| Mantén tus ojos abiertos, mírame, mírame. | Open Subtitles | ابقى عينيكى مفتوحتان,انظرى الى,انظرى الى |
| Claro. Pero un poco de color resaltaría más tus ojos. | Open Subtitles | بالطبع, لكن اللون الهادىء سيظهر عينيكى أكثر |
| ¿El sol está muy brillante para, tus ojos azules postizos? | Open Subtitles | هل الشمس حارقة للغاية على عينيكى الزوقاوتين الزائفتين ؟ |
| que estos probablemente va a arder un poco como les puse n tus ojos no te preocupes por. es la medicina | Open Subtitles | ستلدغك قليلا بينما اضيفها الى عينيكى لا تقلقى بهذا , هذا الدواء يعمل |
| Y aún tienes esa mirada de preocupación en tus ojos. | Open Subtitles | و انت مازال لديكى نظره القلق هذه فى عينيكى |
| Veo en tus ojos cuán resentida estás. | Open Subtitles | أنا أرى فى عينيكى كم أنتى مستاءة منى |
| Veo en tus ojos cómo estás resentida. | Open Subtitles | أنا أرى فى عينيكى كم أنتى مستاءةمنى |
| Puedo verlo en tus ojos. | Open Subtitles | استطيع ان ارى الامر فى عينيكى. |
| - Mantén tus ojos abiertos, mírame. | Open Subtitles | - ابقى عينيكى مفتوحتان,انظرى الى |
| ¡Abre tus ojos postizos, cariño! | Open Subtitles | افتحى عينيكى يا عزيزتى |
| Lucharé contra las lágrimas en tus ojos. | Open Subtitles | سوف أحارب الدموع فى عينيكى. |
| Es demasiado precioso para tus ojos mugrientos | Open Subtitles | أنه أثمن من عينيكى |
| dime, ¿cómo han sido tus ojos? | Open Subtitles | قولى لى كيف حال عينيكى ؟ |
| Traición en tus ojos. | Open Subtitles | الخيانة قد ظهرت فى عينيكى. |
| También veo tristeza en tus ojos. | Open Subtitles | أنا أرى الحزن فى عينيكى أيضًا |
| Agáchate, cierra tus ojos, cierra fuerte tus ojos, ¿está bien? | Open Subtitles | اجلسى واغمضى عينيكى |
| Mina, abre tus ojos. | Open Subtitles | "مينا" افتحى عينيكى |
| "Amor en tus ojos" | Open Subtitles | "الحب فى عينيكى. |
| - Mantén tus ojos abiertos. | Open Subtitles | - ابقى عينيكى مفتوحتان |
| tus ojos... | Open Subtitles | عينيكى |