| Case, escucha, sé que estás enojada conmigo por golpear a Rusty, y sólo quería decir que lo siento, ¿está bien? | Open Subtitles | كاسي, اسمعي, أعلم أنكِ غاضبة مني لأنني لكمت روستي وأنا فقط أرغب في قول أنني آسف, حسنا؟ |
| Empecé a hacerle fotos, lo que es totalmente inadecuado, y ella estaba muy enojada conmigo. | TED | بدأت بالتقاط الصور لها، وهو أمر غير لائق تمامًا، لكنها كانت غاضبة مني جدًا. |
| Sé que estás enfadada conmigo porque desaparecí, pero sólo fue un intento infructuoso de desaparecer. | Open Subtitles | أعرف بأنكِ غاضبة مني لأنني اختفيت ولكنها كانت محاولة فاشلة للاختفاء مادياً فقط |
| Parecía enfadada conmigo Pero, ¿por qué? | Open Subtitles | كنت أظن بأنها غاضبة مني لم أكن أعلم بذلك |
| Sé que estás molesta conmigo, pero ojalá no lo estés con el Capitán Crunch | Open Subtitles | أعرف أن غاضبة مني لكن آمل ألا تكوني غاضبة من حبوب الإفطار |
| La mala noticia es que si te gusta estar enojada conmigo se te acabó la suerte, milady. | Open Subtitles | الاخبار السيئة هي إن كنت غاضبة مني فأنت غير محظوظة سيدتي |
| ya veo que es lo que pasa no estas enojada conmigo por retirar el dinero estas enojada conmigo porque lo retiré primero | Open Subtitles | فهمت ما الذي يجري هنا أنتِ لست غاضبة مني لأنني أخذت المال أنتِ غاضبةٌ مني لأنني أخذت المال قبل أن تأخذيه أنتِ |
| No quiero que te vuelques a él porque estás enojada conmigo. | Open Subtitles | فقط لا أريدك أن تتورطي مع جاستن لأنك غاضبة مني |
| Julia se fue esa noche porque estaba enojada conmigo. | Open Subtitles | جوليا ذهبت تلك الليلة لأنها كانت غاضبة مني |
| Lo decía porque quizá estás enojada conmigo. | Open Subtitles | انا اقول ذلك لاني اعتقد بانكي ربما غاضبة مني |
| Sabía que ya estabas enojada conmigo por la revista, ¿sí? | Open Subtitles | أعلم أنكِ غاضبة مني بسبب المجلة ، حسناً ؟ |
| Siempre está enfadada conmigo. Esto es diferente. | Open Subtitles | إنها دائمة غاضبة مني هذه المرة الأمر مختلف |
| Puede que sea un consejo mejor. ¿Estás enfadada conmigo? | Open Subtitles | هذه على الأغلب نصيحة أفضل هل أنت غاضبة مني ؟ |
| Mira, sé que estás enfadada conmigo y con Brooke, - ...pero no lo pagues con Lucas. | Open Subtitles | هـاي,أنا أعلم أنك غاضبة مني ومن بروك, لكن لا تلقي اللوم على لوكاس. |
| Le he dicho que creo que su llegar con retraso era su modo para decirme que estaba enfadada conmigo,que tenía... dudas sobre la terapia. | Open Subtitles | لقد قلت أنني اعتقد بأن تأخيرها كان طريقتها لتقول بأنها غاضبة مني.. أنها كانت.. |
| Y ahora estás enfadada conmigo. ¿Podrías gritarme o algo, por favor? | Open Subtitles | أعرف بأنّك غاضبة مني هلا صرخت عليّ أو أي شيء؟ |
| Y sé que aun estas enfadada conmigo. Hilda no estoy enfadada. | Open Subtitles | وانا اعلم انكِ لاتزالين غاضبة مني هيلدا، انا لست بغاضبة.. |
| Nos conocimos en un set de filmación, ella me ama, pero está molesta conmigo. | Open Subtitles | نحن التقينا في مكان تصوير فيلم أنها تحبني لاكنها غاضبة مني الان |
| Te amo Mandira, pero no podría expresarle una vez, y ése es porqué usted está enojado conmigo, | Open Subtitles | أحبكِ مانديرا لكني لا أستطيع أن أقولها لكِ و لهذا أنتِ غاضبة مني |
| No puedes estar cabreada conmigo para siempre. Te conozco. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تظلي غاضبة مني إلى الأبد أنا أعرفكِ |
| Soy un imbécil egocéntrico y tú estás furiosa conmigo. | Open Subtitles | صحيح. أنا حقير وشديد الانشغال بنفسي وأنتِ غاضبة مني |
| ¿Eso significa que no estás enfadado conmigo? | Open Subtitles | أهذا يعني إنكِ لستِ غاضبة مني بعد الآن ؟ |
| Te enojaste conmigo y me mordiste. | Open Subtitles | كنت غاضبة مني وقمتي بعضي |
| ¿Sabes qué? No sé por qué te enojas conmigo. | Open Subtitles | أتعلمين, لا أعلم لماذا أنتي غاضبة مني |