he hecho desfiles de moda para tiendas por departamento locales, pero recientemente he hecho bastante trabajo de catálogos. | Open Subtitles | عَملتُ معارضَ الأزياءِ ل بضعة مخازن كبرى محليّة، لكن مؤخراً أصبحتُ الكثير مِنْ عملِ الدليلِ. |
No sé que he hecho de bueno por este mundo pero creo que puedo hacerlo mejor en el siguiente. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ بأنّني عَملتُ حقّاً بهذا العالمِ وأعتقد أنا يُمْكِنُ أَنْ إفعلْ أحسن في القادمينِ. |
he hecho muchas cosas que desconoces. | Open Subtitles | لقد عَملتُ الكثير مِنْ الأشياءِ التي لا تَعْرفُين أنت عنها |
Papa, Trabajé demasiado para terminar la secundaria. | Open Subtitles | بابا، أنا عَملتُ بجدّ حقاً لِكي اكونَ طالبه متفوّقهَ. |
Trabajé muy duro para proteger a mi familia... para que nada de eso horrible que me hizo tu padre... pudiera llegar a lastimarnos. | Open Subtitles | عَملتُ بجدّ لبِناء الحيطانِ حول عائلتِي لكي لا شيئ من ذاك قُبح بأنَّ أبوكَ عَمِلَ لي يَدْخلُ أبداً ويُلطّخُنا. |
La mejor con la que He trabajado. | Open Subtitles | صحفي التلفزيونِ الأجودِ أنا أَبَداً عَملتُ مَع. |
Me doy cuenta que Hice algo tonto. | Open Subtitles | أُدركُ بأنّني عَملتُ شيءاً الأحمق بالأحرى. |
Te mentí. Nunca lo he hecho antes. | Open Subtitles | لقد كَذبتُ عليك أنا أبداً مَا عَملتُ هذا قبل ذلك |
Nunca he hecho lo que creo que vamos a hacer. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا عَملتُ الذي أعتقدُ بأنّنا سَنفعله بعد دقيقة |
Bueno, puedo decir honestIy esta es la primera vez que he hecho esto. | Open Subtitles | حَسناً، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ بأمانة هذه المرة الأولى التي أنا أَبَداً عَملتُ هذا. |
Haré algo que no he hecho en mucho tiempo... | Open Subtitles | سَأعْمَلُ الشيء بأنّني مَا عَملتُ لتماماً لفترة قصيرة |
Y la única reescritura que he hecho fue cortar el guión para que dure 30 minutos. | Open Subtitles | يُعيدُ كتابة أنا فقط عَملتُ ببساطة القطع، لإنْزاله إلى 30 دقيقةِ. |
he hecho ese acento en Broadway y en escenarios de Londres. | Open Subtitles | عَملتُ تلك اللهجةِ كلتا على برودواي ومرحلة لندن. |
Siento que he hecho algo mal. | Open Subtitles | أَشْعرُ بأنّني عَملتُ شيء خاطئ. |
Eh-heh. Bueno, Trabajé en lo de un Sidley cerca de Lake Mead, correcto? | Open Subtitles | حَسناً، عَملتُ a مكان Sidley خارج قُرْب شرابِ عسل بحيرةِ، حقّ؟ |
¿Quieres que pierda todo por lo que Trabajé tan duro porque Evan se equivocó? | Open Subtitles | تُريدُني أَنْ أَفْقدَ كُلّ شيءَ بأنّني عَملتُ بجدّ كبير ل لأن إيفان شَدَّ؟ |
Sólo porque tú cambiaste de parecer no significa que yo deba renunciar por todo lo que Trabajé fuertemente. | Open Subtitles | فقط لأن خططَكَ تَغيّرتْ، لا يَعْني بأنه يَجِبُ علي أن أَتخلّى عن كُلّ شيء عَملتُ بجهدّ كبير من أجله |
Trabajé con algunos que solían enseñar ahí. | Open Subtitles | عَملتُ مَع بَعْض الناسِ الذين يعملون للتَعليم هناك. |
¿Saben que nunca He trabajado con productores que no quieran cancelar antes de la noche de inauguración? | Open Subtitles | تَعْرفُ أنا أبداً مَا عَملتُ مَع المنتجين الذي مَا أرادَ سَحْب السدادةِ قبل الليلِ الإفتتاحيِ؟ |
Tú eres la chef más talentosa con quien He trabajado. | Open Subtitles | أنت الأكثر كبيرِ الطبَّاخين الموهوبِ أنا أَبَداً عَملتُ ل. |
Me temo que ya Hice el papeleo. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا خائفُ عَملتُ العمل الكتابي. |
Me agrada mucho que estés aquí, pero Hice planes para esta noche. | Open Subtitles | أَنا مسرورُ جداً بانك هنا، لَكنِّي عَملتُ بَعْض الخططِ لللّيلة |