"غبياً" - Translation from Arabic to Spanish

    • estúpido
        
    • tonto
        
    • idiota
        
    • estupidez
        
    • estúpida
        
    • estupido
        
    • tontería
        
    • imbécil
        
    • tonta
        
    • estúpidos
        
    El vuelo fue estúpido. Fue primera clase... Open Subtitles ركوب الطائرات كان أمراً غبياً الدرجةالأولىطوالالطريق..
    Por favor, déjalo decir algo estúpido, como hacen todos los hombres en este momento". Open Subtitles رجاءً دعه يفعل شئ غبياً مثل أفعال كل الرّجال في هذا الوقت
    Edad suficiente para beber y para hacer algo tan estúpido como tener un bebé. Open Subtitles كبير بم يكفي لتشرب كبير لتفعل شيئاً غبياً و تصنع لنفسك طفلاً
    Así, él parecerá tonto y yo seré un auténtico demócrata ante el mundo. Open Subtitles و سأجعله يبدو غبياً تماماً وسأبدو للعالم كمحب حقيقى للحرية والديمقراطية
    Ahora que sabes que el tipo del partido de fútbol fue un idiota la primera vez que lo conociste, cabe esperar más de lo mismo. TED بدعم المعرفة الرجل في مباراة كرة القدم كان غبياً في أول مرة التقيت به، قد تتوقع منه أكثر بنفس المستوى المتدني.
    Lo sé, es sólo que lo hemos hecho como un millón de veces y ya sabes, no soy estúpido. Open Subtitles أنا أعرف إنه فقط لقد فعلنا هذا حوالي مليون مرة و انت تعلم أني لست غبياً
    Olvídalo. Luciría bastante estúpido en este traje caminando por ahí y luchando contra ostras. Open Subtitles انسي الأمر ، سأبدو غبياً جداً بهذا الزي لو تجولت وصارعت المحار
    Esta bien, lo entiendo no soy estúpido es la numero dos, ¿Verdad? Open Subtitles حسناً، فهمت أنا لست غبياً أنتم كما قال الثاني، صحيح؟
    Fui un estúpido al pensar que te podía importar alguien aparte de ti mismo. Open Subtitles كنت غبياً لإعتقادي أنك يمكن أن تهتم بأي أحد آخر عدا نفسك
    Era un niño. Era estúpido. No sabía de qué trataba todo esto. Open Subtitles كنت مجرد فتى وكنت غبياً ولم أدر فيما كل هذا
    Quiero decir, si me enterase de que me estaba traicionando probablemente haría algo estúpido. Open Subtitles أعني ، إن اكتشفت أنها تخونني فمن المحتمل أن أرتكب شيئاً غبياً
    Fue bastane estúpido pensar que podría acampar aquí. hasta que tenga 18, ¿Eh? Open Subtitles كان تفكيراً غبياً بأنّه يمكنني الخروج من هنا حتى بلوغي الـ18؟
    ¿De verdad crees que yo era lo suficientemente estúpido como para no grabar todas las conversaciones teníamos en esta sala? Open Subtitles هل حقاً كنتم تظننون أنني غبياً لدرجة أن لا أسجل كل محادثة أجريناها في هذه الغرفة ؟
    Esto puede sonarle algo estúpido, pero... los muchachos de allí hicieron esto. Open Subtitles قد يبدو هذا غبياً نسبياً, ولكن.. فتيانكِ هناك صنعوا هذه.
    Cuando necesite a un tonto para administrar el Séptimo Nivel, te llamaré. Open Subtitles عندما أحتاج غبياً ليكون مسؤؤلاً عن المستوى السابع، سوف أستدعيك
    Si es tu día de la suerte, serías un tonto por no aprovecharlo. Open Subtitles لو كان هذا يوم حظك فستكون غبياً إن لم تستفد منه
    No es tan tonto como para dejar algo como esto porque le sobrepase. Open Subtitles هو ليس غبياً لهذه الدرجة ليجعل أمراً مثل هذا يطغى عليه
    Tendrías que ser un idiota para no darte cuenta desde el principio. Open Subtitles يجب أن تكون غبياً حتى لا تلاحظ ذلك من البداية
    - Vivo y muerto, al mismo tiempo. - Eso es una estupidez. Open Subtitles ـ حية وميتة في نفس الوقت ـ هذا يبدو غبياً
    Si, pero cuando hago esas cosas nadie me aplaude, y papá nunca ha llevado una estúpida camiseta con mi nombre. Open Subtitles أجل ولكن عندما أفعل تلك الأمور فالناس لا يصفقون وأبي لم يرتدي أبداً قميصاً غبياً عليه إسمي
    Dice que si mi abuela tuviera pelotas ella seria mi abuelo. Y yo le dije que Dios nunca le dijo a nadie que fuera estupido. Open Subtitles قالت لو أن لجدّتي خصيتين لكانت جدّي وأنا قلت لها أن الربّ لم يجبر أحداً أن يكون غبياً
    Sería una tontería hacer algo rodeado de 200 espías... listos para contarle al Padre. Open Subtitles المرء سيكون غبياً لو حاول أن يفعل شيئاً مع وجود 200 جاسوس علي استعداد لإبلاغ المعلم عنه فوراً
    Eso no es gracioso. ¿Vas a ser un imbécil toda tu vida? Open Subtitles هذا ليس طريفاً هل ستكون غبياً طيلة حياتك؟
    La ventaja de ser una mujerzuela tonta es que te da una perspectiva única. Open Subtitles أحد الأمور بشأن كونك شخصاً فاحشاً و غبياً أنه يمنحك منظوراً فريداً
    No, Midou y tú no seríais tan estúpidos como para reunir a ocho personas para decidir a quienes matar. Open Subtitles لا ، أنت وميدو لن تفعلوا شيئاً غبياً كعقد اجتماع مع ثمانية أعضاء لمناقشة في القتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more