"عن تغيرات" - Translation from Arabic to Spanish

    • por cambios efectuados
        
    • de los cambios
        
    • de variaciones
        
    • a las variaciones
        
    • sobre las variaciones
        
    • de cambios
        
    • de las fluctuaciones
        
    • por los cambios efectuados
        
    • modificaciones
        
    :: Mandato: diferencias causadas por cambios en la escala o el alcance del mandato, o por cambios efectuados en los logros previstos como resultado del mandato UN :: الولاية: الفروق الناتجة عن تغيرات في حجم الولاية ونطاقها، أو تغيرات في الإنجازات المتوقعة حسبما تمليه الولاية
    :: Mandato: diferencias causadas por cambios en la escala o el alcance del mandato, o por cambios efectuados en los logros previstos como resultado del mandato; UN :: عوامل الولاية: هي الفروق الناتجة عن تغيرات في حجم الولاية أو نطاقها، أو عن تغيرات في الإنجازات المتوقعة حسبما تمليه الولاية
    :: Mandato: diferencias causadas por cambios en la escala o el alcance del mandato, o por cambios efectuados en los logros previstos como resultado del mandato; UN :: الولاية: الفروق الناتجة عن تغيرات في حجم الولاية أو نطاقها، أو عن تغيرات في الإنجازات المتوقعة حسبما تمليه الولاية
    La economía de Santa Lucía, por ejemplo, ya ha sufrido el efecto de los cambios producidos por la creación de la Unión Europea. UN وعلى سبيل المثال، عانى اقتصاد سانت لوسيا بالفعل من الصدمة الناجمة عن تغيرات أحدثها ظهور الاتحاد اﻷوروبي.
    :: Mandato: diferencias causadas por cambios en la escala o el alcance del mandato, o por cambios efectuados en los logros previstos como resultado del mandato; UN :: عامل الولاية: الفروق الناتجة عن تغيرات في حجم الولاية ونطاقها، أو تغيرات في الإنجازات المتوقعة حسبما تمليه الولاية
    :: Mandato: diferencias causadas por cambios en la escala o el alcance del mandato, o por cambios efectuados en los logros previstos como resultado del mandato; UN :: عامل الولاية: الفروق الناتجة عن تغيرات في حجم الولاية ونطاقها، أو تغيرات في الإنجازات المتوقعة حسبما تمليه الولاية
    :: Mandato: diferencias causadas por cambios en la escala o el alcance del mandato, o por cambios efectuados en los logros previstos como resultado del mandato; UN :: عوامل الولاية: هي الفروق الناتجة عن تغيرات في حجم الولاية أو نطاقها، أو عن تغيرات في الإنجازات المتوقعة حسبما تقتضيه الولاية؛
    :: Mandato: diferencias causadas por cambios en la escala o el alcance del mandato, o por cambios efectuados en los logros previstos como resultado del mandato UN :: الولاية: الفروق الناتجة عن تغيرات في حجم الولاية أو نطاقها، أو عن تغيرات في الإنجازات المتوقعة حسبما تقتضيه الولاية
    :: Mandato: diferencias causadas por cambios en la escala o el alcance del mandato, o por cambios efectuados en los logros previstos como resultado del mandato; UN :: الولاية: الفروق الناجمة عن تغيرات في حجم الولاية أو نطاقها، أو من تغيرات في الإنجازات المتوقعة وفق ما تقتضيه الولاية
    :: Mandato: diferencias causadas por cambios en la escala o el alcance del mandato, o por cambios efectuados en los logros previstos como resultado del mandato UN :: عوامل الولاية: هي الفروق الناتجة عن تغيرات في حجم الولاية أو نطاقها، أو عن تغيرات في الإنجازات المتوقعة حسبما تقتضيه الولاية؛
    :: Mandato: diferencias causadas por cambios en la escala o el alcance del mandato, o por cambios efectuados en los logros previstos como resultado del mandato UN الولاية: الفروق الناجمة عن تغييرات في حجم الولاية أو نطاقها، أو عن تغيرات في الإنجازات المتوقعة وفق ما تقتضيه الولاية
