"عينكِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • tu ojo
        
    • vista
        
    • tus ojos
        
    • un ojo
        
    • en el ojo
        
    Contienes mucha tensión en los hombros y encima de tu ojo derecho. Open Subtitles لديكِ الكثير من التوتر في كتفيكِ و فوق عينكِ اليمنى
    tu ojo derecho está un poquito más arriba que el izquierdo. Open Subtitles عينكِ اليمنى أعلى بنصف مليمتر . من عينكِ اليسرى
    tu ojo izquierdo todavía parpadea cuando mientes. Open Subtitles أنها فقط عينكِ اليسرى , مازالت تقوم بتلك الحركة التي تفعلينها عندما تكذبين
    Cariño, te vas a estropear la vista. Eso no es bueno para ti. Open Subtitles يا عزيزتي، ستخربين عينكِ هذا ليس جيدُ لكِ
    Puedo verlo en tus ojos, una indicación sobre a dónde se dirige. Open Subtitles يمكنني معرفة ذلك من عينكِ إشارة لحيث يتجه
    Si chocamos, podrías perder un ojo. Open Subtitles لو صدمتنا سيارة ، ربما تفقدين عينكِ
    Cuando no quieres ver, el rabillo de tu ojo. Mira detrás de ti. Open Subtitles حيث لاتودين النظر أبداً زاوية عينكِ , أنظري خلفكِ
    - Sonríe. Mira para acá. Y retírate el cabello solo un poco de tu ojo. Open Subtitles انظري بهذا الاتجاه ابعدي شعرك برقة عن عينكِ
    Cuando mientes, se mueve tu ojo derecho. Open Subtitles عندما تكذبين، عينكِ اليمنى ترتعش.
    Bien, malas noticias: tu ojo está duro como una roca. Open Subtitles حسناً، أخبار سيئة، عينكِ متصلبة جدّاً.
    Porque... Ya sabes. Por lo de tu ojo y mi cabeza y... Open Subtitles بسبب تعرفين 'عينكِ ورأسي
    - Acerca la flecha a tu ojo... Open Subtitles إسحبي السهم قرب عينكِ
    Déjame ver tu ojo. Open Subtitles -مفعوله كالسحر . دعيني أرى عينكِ.
    Pero tu ojo está lleno de fluido y el drenaje, el Canal de Schlemm, está obstruido. Open Subtitles لكن عينكِ مليئة بالسائل والمجرى، قناة (شليم) مسدودة.
    ¿Cómo está tu ojo? Open Subtitles هل عينكِ بخير؟
    En mi país, usted no sería digna de levantarme la vista. ¡Usted no es nada! Open Subtitles في بلادي أنتي لا تستحقين أن ترفعي عينكِ نحوي, أنتي لا شيء
    Da otra falsa profecía, y no solo no tendrás vista, sino que tampoco tendrás lengua. Open Subtitles اعطيني نبوئة اخري خاطئة و ستفقدين عينكِ و لسانِك
    Normalmente es más fácil si miras a la pantalla. Con tus ojos. Open Subtitles في العادة يكون أسهل إذا كانت عينكِ على الشاشة
    Se que no te gusta que las sabanas te tapen los pies, y se que duermes con una vela encendida... porque cada vez que cierras tus ojos tienes miedo de despertar de nuevo en aquella torre. Open Subtitles أعلم أنّكِ لا تحبّي أن يغطي اللحاف قدمكِ، وأنّكِ تنامين على ضوء الشموع. لأن حينما تغمضين عينكِ كلّ مرّة...
    Ya tienes un ojo morado. Open Subtitles يكفي أنكِ تلقيتي ضربة على عينكِ
    Si intentas algo, te clavo esto en el ojo hasta el cerebro. Open Subtitles ان حاولت القيام بـ أي شيء سأغرز هذا في عينكِ إلى داخل دماغك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more