¡Qué estúpido! Si yo fuera famosa podría enchufarlo, ¿no? ¡No lo entiende! | Open Subtitles | انه غبى , لم يدرك ان نجاحى سيساعده هو ايضا |
Soy demasiado mayor para soportar las pasiones y el frenesí de un estúpido muchachito. | Open Subtitles | فانا شخص مسن لكى اعانى من تلك الأشواق والعواطف والهيجان كفتى غبى. |
Y mataste a la Sra. Bannion. ¿Cómo puedes ser tan estúpido? | Open Subtitles | و قتل السيدة بانيون يا له من عمل غبى قمت به |
Eres tonto, ¿y si ella dice que es de Suiza? - Ve! | Open Subtitles | انت غبى ماذا لو قالت انها من سويسرا ، اذهب |
No importa qué piense de usted creo que si alguien trabaja a su lado y no saca provecho de la experiencia, tiene que ser un idiota. | Open Subtitles | بصرف النظر عن رأيى فيك إننى أعتقد أن كل من يعمل معك ولا يتعلم قدر كبير منك فإنه مجرد غبى |
Es por tu estúpida culpa- se supone que deben verse como máscaras de hockey. | Open Subtitles | تبدوا مثل حمار أخرس غبى اجعلهم يفترضون أنهم ينظرون إلى قناع الهوكى |
Un hombre tan estúpido como para usarte de asiento, no sería lo bastante sabio para reinar en Egipto. | Open Subtitles | إذا كان هناك رجل غبى بما فيه الكفايه يستخدمك كمسند لقدميه فلن يكون جديرا أبدا أن يحكم مصر |
Este, Oeste, sólo puntos de la brújula, uno tan estúpido como el otro. | Open Subtitles | الشرق ، الغرب , إتجاهات البوصلة كله غبى كالآخر |
estúpido, maldito yanki! ¿Qué carajo te piensas que es esto? | Open Subtitles | انتزاع غبى ملعون ماذا تظن ذلك بحق الجحيم؟ |
Pienso en lo que era antes un chico estúpido que cometió ese terrible crimen. | Open Subtitles | انى أنظر الى الماضى عندما كنت صغيرا طفل غبى يرتكب تلك الجريمة الشنيعه |
Si podía conseguir algo por 100 marcos y era algo que valía 5.000 hubiera sido estúpido no comprarlo. | Open Subtitles | إذا ما أمكننى الحصول على شئ مقابل 100 مارك وهو يستحق 5 ألآف مارك إذاً فأنا غبى إن لم أشتريه |
Si es tan estúpido de seguir en este planeta. | Open Subtitles | اذا كان غبى بما فيه الكفاية ليظل على هذا الكوكب |
Nadie va al colegio en verano, a no ser que seas estúpido. | Open Subtitles | . لا أحد يذهب إلى المدرسة في الصيف . أن لم تكن غبى |
Este Columbo, finge que es estúpido pero es una verdadera lumbrera. | Open Subtitles | هذا الكلومبو ,يتظاهر بأنه غبى ولكنه حقا ذكى |
Podría ser lo más sabio o lo más tonto que jamás hayas hecho. | Open Subtitles | قد يكون أذكى أو غبى شيء سبق أن فعلته على الإطلاق. |
¡Así de simple! ¿Cómo pude dudar de ti, Tony? ¡Soy un tonto por dudar de alguien tan listo! | Open Subtitles | شاطر تونى انا غبى جدا لدرجة اننى اشك فى الناس الاذكياء |
Y yo ser tan tonto que salvar tu mierda vida en un LAC. | Open Subtitles | وانا كنت غبى بما يكفى لكى انقذ حياتك المقرفة فى آن لوك |
Todo el mundo cree que si uno tiene una oficina grande, tiene que ser un idiota. | Open Subtitles | هناك شعور كبير لأن ذلك الرجل يملك شركة كبيرة من الحتم أنه غبى |
Olvidé ponerme los guantes, como un idiota. Quizás dejé huellas. | Open Subtitles | مثل غبى , لقد نسيت أن ارتدى القفازات ربما تركت بعض البصمات |
No puedo creer que me hayan arrestado por usar una estúpida camiseta. | Open Subtitles | لا أصدق أننى مقبوض علىَّ بسبب ارتدائى لقميص نوم غبى |
No tienes a ningún imbécil encerrado en el ático... ni ninguna mujer de qué preocuparte. | Open Subtitles | ليس لديك شىء غبى . مقفل علية فى غرفتك العلوية . ولا يوجد لديك امرأة تقلق حول هذا الامر ايضا |
Has hecho otra estupidez. Ni cuando te apuntaban podías hacer algo inteligente. | Open Subtitles | أنت غبى , لا تتصرف بذكاء حتى عندما يصوب عليك مسدس |
Sé que Uds. Creen que es una cosa tonta de chicas, pero no es así. | Open Subtitles | أنظروا ، أعرف أنكم تعتبرون هذا شئ غبى و لكنه ليس كذلك |
Dos entradas para un estupido concierto abajo en el Music Center | Open Subtitles | فى شراء تذكرتين لمؤتمر غبى بجوار مركز الموسيقى |
Se llama: "Quítate de mi camino". ldiota. | Open Subtitles | تسمى "ابتعد عن طريقى", غبى |
Pero si son demasiado orgullosos o estúpidos para ver eso- ¡Tenga cuidado, Doctora! | Open Subtitles | إنك إما متفاخر أكثر مما يجب أو إنك غبى حذار |