"عن تنفيذ نظام" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre la aplicación del sistema
        
    • de la aplicación del sistema
        
    • sobre la aplicación del régimen
        
    • de la aplicación del régimen
        
    • a la ejecución del Sistema
        
    • sobre la aplicación de un sistema
        
    • sobre la implantación del sistema
        
    • sobre la puesta en práctica del sistema
        
    Informe del Secretario General sobre la aplicación del sistema de discos ópticos renovado UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ نظام القرص الضوئي الجديد المعاد تصميمه
    Informe general y definitivo del Secretario General sobre la aplicación del sistema Integrado de Información de Gestión UN تقرير الأمين العام النهائي الشامل عن تنفيذ نظام المعلومات الإدارية المتكامل
    Al respecto, el Secretario General espera presentar a la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones, un informe sobre la aplicación del sistema de administración de justicia. UN وفي هذا الصدد، يتوقع الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ نظام إقامة العدل إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    Señaló que en el informe anual de la UNOPS se hacía una actualización de la aplicación del sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG) y de la adaptación al efecto del año 2000. UN وأفاد بأن التقرير السنوي للمكتب يتضمن معلومات مستكملة عن تنفيذ نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل والتلاؤم مع مشكلة سنة ٢٠٠٠ الحاسوبية.
    Solicita al Secretario General que la informe sobre la aplicación del régimen de nombramientos continuos en el contexto de su informe sobre la reforma de los recursos humanos, y que incluya un examen del valor de los límites máximos de puestos, según sea necesario, a partir de su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن تنفيذ نظام التعيينات المستمرة في سياق تقريره عن إصلاح الموارد البشرية، بما يشمل استعراضا لمستوى حافظتي الوظائف، حسب الاقتضاء، بدءا من دورتها السابعة والستين.
    Información actualizada sobre la aplicación del sistema de certificación del Proceso de Kimberley UN معلومات مستكملة عن تنفيذ نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ
    Informe del Secretario General sobre la aplicación del sistema de tecnología de la información aplicada a la gestión de los recursos humanos UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ نظام تكنولوجيا المعلومات لإدارة الموارد البشرية
    Primer informe anual de la Junta de Auditores sobre la aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales de las Naciones Unidas UN التقرير المرحلي السنوي الأول لمجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ نظام الأمم المتحدة لتخطيط موارد المؤسسة
    Segundo informe anual de la Junta de Auditores sobre la aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales de las Naciones Unidas UN التقرير المرحلي السنوي الأول لمجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ نظام الأمم المتحدة لتخطيط موارد المؤسسة
    Tengo el honor de transmitirle el segundo informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales. UN يشرفني أن أحيل إليكم التقرير الثاني لمجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة.
    Tercer informe anual de la Junta de Auditores sobre la aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales de las Naciones Unidas UN التقرير المرحلي السنوي الثالث لمجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ نظام الأمم المتحدة المركزي لتخطيط الموارد
    A este respecto, el Secretario General espera presentar a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones un informe sobre la aplicación del sistema de administración de justicia. UN وفي هذا الصدد، يتوقع الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ نظام إقامة العدل.
    Información actualizada sobre la aplicación del sistema de gestión y rendición de cuentas, incluso sobre el examen amplio UN بـاء - آخر المعلومات عن تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة، بما في ذلك الاستعراض الشامل
    B. Información actualizada sobre la aplicación del sistema de gestión y rendición de cuentas, incluso sobre el examen amplio UN باء - آخر المعلومات عن تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة، بما في ذلك الاستعراض الشامل
    II. Primer informe anual de la Junta de Auditores sobre la aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales de las Naciones Unidas UN ثانيا - التقرير المرحلي السنوي الأول لمجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ نظام الأمم المتحدة لتخطيط موارد المؤسسة
    3. Acepta el primer informe anual de la Junta de Auditores sobre la aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2011; UN 3 - تقبل التقرير المرحلي السنوي الأول الذي أعدّه مجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    El UNICEF informó sobre la aplicación del sistema de asignación durante los períodos 1999-2003 y 2004-2008 en dos informes previos. UN 7 - أبلغت اليونيسيف عن تنفيذ نظام التوزيع للفترتين 1999-2003 و 2004-2008 في تقريرين سابقين.
    Señaló que en el informe anual de la UNOPS se hacía una actualización de la aplicación del sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG) y de la adaptación al efecto del año 2000. UN وأفاد بأن التقرير السنوي للمكتب يتضمن معلومات مستكملة عن تنفيذ نظام المعلومات الإدارية المتكامل والتلاؤم مع مشكلة سنة 2000 الحاسوبية.
    25. Reitera su solicitud de que el Secretario General la informe sobre la aplicación del régimen de nombramientos continuos en el contexto de su siguiente informe sobre la reforma de los recursos humanos; UN 25 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ نظام التعيينات المستمرة في سياق تقريره المقبل عن إصلاح الموارد البشرية؛
    Hasta este momento, Bulgaria no ha recibido asistencia financiera y técnica suficiente en compensación por las pérdidas que sufrió como consecuencia de la aplicación del régimen internacional de sanciones. UN كما أن بلغاريا لم تتلق المساعدات المالية والتقنية الكافية تعويضا عن خسائرها الناجمة عن تنفيذ نظام الجزاءات الدولي.
    i) Se deben definir claramente las responsabilidades relativas a la ejecución del Sistema y notificarlas a todos los interesados, incluidos los jefes de los departamentos usuarios; UN `١` ينبغي أن تحدد بوضوح المسؤوليات عن تنفيذ نظام المعلومات التنظيمية المتكامل وابلاغها إلى جميع المعنيين بما في ذلك رؤساء الادارات المستعملة للنظام؛
    La Quinta Comisión debería hacer suyas las recomendaciones del CPC, en particular la solicitud de un informe sobre la aplicación de un sistema de obligaciones y rendición de cuentas de los administradores de programas. UN واختتم بقوله إن على اللجنة الخامسة أن توافق على توصيات لجنة البرنامج والتنسيق، ولا سيما منها طلب تقديم تقرير عن تنفيذ نظام للمساءلة والمسؤولية لمديري البرامج.
    En el anexo III del presente informe se presentan datos adicionales sobre la implantación del sistema de GCI en esas esferas. UN وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير معلومات إضافية عن تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة في هذه المجالات.
    A este respecto, el Comité hizo hincapié en la necesidad de que se presentara oportunamente a la Asamblea General, en su cuadragésimo noveno período de sesiones, por conducto del Comité del Programa y de la Coordinación, en la segunda parte de su 34º período de sesiones, el informe del Secretario General sobre la puesta en práctica del sistema de obligaciones y rendición de cuentas de los directores de programas en las Naciones Unidas. UN وفي هذا الصدد أكدت اللجنة الحاجة إلى تقديم تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ نظام مساءلة ومسؤولية مدراء البرامج في اﻷمم المتحدة في حينه، إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين من خلال لجنة البرنامج والتنسيق في الجزء الثاني من دورتها الرابعة والثلاثين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more