Seguir de cerca los adelantos logrados por el Ecuador en la ejecución de su plan de acción y la eliminación del metilbromuro. | UN | 3 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه إكوادور في تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
7. Seguir de cerca los adelantos logrados por Honduras en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilbromuro. | UN | 7 - أن يرقب عن كثب التقدم الذي تحققه هندوراس بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
6. Seguir de cerca los adelantos logrados por Armenia respecto de la ejecución de su plan de acción y la eliminación del metilbromuro. | UN | 6 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه أرمينيا بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
Seguir de cerca los adelantos realizados por Honduras en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación gradual del metilbromuro. | UN | 6 - وأن يقرر أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه هندوراس بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص تدريجيا من بروميد الميثيل. |
5. Resolver seguir de cerca los adelantos realizados por Papua Nueva Guinea en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación gradual de los CFC. | UN | 5 - وأن يقرر أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه بابوا غينيا الجديدة بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص تدريجيا من مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
3. Seguir de cerca los progresos de Somalia en relación con la ejecución de su plan de acción y la eliminación gradual de los CFC. | UN | 3 - أن ترصد عن كثب التقدم الذي تحققه الصومال في تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
5. Seguir de cerca los adelantos logrados por México respecto de la eliminación del tetracloruro de carbono. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه المكسيك بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون. |
6. Seguir de cerca los adelantos logrados por Armenia en la ejecución de su plan de acción y la eliminación del metilbromuro. | UN | 6- أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه أرمينيا بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
5. Seguir de cerca los adelantos logrados por México respecto de la eliminación del tetracloruro de carbono. | UN | 5- أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه المكسيك بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون. |
6. Seguir de cerca los adelantos logrados por Armenia en la ejecución de su plan de acción y la eliminación del metilbromuro. | UN | 6- أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه أرمينيا بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
5. Seguir de cerca los adelantos logrados por México respecto de la eliminación del tetracloruro de carbono. | UN | 5- أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه المكسيك بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون. |
6. Seguir de cerca los adelantos logrados por Zimbabwe respecto de la aplicación de su plan de acción y de la eliminación del tetracloruro de carbono y del metilcloroformo. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه زمبابوي تجاه التخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون وكلوروفورم الميثيل. |
4. Seguir de cerca los adelantos logrados por la Comunidad Europea respecto de la eliminación del metilbromuro. | UN | 4- أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه الجماعة الأوروبية تجاه التخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
6. Seguir de cerca los adelantos logrados por Armenia en la ejecución de su plan de acción y la eliminación del metilbromuro. | UN | 6- أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه أرمينيا بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
4. Seguir de cerca los adelantos logrados por el Ecuador respecto de la eliminación del metilbromuro. | UN | 4- أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه إكوادور تجاه التخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
5. Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la ejecución de su plan de acción y la eliminación del metilbromuro. | UN | 6- أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه أرمينيا بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
6. Seguir de cerca los adelantos realizados por Armenia en relación con la ejecución de su plan de acción y la eliminación del metilbromuro. | UN | 6- أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه أرمينيا بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
5. Seguir de cerca los adelantos realizados por México en relación con la eliminación del tetracloruro de carbono. | UN | 5- أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه المكسيك بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون. |
4. Seguir de cerca los adelantos realizados por la República Islámica del Irán en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del tetracloruro de carbono. | UN | 4 - يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه جمهورية إيران الإسلامية بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون. |
2. Seguir de cerca los adelantos realizados por la República Islámica del Irán en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del tetracloruro de carbono. | UN | 2- يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه جمهورية إيران الإسلامية بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون. |
2. Seguir de cerca los progresos de Somalia en la ejecución de su plan de acción y en la eliminación de los halones. | UN | 2 - أن ترصد عن كثب التقدم الذي تحققه الصومال في تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من الهالونات. |
4. Seguir de cerca los progresos del Ecuador en la ejecución de su plan de acción y en la eliminación del metilbromuro. | UN | 4 - أن ترصد عن كثب التقدم الذي تحققه إكوادور في تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |