Según el Gobierno, Gábor Fehér había agredido al policía porque éste había chocado su automóvil. | UN | وتفيد الحكومة أن غابور فيهر قد اعتدى على الشرطي بعد أن اصطدمت سيارة هذا اﻷخير بسيارته. |
Cuando llegaron otros tres agentes, Gábor Fehér dio a dos de ellos patadas en el abdomen. | UN | وعندما وصل أفراد الشرطة الثلاثة اﻵخرون، قام غابور فيهر برفس اثنين منهم في البطن. |
La Fiscalía había puesto fin al procedimiento entablado por Gábor Fehér por presuntos malos tratos. | UN | وقد أنهى مكتب النائب العام إجراءات النظر في الدعوى التي أقامها غابور فيهر بزعم تعرضه لسوء المعاملة. |
Sr. Gabor Hunya, Instituto de Estudios Económicos Internacionales de Viena, Viena (Austria) | UN | السيد غابور هوينا، معهد فيينا للدراسات الاقتصادية الدولية، فيينا، النمسا |
Orador principal: Gabor Hunya, Instituto de Estudios de Economía Internacional de Viena | UN | مقدم الجلسة: غابور هونيا، معهد فيينا للدراسات الاقتصادية الدولية |
Sr. Gabor Hunya, economista superior, Instituto de Estudios Económicos Internacionales de Viena, Austria | UN | السيد غابور هونيا، خبير اقتصادي أعلى، معهد فيينا للدراسات الاقتصادية الدولية، النمسا |
Doy la bienvenida al Embajador Gábor Iklódy, Secretario de Estado y Director Político del Ministerio de Relaciones Exteriores de Hungría. | UN | أعطي الكلمة إلى السفير غابور إيكلودي، وكيل وزارة الخارجية الهنغارية ومدير الشؤون السياسية فيها. |
A Gábor Telkes en el 61, a János Czeder Palkó dos años más tarde, y en 1866... no, en el 67 a Feri Csulak. | Open Subtitles | تيلكيش غابور في ال 61 و بعد سنتين , قتلت بالكو يانوش ثم , في ال 66 |
El Embajador Gábor Bródi, Representante Permanente de Hungría ante las Naciones Unidas, formuló una exposición sobre las actividades que se prevé realizar bajo la presidencia húngara del Grupo de Trabajo. | UN | وقدم السفير غابور برودي، الممثل الدائم لهنغاريا لدى الأمم المتحدة، بيانا عن الأنشطة المزمعة في ظل رئاسة هنغاريا لفرقة العمل. |
En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Excmo. Sr. Gábor Bródi, Representante Permanente de Hungría ante las Naciones Unidas y Presidente de la Quinta Comisión, a los miembros de la Mesa y a los delegados por la buena labor realizada. | UN | بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر السيد غابور برودي، الممثل الدائم لهنغاريا لدى الأمم المتحدة ورئيس اللجنة الخامسة، وأعضاء المكتب والممثلين على عملهم الجيد. |
190. El 15 de julio de 1995 Gábor Fehér presuntamente fue golpeado por tres policías tras un accidente de tráfico en Marcali en que estuvo involucrado un policía fuera de servicio. | UN | ٠٩١- وقد زعم أن غابور فيهر قد تعرض للضرب على يد ثلاثة من أفراد الشرطة على إثر وقوع حادث سير في ماركالي في ٥١ تموز/يوليه ٥٩٩١ اشتمل على شرطي كان في غير أوقات عمله الرسمي. |
Gábor Vattai, Hungría | UN | غابور فاتاي، هنغاريا |
El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Gábor Bródi, Viceministro de Relaciones Exteriores de la República de Hungría. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لمعالي السيد غابور برودي، نائب وزير خارجية جمهورية هنغاريا. |
Sin embargo, debo expresar la sorpresa de mi delegación ante la declaración formulada esta mañana durante la 15ª sesión por el Excmo. Sr. Gábor Bródi, Viceministro de Relaciones Exteriores de Hungría, en la que expresó su preocupación por la situación de derechos humanos en Serbia y Montenegro. | UN | بيد أنه لا بد لي من الإعراب عن دهشة وفدي للبيان الذي أدلى به في الجلسة الخامسة عشرة صباح اليوم صاحب السعادة السيد غابور برودي، نائب وزير خارجية هنغاريا، الذي أعرب فيه عن قلقه بشأن حالة حقوق الإنسان في صربيا والجبل الأسود. |
Quinta Comisión: Sr. Gábor Bródi (Hungría) | UN | اللجنة الخامسة: السيد غابور برودي (هنغاريا) |
Miembros: Sra. Jia Yang, Sr. Lotfi Ben Lallahom, Sr. Monsur A. Chowdhury, Sr. Gabor Gombos, Sr. Stig Langvad | UN | الأعضاء: السيدة جيا يانغ، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أ. شودري، والسيد غابور غومبوس، والسيد شتيغ لانغفال |
Miembros: Jia Yang, Lotfi Ben Lallahom, Monsur A. Chowdhury, Gabor Gombos, Stig Langvad | UN | الأعضاء: السيدة جيا يانغ، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أحمد شودري، والسيد غابور غومبوس، والسيد شتيغ لانغفال |
6. Se nombró Presidente del Grupo de trabajo sobre la observación general relativa al artículo 12 al Sr. Gabor Gombos. | UN | 6- عُيّن السيد غابور غومبوس رئيساً للفريق العامل المعني بصياغة تعليق عام بشأن المادة 12 من الاتفاقية. |
Miembros: Sra. Jia Yang, Sr. Lotfi Ben Lallahom, Sr. Monsur A. Chowdhury, Sr. Gabor Gombos, Sr. Stig Langvad | UN | الأعضاء: السيدة جيا يانغ، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أحمد شودري، والسيد غابور غومبوس، والسيد شتيغ لانغفاد |
Miembros: Sra. Jia Yang, Sr. Lotfi Ben Lallahom, Sr. Monsur A. Chowdhury, Sr. Gabor Gombos, Sr. Stig Langvad | UN | الأعضاء: السيدة جيا يانغ، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أحمد شودري، والسيد غابور غومبوس، والسيد شتيغ لانغفاد |
Gabor Rona (Estados Unidos de América/Hungría) | UN | غابور رونا (الولايات المتحدة الأمريكية/هنغاريا) |