"عن الوضع المالي المستكمل" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre la situación financiera actualizada
        
    • información actualizada sobre la situación financiera
        
    • sobre la situación financiera de
        
    :: 1 informe sobre la situación financiera actualizada de operaciones sobre el terreno terminadas UN :: إعداد تقرير واحد عن الوضع المالي المستكمل لعمليات حفظ السلام المغلقة
    :: 1 informe sobre la situación financiera actualizada de operaciones sobre el terreno terminadas UN :: إعداد تقرير واحد عن الوضع المالي المستكمل لعمليات حفظ السلام المغلقة
    1 informe combinado sobre la situación financiera actualizada de 18 operaciones de mantenimiento de la paz clausuradas UN تقرير مشترك عن الوضع المالي المستكمل لـ 18 عملية حفظ سلام أنهت أعمالها
    1 informe sobre la situación financiera actualizada de 20 misiones terminadas UN تقديم تقرير واحد عن الوضع المالي المستكمل لـ 20 بعثة مغلقة
    Informe sobre la situación financiera actualizada de 20 misiones terminadas UN تقرير واحد قُدّم عن الوضع المالي المستكمل لـ 20 بعثة مغلقة
    1 informe sobre la situación financiera actualizada de 24 operaciones de mantenimiento de la paz terminadas UN إعداد تقرير واحد عن الوضع المالي المستكمل لـ 24 عملية من عمليات حفظ السلام المغلقة
    En el presente informe se presenta información sobre la situación financiera actualizada de 20 misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2006. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل لعشرين بعثة مغلقة من بعثات حفظ السلام في 30 حزيران/يونيه 2006.
    En el presente informe se proporciona información sobre la situación financiera actualizada de 20 misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2007. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل لعشرين بعثة من بعثات حفظ السلام مغلقة في 30 حزيران/يونيه 2007.
    En el presente informe se proporciona información sobre la situación financiera actualizada de 21 misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2008. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل لإحدى وعشرين بعثة مغلقة من بعثات حفظ السلام في 30 حزيران/يونيه 2008.
    Por lo tanto, la Comisión tendrá que recibir forzosamente un informe sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2008. UN ولذلك، سوف تتلقى اللجنة بالضرورة تقريرا عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2008.
    En el presente documento se proporciona información sobre la situación financiera actualizada de 23 misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2010. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام الثلاث والعشرين المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2010.
    En el presente documento se proporciona información sobre la situación financiera actualizada de 23 misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2011. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام الثلاث والعشرين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011.
    En el presente documento se proporciona información sobre la situación financiera actualizada de 24 misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2012. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل في 30 حزيران/يونيه 2012 لبعثات حفظ السلام الأربع والعشرين المنتهية.
    En el presente documento se proporciona información sobre la situación financiera actualizada de 25 misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2013. UN يتضمن هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام الخمس والعشرين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2013.
    Informe del Secretario General sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas al 30 de junio de 2005 UN تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2005()
    Informe del Secretario General sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2006 UN تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2006()
    Informe del Secretario General sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas al 30 de junio de 2005; UN تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2005()؛
    Informe del Secretario General sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2006; UN تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2006()؛
    Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2006, y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2006، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة،
    u) Informe del Secretario General sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2008; UN (ش) تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة()؛
    c) Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto acerca de la información actualizada sobre la situación financiera de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas; UN (ج) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة()؛
    :: 1 informe de actualización sobre la situación financiera de 20 misiones terminadas UN :: إعداد تقرير واحد عن الوضع المالي المستكمل لـ 20 بعثة منتهية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more