- Buffy. Tienes que dejar de hacer eso. - ¿Hacer el que? | Open Subtitles | بافي يجب أن تتوقفي عن فعل ذلك فعل ماذا ؟ |
Definitivamente, llamen a la Casa Blanca y exijan que dejen de hacer eso. | TED | لذا بالتأكيد اتصلوا بالبيت الأبيض وطالبوهم بالتوقف عن فعل ذلك. |
¿Si yo te preguntara que te pasa, dejarias de hacer eso? | Open Subtitles | إذا سألتك ماذا بك , هل ستتوقفين عن فعل ذلك ؟ |
OK, deja de hacer eso. quiero a Xander. | Open Subtitles | حسناً , يجب أن تتوقف عن فعل ذلك أنا أحب ألكساندر |
Puedes quedarte con todo el dinero si dejas de hacer eso. | Open Subtitles | يمكنك الاحتفاظ بكل هذا إن توقفتي عن فعل ذلك. |
Tienes que dejar de hacer eso en situaciones formales | Open Subtitles | عليك أن تكفي عن فعل ذلك في المواقف الرسمية |
¡Chicos, no es justo! Tenéis que dejar de hacer eso. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق هذا ليس عادلا عليكم أن تتوقفوا عن فعل ذلك |
Bueno, bueno, no más. Deja de hacer eso. | Open Subtitles | حسنًا ، حسنًا ، بدون مشاكل توقفي عن فعل ذلك |
Señor, le sugiero que deje de hacer eso. Puede interferir el trabajo de los técnicos. | Open Subtitles | سيدي، أقترح أن تتوقف عن فعل ذلك قد يتعارض ذلك مع ما يفعله موظفو الصيانة |
¿Vas a dejar de hacer eso? - ¡Vas a romper esa puta cosa! | Open Subtitles | هلا تكف عن فعل ذلك ستعطل هذا الشيء اللعين |
Te he dicho varias veces que dejes de hacer eso. | Open Subtitles | لقد أخبرتٌك عدّة مرات بالتوقفّ عن فعل ذلك |
Solo estaba siendo sincero. ¿Puedes dejar de hacer eso? | Open Subtitles | لقد كنت أتصرف بأمانة أه , هلا توقفت عن فعل ذلك ؟ |
¿Hay alguien aquí... decidido a detenerme de hacer eso? | Open Subtitles | هل يوجد أي أحد هنا يريد إيقافي عن فعل ذلك ؟ |
Deberíamos parar de hacer eso. | Open Subtitles | ونحن خفضت إلى كاسحة صالات رياضية المحلية للملاكمين الروسي . علينا أن يتوقف عن فعل ذلك. |
Por favor, deja de hacer eso con la silla. La vas a romper. | Open Subtitles | هل يمكنك التوقف عن فعل ذلك سوف تقوم بكسره |
Te agradecería que dejaras de hacer eso. | Open Subtitles | أتمنى لو تتوقفي عن فعل ذلك |
¡Ya lo sé! ¡Deja de hacer eso! ¡Siempre estás haciéndolo! | Open Subtitles | أعرف، كفّي عن فعل ذلك تفعلينه دائماً |
- Oye, oye. Tienes que dejar de hacer eso. | Open Subtitles | يجب عليكِ التوقف عن فعل ذلك به |
Ahora Mandy y Eden sabe que están haciendo estas expresiones destructivas se puede aprender a dejar de hacerlo y quizás salvar su matrimonio | Open Subtitles | لقد علم إيدن و ماندي الآن أنهما يقومان بعمل تلك التعبيرات الوجهية المدمرة يمكنهما أن يتعلما الامتناع عن فعل ذلك |
Aparentemente, todos sus amigos hacen esto y mi mamá me cuenta que yo solía hacerlo. Y me hizo pensar: ¿Cuándo paré de hacer esto? | TED | و يبدو إن كل أصدقائها يقومون بذلك وقد أخبرتني والدتي إني أيضاً كنت أفعل ذلك و هذا دعاني للتفكير متى توقفت عن فعل ذلك ؟ |
si no lo hacen pueden ser reprimidos con pena de prisión de hasta seis meses. | UN | وقد يعني التخلف عن فعل ذلك السجن لمدة أقصاها 6 أشهر. |
Tampoco puede decirse que haya discriminación si las mujeres no aprovechan las oportunidades de participar en la vida política. Son renuentes a hacerlo porque están muy atadas a la tradición. | UN | 42 - كما أنه لا تمييز عندما تهمل المرأة فرصة المشاركة في الحياة السياسية، فهي تتوانى عن فعل ذلك لأنها تتمسك بالتقاليد. |
Solo hay una persona que no necesitaría hacer eso. | Open Subtitles | لا يوجد إلّا شخص واحد في غُنية عن فعل ذلك. |