"عن حالة البيئة البحرية وتقييمها" - Translation from Arabic to Spanish

    • y evaluación del estado del medio marino
        
    • y evaluaciones del estado del medio marino
        
    • del Estado del Medio Marino a Escala
        
    • informes sobre el estado del medio marino
        
    • la evaluación del estado del medio marino
        
    Proceso ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos UN إنشاء عملية منتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية الاقتصادية
    Proceso ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos UN إنشاء عملية منتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية الاقتصادية
    Proceso ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos UN إنشاء عملية منتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية الاقتصادية
    Fondo fiduciario general para apoyar la participación de los países en desarrollo en un proceso periódico de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino UN الصندوق الاستئماني العام لدعم مشاركة البلدان النامية في العملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها
    A este respecto se debe recordar la decisión de la Asamblea General de establecer, en el marco de las Naciones Unidas, el proceso para la presentación periódica de informes y evaluaciones del estado del medio marino mundial . UN وينبغي في هذا الصدد، الإشارة إلى القرار الذي اتخذته الجمعية العامة بأن تُنشئ، في إطار الأمم المتحدة، العملية المنتظمة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييمها().
    Fondo fiduciario general para apoyar la participación de los países en desarrollo en un proceso periódico de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino UN الصندوق الاستئماني العام لدعم مشاركة البلدان النامية في العملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها
    Proceso ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a nivel mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos UN العملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية - الاقتصادية
    Proceso ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos UN إنشاء عملية منتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    Acogemos con gran satisfacción la creación del proceso ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos. UN نرحب مع بالغ الارتياح بإنشاء العملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك جوانبها الاجتماعية - الاقتصادية.
    Esperamos que el proceso ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial ayude a la realización de la primera evaluación integrada de los océanos del mundo para 2014. UN ونحن نأمل أن تساعد العملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي في تطوير أول تقييم متكامل لمحيطات العالم بحلول عام 2014.
    Informe final del seminario, bajo el auspicio de las Naciones Unidas, en apoyo del proceso ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos UN التقرير الختامي عن الحلقة الدراسية التي انعقدت برعاية الأمم المتحدة دعماً للعملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية - الاقتصادية
    Informe final del seminario, celebrado bajo los auspicios de las Naciones Unidas, en apoyo del proceso ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos UN التقرير النهائي لحلقة العمل التي عقدت تحت رعاية الأمم المتحدة دعماً للعملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    Fondo Fiduciario para el Proceso Ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos UN الصندوق الاستئماني للعملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية - الاقتصادية
    Informe final del seminario celebrado bajo los auspicios de las Naciones Unidas en apoyo del proceso ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos UN التقرير النهائي لحلقة العمل التي عُقدت برعاية الأمم المتحدة لدعم العملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    Informe sobre la labor del Grupo de Trabajo Plenario Especial sobre el Proceso Ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos UN تقرير عن أعمال الفريق العامل المخصص الجامع المعني بالعملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    Programa de la tercera reunión del Grupo de Trabajo Plenario Especial sobre el Proceso Ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos UN جدول أعمال الاجتماع الثالث للفريق العامل المخصص الجامع المعني بالعملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    Anexo III Mandato y métodos de trabajo del Grupo de Expertos del Proceso Ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos UN اختصاصات وطرائق عمل فريق الخبراء المعني بالعملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    Proyecto de calendario revisado para la primera evaluación integrada del medio marino a escala mundial del Proceso Ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos UN مشروع الجدول الزمني المنقح للتقييم البحري العالمي المتكامل الأول للعملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    En su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió crear un proceso en el marco de las Naciones Unidas para la presentación periódica de informes y evaluaciones del estado del medio marino mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos actuales y previsibles, sobre la base de las evaluaciones regionales existentes (resolución 57/141). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة أن تنشئ عملية منتظمة ترعاها الأمم المتحدة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية - الاقتصادية في الوقت الراهن والمستقبل المنظور، مع الاستعانة في ذلك بالتقييمات الإقليمية الحالية (القرار 57/141).
    Establecer, para 2004, un procedimiento auspiciado por las Naciones Unidas para la presentación periódica de informes sobre el estado del medio marino. UN القيام بحلول عام 2004 بإنشاء عملية منتظمة برعاية الأمم المتحدة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييمها.
    Para concluir, acogemos con beneplácito la reunión del Grupo de Trabajo Plenario Especial de la Asamblea General destinada a recomendar un curso de acción sobre el Proceso ordinario de presentación de informes y la evaluación del estado del medio marino, incluidos los aspectos socioeconómicos. UN وفي ختام بياني، نرحب باجتماع الفريق العامل المخصص الجامع التابع للجمعية العامة من أجل وضع توصية بمسار للعمل بشأن العملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more