Nota de la Secretaría sobre el programa provisional y fecha del 33° período de sesiones de la Comisión | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والثلاثين للجنة ومواعيد انعقادها |
Puede obtenerse información sobre el programa y el programa de trabajo propuestos en : www.un.org.esa/socdev/pfii/. | UN | وتتوفر المعلومات عن جدول الأعمال وبرنامج العمل المقترحين على موقع الإنترنت التالي: www.un.org/esa/socdev/pfii. |
Puede obtenerse información sobre el programa y el programa de trabajo propuestos en : www.un.org.esa/socdev/pfii/. | UN | وتتوفر المعلومات عن جدول الأعمال وبرنامج العمل المقترحين على موقع الإنترنت التالي: www.un.org/esa/socdev/pfii. |
Puede obtenerse información sobre el proyecto de programa y el programa de trabajo propuesto en: www.un.org.esa/socdev/pfii/. | UN | وتتوفر المعلومات عن جدول الأعمال وبرنامج العمل المقترحين على موقع الإنترنت التالي: www.un.org/esa/socdev/pfii. |
Nota de la Secretaría en la que figuran el programa provisional y la documentación necesaria para el 55° período de sesiones del Comité | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجنة ووثائق الدورة |
Puede obtenerse información sobre el programa y el programa de trabajo propuestos en : www.un.org.esa/socdev/pfii/. | UN | وتتوفر المعلومات عن جدول الأعمال وبرنامج العمل المقترحين على موقع الإنترنت التالي: www.un.org/esa/socdev/pfii. |
Puede obtenerse información sobre el programa y el programa de trabajo propuestos en : www.un.org.esa/socdev/pfii/. | UN | وتتوفر المعلومات عن جدول الأعمال وبرنامج العمل المقترحين على موقع الإنترنت التالي: www.un.org/esa/socdev/pfii. |
Nota del Secretario General sobre el programa provisional del 39° período de sesiones de la Comisión | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والثلاثين للجنة |
Además, en el informe sobre el programa para profundizar el cambio que presentó el Secretario General se ofreció a los Estados Miembros la oportunidad de examinar los resultados del proceso de reforma logrados hasta la fecha y de analizar las nuevas propuestas. | UN | كما أن التقرير الذي قدمه الأمين العام عن جدول الأعمال المتعلق بالمضي في التغيير قد وفر للدول الأعضاء فرصة مراجعة نتائج عملية الإصلاح التي تمت حتى الآن والنظر في الاقتراحات الجديدة. |
Puede obtenerse información sobre el programa y el programa de trabajo propuestos en: www.un.org.esa/socdev/pfii/. | UN | وتتوفر المعلومات عن جدول الأعمال وبرنامج العمل المقترحين على موقع الإنترنت التالي: www.un.org/esa/socdev/pfii. |
Puede obtenerse información sobre el programa y el programa de trabajo propuestos en: www.un.org.esa/socdev/pfii/. | UN | وتتوفر المعلومات عن جدول الأعمال وبرنامج العمل المقترحين على موقع الإنترنت التالي: www.un.org/esa/socdev/pfii. |
Puede obtenerse información sobre el programa y el programa de trabajo propuestos en: www.un.org.esa/socdev/pfii/. | UN | وتتوفر المعلومات عن جدول الأعمال وبرنامج العمل المقترحين على موقع الإنترنت التالي: www.un.org/esa/socdev/pfii. |
Las reuniones brindaron la oportunidad de intercambiar puntos de vista sobre la Conferencia y sus preparativos, como los debates sobre el programa, las modalidades y el reglamento. | UN | وأتاحت هذه الاجتماعات فرصة لتبادل الآراء بشأن المؤتمر وأعماله التحضيرية، بما في ذلك عقد مناقشات عن جدول الأعمال وطرائق العمل والنظام الداخلي. |
23. La Comisión tendrá ante sí una nota de la secretaría sobre el programa provisional de su quinto período de sesiones, los documentos que se presentarán en relación con cada tema y la organización de sus trabajos. | UN | 23- سيكون معروضاً على اللجنة مذكرة من إعداد الأمانة عن جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة، والوثائق التي ستقدم في إطار كل بند وتنظيم أعمال الدورة. |
Nota de la Secretaría sobre el programa provisional y la documentación para el 41° período de sesiones del Comité (E/AC.51/2000/L.5). | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الحادية والأربعين للجنة (E/AC. 51/2000/L.5). |
El Presidente concluyó la reseña general sobre el programa provisional haciendo referencia a los temas relacionados con la información relativa a la Autoridad y a la Comisión, así como a aspectos de procedimiento, como la aprobación del programa, la organización de los trabajos, la elección de los Vicepresidentes y el nombramiento de la Comisión de Verificación de Poderes. | UN | وأكمل الرئيس عرضه العام عن جدول الأعمال المؤقت مشيرا إلى البنود المتصلة بالمعلومات المتعلقة بالسلطة واللجنة، فضلا عن الجوانب الإجرائية مثل إقرار جدول الأعمال، وتنظيم الأعمال، وانتخاب نواب الرئيس، وتعيين أعضاء لجنة وثائق التفويض. |
38. La Junta tuvo ante sí un documento de sesión que contenía una nota del Director General sobre el programa provisional y la fecha del 25º período de sesiones (IDB.24/CRP.3). | UN | 38- كان معروضاً على المجلس ورقة غرفة اجتماعات تتضمن مذكرة من المدير العام عن جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والعشرين وموعد انعقادها (IDB.24/CRP.3). |
Puede obtenerse información sobre el proyecto de programa y el programa de trabajo propuesto en: www.un.org.esa/socdev/pfii/. | UN | وتتوفر المعلومات عن جدول الأعمال وبرنامج العمل المقترحين على موقع الإنترنت التالي: www.un.org/esa/socdev/pfii. |
Puede obtenerse información sobre el proyecto de programa y el programa de trabajo propuesto en: www.un.org.esa/socdev/pfii/. | UN | وتتوفر المعلومات عن جدول الأعمال وبرنامج العمل المقترحين على موقع الإنترنت التالي: www.un.org/esa/socdev/pfii. |
Puede obtenerse información sobre el proyecto de programa y el programa de trabajo propuesto en: www.un.org.esa/socdev/pfii/. | UN | وتتوفر المعلومات عن جدول الأعمال وبرنامج العمل المقترحين على موقع الإنترنت التالي: www.un.org/esa/socdev/pfii. |
Nota de la Secretaría en la que figuran el programa provisional y la documentación correspondiente al 48° período de sesiones del Comité (E/AC.51/2007/L.3) | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن جدول الأعمال المؤقت والوثائق اللازمة للدورة الثامنة والأربعين للجنة (E/AC.51/2007/L.3) |
En primer lugar, estamos dejando la agenda política para pasar a la agenda social. | UN | أولا، نحن نبتعد عن جدول اﻷعمال السياسي ونتجه صوب جدول اﻷعمال الاجتماعي. |