"عودي للنوم" - Translation from Arabic to Spanish

    • Vuelve a dormir
        
    • Vuelve a la cama
        
    • Vuelve a dormirte
        
    Ahora Vuelve a dormir y mis hierbas te calmarán el dolor. Open Subtitles عودي للنوم مرى اخرى ودعي الاعشاب تأخذ مفعولها
    Nada, querida, está bien. Vuelve a dormir. Open Subtitles لا شيء يا حلوتي، كل شيء كما يرام، عودي للنوم
    Vuelve a dormir, Te llamo mañana. Open Subtitles عودي للنوم سأتصل بك غدا
    No, no hay. Cariño, por favor, Vuelve a la cama. Open Subtitles كلا، لاتوجد دببة في اسكتلندا عزيزتي، من فضلك عودي للنوم
    - Mary, Vuelve a la cama, demonios. - Rick. Open Subtitles ماري ، عودي للنوم , اللعنة ريك
    Estoy... leyendo en voz alta. Vuelve a dormirte. Open Subtitles أنا أقرأ بصوت عالي عودي للنوم
    Vuelve a dormir, voy a buscar un vaso de vino. Open Subtitles عودي للنوم فحسب أريد إحضار كأس من الخمر
    Estoy bien, sólo me dieron una paliza. Vuelve a dormir. Open Subtitles انا بخير فقط تعرظت للضرب , عودي للنوم
    Sólo estaba soñando. Vuelve a dormir. Open Subtitles إنه فقط يحلم عودي للنوم
    -No fue nada, nena. Vuelve a dormir. Open Subtitles ليس ثمة شئ، حبيبتي عودي للنوم
    Vuelve a dormir. Open Subtitles عودي للنوم لن يستعملك أحد بعد الآن
    Nada en lo absoluto, hermana mía. Vuelve a dormir. Open Subtitles - .لاشيء على الإطلاق يا أختاه، عودي للنوم -
    Vuelve a dormir. Open Subtitles عودي للنوم يا عزيزتي.
    Lamento haberte molestado. Vuelve a dormir. Open Subtitles آسف لإزعاجك عودي للنوم
    Vine a exactamente tomar la llave. Vuelve a dormir. Open Subtitles -اتيت فقط من اجل المفاتيح عودي للنوم
    Eso es sólo el Demonio, amor. Vuelve a la cama. Open Subtitles انه الشيطان وحسب، عزيزتي عودي للنوم.
    ¡Simplemente Vuelve a la cama, Emma! Open Subtitles فقط عودي للنوم ، إيما
    Vuelve a la cama, tesoro. Open Subtitles عودي للنوم , عزيزتي
    Estoy... leyendo en voz alta. Vuelve a dormirte. Open Subtitles أنا أقرأ بصوت عالي عودي للنوم
    Vuelve a dormirte. Open Subtitles عودي للنوم.
    Vuelve a dormirte. Open Subtitles عودي للنوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more