    :: Mandato: diferencias causadas por cambios en la escala o el alcance del mandato, o por cambios efectuados en los logros previstos como resultado del mandato; UN :: الولاية: الفروق الناجمة عن تغيرات في حجم الولاية أو نطاقها، أو عن تغيرات في الإنجازات المتوقعة بموجب الولاية
    :: Mandato: diferencias causadas por cambios en la escala o el alcance del mandato, o por cambios efectuados en los logros previstos como resultado del mandato; UN :: عوامل الولاية: هي الفروق الناتجة عن تغيرات في حجم الولاية أو نطاقها، أو عن تغيرات في الإنجازات المتوقعة حسبما تمليه الولاية
    :: Mandato: diferencias causadas por cambios en la escala o el alcance del mandato, o por cambios efectuados en los logros previstos como resultado del mandato; UN الولاية: الفروق الناجمة عن تغييرات في حجم الولاية أو نطاقها، أو عن تغيرات في الإنجازات المتوقعة وفق ما تقتضيه الولاية
    :: Mandato: diferencias causadas por cambios en la escala o el alcance del mandato, o por cambios efectuados en los logros previstos como resultado del mandato UN :: عوامل الولاية: الفروق الناتجة عن تغييرات في مدى الولاية أو نطاقها، أو عن تغيرات في الإنجازات المتوقعة وفق ما تقتضيه الولاية
    La mitad de los cambios en el caso de los hombres y dos tercios en el caso de las mujeres son producto de variaciones en la mortalidad por edad entre los 65 y los 89 años. UN وينتج نصف التغيرات لدى الرجال وثلثاها لدى النساء عن تغيرات في الوفيات للبالغين بين 65 و98 عاماً.
    En todos los lugares de destino se necesitaron más recursos debido a las variaciones de los tipos de cambio, a excepción de Addis Abeba y Ciudad de México D.F., donde los tipos de cambio evolucionaron favorablemente y compensaron en parte las necesidades adicionales de otros lugares. UN ونجمت احتياجات إضافية عن تغيرات أسعار الصرف في جميع مراكز العمل عدا أديس أبابا ومدينة المكسيك، حيث تحركت أسعار الصرف إلى وضع أفضل فعوضت جزئيا الاحتياجات الإضافية التي نشأت في أماكن أخرى.
    El anexo I al presente informe contiene información financiera correspondiente al período objeto de informe por partida presupuestaria, mientras que el anexo II incluye información complementaria sobre las variaciones más importantes. UN ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير معلومات اﻷداء المالي للفترة التي يغطيها التقرير حسب بنود الميزانية، مع تقديم معلومات تكميلية عن تغيرات هامة معروضة في المرفق الثاني.
    La aparición de cambios en aquella puede provocar cambios en el entorno y requerir la subsiguiente adaptación de las demás especies. UN وأي تغيرات تطرأ على التنوع البيولوجي ستسفر عن تغيرات في البيئة تقتضي من النوع المتبقي أن يتكيف معها لاحقا.
    Pero sigue existiendo la dificultad de reflejar en forma adecuada, como medida de la capacidad de pago, ganancias o pérdidas de capital que no sean consecuencia de las fluctuaciones de los tipos de cambio. UN لكن مع ذلك، تظل قائمة صعوبة عكس صورة وافية عن اﻷرباح أو الخسائر الرأسمالية غير الناتجة عن تغيرات أسعار الصرف، كقياس للقدرة على الدفع.
    :: Mandato: diferencias causadas por cambios en la escala o el alcance del mandato o por los cambios efectuados en los logros previstos como resultado del mandato UN الولاية: الفروق الناجمة عن تغييرات في حجم الولاية أو نطاقها، أو عن تغيرات في الإنجازات المتوقعة وفق ما تقتضيه الولاية
    El programa promovió importantes modificaciones de carácter estratégico. UN وأسفر هذا البرنامج عن تغيرات استراتيجية هامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more