La República Democrática Popular Lao no incluye en su legislación las consecuencias de los actos de corrupción. | UN | لا تتناول قوانين جمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية عواقب أفعال الفساد. |
Artículos 34 y 35: consecuencias de los actos de corrupción; indemnización por daños y perjuicios | UN | المادتان 34 و35: عواقب أفعال الفساد؛ التعويض عن الضرر |
Con respecto a las consecuencias de los actos de corrupción, las autoridades nacionales se remitieron a la Ley de Contratación Pública e informaron de que los contratos públicos celebrados en forma contraria a esa Ley serían nulos y carecerían de validez. | UN | فيما يخص عواقب أفعال الفساد، أشارت السلطات الوطنية إلى قانون المشتريات العمومية وأفادت بأنَّ العقود العمومية المبرمة خلافاً لأحكام هذا القانون تكون باطلة. |
Las consecuencias de los actos de corrupción y la indemnización por daños y perjuicios se rigen por las normas generales de derecho civil sobre la nulidad de los contratos y por el derecho contractual en consonancia con los requisitos de la Convención. | UN | تخضع عواقب أفعال الفساد والتعويض عن الضرر لقواعد القانون المدني العام بشأن بطلان العقود ولقواعد العقود على نحو يتسق مع متطلبات الاتفاقية. |
consecuencia de los actos de corrupción; indemnización por daños y perjuicios (artículos 34 y 35) | UN | عواقب أفعال الفساد؛ التعويض عن الضرر (المادتان 34 و35) |
consecuencias de los actos de corrupción e indemnización por los daños y perjuicios | UN | عواقب أفعال الفساد، والتعويض عن الضرر |
consecuencias de los actos de corrupción e indemnización por daños y perjuicios | UN | عواقب أفعال الفساد، والتعويض عن الضرر |
consecuencias de los actos de corrupción | UN | عواقب أفعال الفساد |
consecuencias de los actos de corrupción | UN | عواقب أفعال الفساد |
consecuencias de los actos de corrupción | UN | عواقب أفعال الفساد |
consecuencias de los actos de corrupción | UN | عواقب أفعال الفساد |
consecuencias de los actos de corrupción; indemnización por daños y perjuicios (artículos 34 y 35) | UN | عواقب أفعال الفساد؛ التعويض عن الضرر (المادتان 34 و35) |
consecuencias de los actos de corrupción; indemnización por daños y perjuicios (artículos 34 y 35) | UN | عواقب أفعال الفساد؛ التعويض عن الضرر (المادتان 34 و35) |
consecuencias de los actos de corrupción; indemnización por daños y perjuicios (artículos 34 y 35) | UN | عواقب أفعال الفساد؛ التعويض عن الضرر (المادتان 34 و35) |
Las consecuencias de los actos de corrupción y la indemnización por daños están contemplados, aunque el Código Civil y el Código de Procedimiento Civil -además de la legislación penal- y el sistema civil hacen posible la anulación de contratos y la indemnización por daños en casos de corrupción. | UN | ويتناول القانون المدني وقانون الإجراءات المدنية - إلى جانب التشريعات الجنائية - عواقب أفعال الفساد ومسألةَ التعويض عن الضرر، ويتيح النظام المدني إبطال العقود والتعويض عن الضرر في قضايا الفساد. |
consecuencias de los actos de corrupción; indemnización por daños y perjuicios (artículos 34 y 35) | UN | عواقب أفعال الفساد؛ التعويض عن الضرر (المادتان 34 و35) |
consecuencias de los actos de corrupción; indemnización por daños y perjuicios (artículos 34 y 35) | UN | عواقب أفعال الفساد؛ التعويض عن الضرر (المادتان 34 و35) |
consecuencias de los actos de corrupción; indemnización por daños y perjuicios (artículos 34 y 35) | UN | عواقب أفعال الفساد؛ التعويض عن الضرر (المادتان 34 و35) |
consecuencias de los actos de corrupción; indemnización por daños y perjuicios (artículos 34 y 35) | UN | عواقب أفعال الفساد؛ التعويض عن الضرر (المادتان 34 و35) |
consecuencias de los actos de corrupción; indemnización por daños y perjuicios (artículos 34 y 35) | UN | عواقب أفعال الفساد؛ التعويض عن الضرر (المادتان 34 و35) |
consecuencia de los actos de corrupción; indemnización por daños y perjuicios (artículos 34 y 35) | UN | عواقب أفعال الفساد؛ التعويض عن الضرر (المادتان 34 و35) |