"عن حكومة جمهورية" - Translation from Arabic to Spanish

    • por el Gobierno de la República
        
    • del Gobierno de la República
        
    • nombre del Gobierno de la
        
    por el Gobierno de la República Por el Gobierno Nacional Provisional Democrática Popular Lao de Camboya UN عن حكومة جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية عن الحكومة الوطنية المؤقتة لكمبوديا
    por el Gobierno de la República Por el Gobierno de la República Rwandesa del Zaire UN عن حكومة جمهورية رواندا عن حكومة جمهورية زائير
    por el Gobierno de la República Por el Gobierno de la República Popular de China Francesa UN عن حكومة الاتحاد الروسي عن حكومة جمهورية الصين
    Es para mí un gran honor dirigirme a la Asamblea General en el día de hoy desde esta elevada tribuna, en nombre del Gobierno de la República de Uzbekistán. UN ومن دواعي الشرف العظيم لي أن أخاطب الجمعية العامة اليوم من هذه المنصة الشامخة بالنيابة عن حكومة جمهورية أوزبكستان.
    Declaración del Gobierno de la República Federativa de Yugoslavia UN بيان صادر عن حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Por las Naciones Unidas por el Gobierno de la República Unida de Tanzanía UN وكيل اﻷمين العام للشؤون القانونية عن حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة
    Por el Gobierno de la por el Gobierno de la República Rwandesa República del Zaire UN عن حكومة جمهورية رواندا عن حكومة جمهورية زائير
    Memorando hecho público por el Gobierno de la República Popular UN مذكرة صادرة عن حكومة جمهورية كوريا الشعبية
    El Gobierno de Finlandia ha examinado el contenido de las declaraciones y reservas formuladas por el Gobierno de la República de Singapur en el momento de la adhesión a la mencionada Convención. UN درست حكومة فنلندا محتويات اﻹعلانات والتحفظات الصادرة عن حكومة جمهورية سنغافورة عند انضمامها إلى الاتفاقية المذكورة.
    Declaración formulada por el Gobierno de la República de Burundi UN إعلان صادر عن حكومة جمهورية بوروندي في أعقاب
    por el Gobierno de la República Por la junta militar UN عن حكومة جمهورية عن المجلس السياسي العسكري
    El Gobierno de Finlandia ha examinado el contenido de las declaraciones y reservas formuladas por el Gobierno de la República de Singapur en el momento de la adhesión a la mencionada Convención. UN درست حكومة فنلندا محتويات الإعلانات والتحفظات الصادرة عن حكومة جمهورية سنغافورة عند انضمامها إلى الاتفاقية المذكورة.
    por el Gobierno de la República Federal de Etiopía UN عن حكومة جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية
    por el Gobierno de la República Democrática Federal de Etiopía UN عن حكومة جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية
    por el Gobierno de la República Democrática del Congo UN نيابة عن حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية
    por el Gobierno de la República Democrática del Congo UN عن حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية عن حكومة جمهورية رواندا
    En nombre del Gobierno de la República de Chipre, deseo expresar la más enérgica protesta por estas nuevas violaciones del espacio aéreo de la República. UN وبالنيابة عن حكومة جمهورية قبرص، أود أن أحتج بشدة على هذه الانتهاكات الجديدة لحرمة فضاء الجمهورية.
    Le transmito el recordatorio del Gobierno de la República Federativa de Yugoslavia sobre la cuestión de Prevlaka. UN يشرفني أن أحيل طيه مذكرة صادرة عن حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية فيما يتعلق بموضوع بريفلاكا.
    En nombre del Gobierno de la República de Chipre, deseo protestar enérgicamente contra las nuevas violaciones de la soberanía y la integridad territorial de la República de Chipre. UN وبالنيابة عن حكومة جمهورية قبرص، أود أن أحتج بشدة على الانتهاكات الجديدة لسيادة جمهورية قبرص وسلامة أراضيها.
    En nombre del Gobierno de la República de Chipre, deseo protestar enérgicamente por estos nuevos actos de provocación de Turquía contra la soberanía y la integridad territorial de la República de Chipre. UN وبالنيابة عن حكومة جمهورية قبرص، فإنني أود أن أعرب عن احتجاجي الشديد على هذه اﻷعمال الاستفزازية الجديدة التي تقوم بها تركيا ضد سيادة جمهورية قبرص وسلامتها اﻹقليمية.
    Comunicado del Gobierno de la República Democrática del Congo UN بيان صادر عن حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more