والغاز وإنتاجهما، بما في ذلك أجهزة الحفر المتنقلة ومعدات الصيانة.
    En el frente económico, estamos preparando al país para una nueva era basada en la prospección y producción de petróleo. UN وعلى الجبهة الاقتصادية، فإننا نعد البلد لعصر جديد يقوم على أساس التنقيب عن النفط وإنتاجه.
    Cabe también mencionar varias de las convenciones de la Organización Marítima Internacional que reglamentan los derrames de petróleo y el vertido de desechos. UN ويمكن أن يشار هنا أيضا إلى عدة اتفاقيات للمنظمة البحرية الدولية التي تنظم التلوث الناجم عن النفط وتصريف النفايات.
    Líquido que se separa del petróleo después del bombeo de los pozos petrolíferos, la perforación o durante la fase normal de extracción del petróleo. UN سائل يفصل عن النفط بعد ضخ آبار النفط أو حفرها أو خلال استخراج النفط الطبيعي.
    La mayor parte de este material generalmente se reinyecta en el suelo a través de pozos tras la separación del petróleo. UN ويعاد معظم هذا السائل عادة إلى باطن الأرض من خلال حقن الآبار بعد عملية فصلة عن النفط.
    Geología de la prospección y explotación del petróleo y el gas UN جيولوجيا التنقيب عن النفط والغاز واستغلالها
    Se dijo también que la responsabilidad internacional podía referirse a muchos aspectos del derecho internacional, como el medio marino, la contaminación por hidrocarburos, los daños nucleares, los recursos naturales, el transporte, las actividades militares y el espacio, y que ya se había establecido un régimen especial para algunos de ellos. UN 331 - وتم الإعراب أيضا عن وجهة نظر تقول بأن المسؤولية الدولية ترتبط بمجالات عديدة في القانون الدولي مثل البيئة البحرية والتلوث الناجم عن النفط والأضرار النووية والموارد الطبيعية والنقل والأنشطة العسكرية والفضاء، وأن نظاما محددا للمسؤولية قد أنشئ لبعض من تلك المجالات.
    Éstos incluyen acciones de policía de pesca en el Atlántico Sur, actividades de prospección sísmica de hidrocarburos y adjudicación de licencias para la exploración y explotación de minerales y actividades conexas de prospección aeromagnética. UN 14 - ومن تلك التصرفات أعمال قامت بها شرطة الصيد في منطقة جنوب الأطلسي، وأنشطة للتنقيب عن النفط والغاز، ومنح تراخيص لاستكشاف واستغلال المعادن، وأنشطة مرتبطة بالمسح الجوي المغناطيسي.
    Si recuerdo bien, no te gustaba el empleo de artículos deportivos o el de la torre de perforación petrolera. Open Subtitles لو أتذكر بشكل صحيح فأنت لم تحب وظيفة بائع السلع الرياضية أو وظيفة التنقيب عن النفط
    - Encontrar fuertes alternativas al petróleo y diversificar las fuentes de ingresos; UN - إيجاد مصادر بديلة عن النفط وتنويع مصادر الدخل؛
    Además, la URSS suministró más petróleo a la India y Bulgaria como compensación por el petróleo iraquí embargado. UN وفضلا عن ذلك، قام اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية بتزويد الهند وبلغاريا بشحنات اضافية من النفظ، كتعويض عن النفط العراقي المحظور.
    Sus actividades comprenden el suministro de sistemas informatizados de exploración y producción a empresas petroleras. UN ومن ضمن أعمالها أن تورد لشركات البترول نظماً تعتمد على الحاسوب في التنقيب عن النفط وإنتاجه.
    Cuando vayas a la cama por la noche, tienes que soñar sobre petróleo. Open Subtitles حين تذهب إلى السرير في الليل، عليك أن تحلم عن النفط
    Documento sobre el petróleo y el gas preparado por el Sr. Chusei Yamada, Relator Especial sobre recursos naturales compartidos UN ورقة عن النفط والغاز الطبيعي من إعداد السيد شوسي يامادا، المقرر الخاص المعني بالموارد الطبيعية المشتركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more