La comisión está presidida por el Secretario General del partido, Lucas Paulo Lukamba Gato. | UN | ويرأس هذه اللجنة الأمين العام للحزب لوكاس باولو لوكامبا غاتو. |
De resultas de ello, la delegación recibió un acuerdo de principio del Secretario General de la UNITA, General Paulo Lukamba Gato. | UN | ونتيجة لذلك، تسلم الوفد اتفاقا مبدئيا من الأمين العام ليونيتا، اللواء باولو لوكامبا غاتو. |
Submarino Bonefish de EEUU. Clase "Gato". | Open Subtitles | الغواصة الاميركية بونفيش غواصة من نوع غاتو |
Carrillo llevó al Gato. No sabemos dónde está ni qué le están haciendo. | Open Subtitles | ألقى كاريو القبض على غاتو لا نعرف مكانه أو ماذا يفعلون به |
28. La Sra. Gatto (Italia), al presentar el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores principales, los Estados miembros de la Unión Europea, dice que Israel, Mónaco, Palau, la República de Corea y San Marino se han unido a los patrocinadores. | UN | 28 - السيدة غاتو (إيطاليا): قدمت مشروع القرار باسم مقدميه الرئيسيين والدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، وقالت إن إسرائيل وبالاو وجمهورية كوريا وسان مارينو وموناكو قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Hablando en nombre de ACGL, la Sra. Gateau puso énfasis en los mensajes centrales de los 600 alcaldes que estuvieron en Estambul en 1996. | UN | 20 - وبصدد حديثها نيابة عن المدن المتحدة والحكومات المحلية، أكدت الآنسة غاتو على الرسالة الرئيسية نيابة عن 600 عمدة الذين اجتمعوا في اسطنبول في عام 1996. |
No es la niñita que abandonaste y que fue violada... por Gato. | Open Subtitles | انها ليست تلك الفتاة الصغيرة التي تركتها ورائك ليتم اغتصابها من قبل غاتو |
Intentaba aclarar una discrepancia... entre nuestra información acerca de El Gato y la suya. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول توضيح التناقض بين معلوماتنا بما يخص " إل غاتو " ومعلومات |
Confirmó que un coyote conocido como El Gato... trabajaba a las afueras de su ciudad... cuando sucedió la masacre de los Escarra en México. | Open Subtitles | " إنه يؤكد بأن المهرب بإسم " إل غاتو عمل خارج مدينته في وقت مجزرة " إسكارا " بالمكسيك |
Alicia Garcia-Bloom vio el vídeo, y le reconoció como El Gato, el coyote contratado por sus padres... en San Pedro Sula en 1995. | Open Subtitles | آليشيا " شاهدت ذلك الفيديو " " وتعرفت عليك بإسم " إل غاتو المهرب الذي كلفه والديها |
En noviembre de 1995 Sandra María Gato habría sido citada a las Oficinas de Inmigración donde le habrían comunicado que su salida sería retenida por un término de tres años. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، استدعيت ساندرا ماريا غاتو إلى إدارة شؤون الهجرة، حيث أبلغت بأنها ممنوعة من مغادرة البلد لمدة ثلاث سنوات. |
En noviembre de 1995 Sandra María Gato habría sido citada a las Oficinas de Inmigración donde le habrían comunicado que su salida sería retenida por un término de tres años. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، استدعيت ساندرا ماريا غاتو إلى إدارة شؤون الهجرة، حيث أبلغت بأنها ممنوعة من مغادرة البلد لمدة ثلاث سنوات. |
Cabe recordar que Paulo Lukamba, alias Gato, asumió la función de coordinador de la Comisión Gestora de altos dirigentes de la UNITA, creada en febrero de 2002. | UN | 8 - تجدر الإشارة إلى أن باولو لوكامبا " غاتو " تولى مهمة منسق لجنة الشؤون الإدارية لكبار المسؤولين عن يونيتا، وقد تم إنشاء اللجنة في شباط/فبراير 2002. |
El Gato tendría ahora mismo unos 50 años. | Open Subtitles | سيكون " إل غاتو " في الخمسينات |
¿Y tú qué, Gato? | Open Subtitles | ماذا عنك يا غاتو ؟ |
Es tu última oportunidad, Gato. | Open Subtitles | هذه فرصتك الأخيرة يا غاتو |
8. Gato Luisa Lussinga | UN | 8 - غاتو لويزا لوسينغا |
16. Gato Pedro | UN | 16 - غاتو بيدرو |
(Firmado) Donald Gatto | UN | (توقيع) دونالد غاتو |
25. La Sra. Gatto (Italia), al presentar el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores principales, los Estados miembros de la Unión Europea y el Japón, informa de que Chile, los Estados Federados de Micronesia, la ex República Yugoslava de Macedonia, Montenegro, Panamá, la República de Moldova y San Marino se han sumado a los patrocinadores. | UN | 25 - السيدة غاتو (إيطاليا): قدمت مشروع القرار باسم مقدميه الرئيسيين والدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي واليابان، وقالت إن بنما والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا وجمهورية مولدوفا وسان مارينو وشيلي وميكرونيزيا (ولايات - الموحدة) قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
Qué final más emocionante para el caballo número cinco, Mon Gateau. | Open Subtitles | يا لها من نهاية مثيرة للمتسابق رقم 5 (مون غاتو) |