Un portavoz del grupo de los países menos adelantados presentará verbalmente un informe sobre el taller. | UN | وسيقدم الناطق باسم مجموعة أقل البلدان نموا تقريرا شفويا عن حلقة العمل. |
El OSACT pidió a la secretaría que preparara un informe sobre el taller para su examen en su 21º período de sesiones. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن حلقة العمل لتنظر فيه في دورتها الحادية والعشرين؛ |
B. Informe sobre el taller acerca de la preparación de las cuartas comunicaciones nacionales | UN | باء- تقرير عن حلقة العمل بشأن إعداد البلاغات الوطنية الرابعة 8-17 6 |
Informe del curso práctico Naciones Unidas/Estado Plurinacional de Bolivia/Agencia Espacial Europea sobre | UN | تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ودولة بوليفيا |
Informe acerca del taller técnico sobre el agua y los efectos del cambio climático y las estrategias de adaptación a este. | UN | تقرير عن حلقة العمل التقنية بشأن الماء وتأثيرات تغير المناخ واستراتيجيات التكيّف |
En el párrafo 27 del presente informe se dan más detalles sobre el seminario. | UN | وترد معلومات إضافية عن حلقة العمل في الفقرة 27 من هذا التقرير. |
Report on the workshop on the preparation of national communications from Parties not included in Annex I to the Convention. | UN | تقرير عن حلقة العمل بشأن إعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
También figura como anexo un informe detallado sobre el taller. | UN | ويرد تقرير مفصَّل عن حلقة العمل مرفقاً هو الآخر بهذا التقرير. |
Informe sobre el taller acerca del Fondo de adaptación. Nota de la secretaría | UN | تقرير عن حلقة العمل بشأن صندوق التكيف. مذكرة من الأمانة |
Informe sobre el taller para los pequeños Estados insulares en desarrollo sobre el artículo 6 de la Convención. | UN | تقرير عن حلقة العمل الخاصة بالدول الجزرية الصغيرة النامية بشأن المادة 6 من الاتفاقية. |
FCCC/SBI/2007/17 Informe sobre el taller para los pequeños Estados insulares en desarrollo sobre el artículo 6 de la Convención. | UN | تقرير عن حلقة العمل المعنية بالدول الجزرية الصغيرة النامية بشأن المادة 6 من الاتفاقية. |
Además pidió a la secretaría que preparase un informe sobre el taller para presentarlo al OSACT en su 29º período de sesiones. | UN | كما طلبت إلى الأمانة إعداد تقرير عن حلقة العمل لإتاحته للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها التاسعة والعشرين. |
Además pidió a la secretaria que preparase un informe sobre el taller para presentarlo al OSACT en su 27º período de sesiones. | UN | وطلبت كذلك إلى الأمانة إعداد تقرير عن حلقة العمل يتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها السابعة والعشرين. |
4. Examinar el informe sobre el taller preparado por la secretaría | UN | النظر في التقرير الذي أعدته الأمانة عن حلقة العمل |
Informe sobre el taller para los pequeños Estados insulares en desarrollo sobre el artículo 6 de la Convención. | UN | تقرير عن حلقة العمل المعنية بالدول الجزرية الصغيرة النامية بشأن المادة 6 من الاتفاقية. |
Informe acerca del curso práctico Naciones Unidas/Letonia sobre las aplicaciones de los sistemas mundiales de navegación por satélite | UN | تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ولاتفيا بشأن تطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة |
DEL SECRETARIO GENERAL Informe del Secretario General acerca del taller sobre arreglos regionales | UN | تقرير الأمين العام عن حلقة العمل التي نُظمت يومي 24 و25 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 |
ACTIONAID preparó un informe sobre el seminario práctico destinado a los miembros de EUROSTEP y otras organizaciones no gubernamentales. | UN | وأعدت الهيئة تقريرا عن حلقة العمل من أجل أعضاء يوروستيب والمنظمات غير الحكومية اﻷخرى. |
Report on the workshop on the preparation of fourth national communications from Parties included in Annex I to the Convention. | UN | تقرير عن حلقة العمل بشأن إعداد البلاغات الوطنية الرابعة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Informe relativo al taller de la Convención Marco sobre opciones innovadoras para la financiación del desarrollo y la transferencia de tecnologías. | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بالخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها. |
Recomendación para el proyecto de seguimiento recogida en el informe sobre el curso práctico y principales temas tratados | UN | توصية بمشروع متابعة ، تضمنها التقرير عن حلقة العمل والمسائل اﻷساسية التي جرى النظر فيها |
Informe acerca del Seminario del período de sesiones sobre la organización del proceso intergubernamental. | UN | تقرير عن حلقة العمل المعقودة بشأن تنظيم العملية الحكومية الدولية. |
en el taller se establecieron algunos principios rectores, en particular los siguientes: | UN | وانبثقت عن حلقة العمل بعض المبادئ التوجيهية، وهي تشمل على وجه الخصوص ما يلي: |
Información básica sobre los adelantos científicos y tecnológicos recientes que pudieran ser pertinentes para la Convención: informe sobre un taller internacional en Beijing | UN | معلومات أساسية عن التطورات العلمية والتكنولوجية التي قد تكون ذات صلة بالاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل الدولية المعقودة في بيجين |
El OSACT también pidió a la secretaría que preparara un informe sobre este taller para su 31º período de sesiones. | UN | وطلبت الهيئة علاوة على ذلك إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن حلقة العمل المذكورة يتاح بحلول دورتها الحادية والثلاثين. |
Varias recomendaciones de ese taller coincidían con las recomendaciones de la reunión de expertos. | UN | وقد صدر عن حلقة العمل هذه عدد من التوصيات التي تتطابق مع توصيات اجتماع الخبراء. |
54. El OSACT pidió además a la secretaría que preparara un informe sobre ese taller, y se lo presentara en su 33º período de sesiones. | UN | 54- كما طلبت الهيئة الفرعية من الأمانة إعداد تقرير عن حلقة العمل هذه، يتاح بحلول موعد انعقاد الدورة الثالثة والثلاثين للهيئة الفرعية. |
El OSACT pidió a la secretaría que preparase un informe sobre dicho taller como aportación al OSACT 41. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن حلقة العمل تلك ليكون مساهمة في دورتها الحادية والأربعين. |