No puedo creer que asumiera que iba a ir contigo. Me siento tan estúpida. | Open Subtitles | لقد كنت أظن بأني ذاهبة معك أشعر بأني غبية جداً |
Fui tan estúpida al hacer mis maletas y venir a un lugar... ..en el que la gente está buscando una escusa para matarse. | Open Subtitles | لقد كنت غبية جداً لحزم حقائبي ومجيء إلى مكان الناس فيه يبحثون عن عذر لقتل بعضهم البعض |
Hijo, para tenerte, tu madre debió ser tan estúpida que cree que el cereal Grape-Nuts es una enfermedad sexual. | Open Subtitles | بني، أمك غبية جداً تعتقد أن الجنون مرض ينتقل جنسياً |
Y me hace sentir muy estúpida decirte esto, porque me hace sonar como una chica que quiere, algo como, ir a un brunch. | Open Subtitles | و يجعلني أشعر بأنني غبية جداً لأخبرك بهذا، لأنه يجعلني مثل فتاة تريد الذهاب إلى الغداء |
Son notas de agradecimiento. Es tan estúpido. | Open Subtitles | إنها رسالة شكر إنها غبية جداً |
¡Qué tonta soy! No tendría que haber salido con él. | Open Subtitles | يا إلهى ، أنا غبية جداً ، ما كان يجدر بى الخروج معه من المقام الأول |
No, señor, Hablemos de tu mamá. Es tan tonta que la atropelló un auto estacionado. | Open Subtitles | لاسيدي لنتحدث عن أمك ، هي غبية جداً بحيث صدمتها سيارة متوقفة |
Te pareces a ella. Qué estúpida soy. | Open Subtitles | أنتِ تشبهينها، أنا غبية جداً. |
Me dirás que no, pero sé que soy tan estúpida, ni siquiera me mira. | Open Subtitles | أنتِلاتعارضينيحتى ! أنا غبية جداً ، لم أكن قادرة على رؤية ذلك |
Lo digo también por ella. Me siento tan estúpida para desahogarme, para molestar. | Open Subtitles | وهذا ينطبق عليك أيضاً أشعر أنني غبية جداً |
No, no. Buscaré una escoba. Soy tan estúpida. | Open Subtitles | ـ كلا، سأجلب المكنسة، أنا غبية جداً ـ لا أريدكِ أن تجرحي نفسكِ، لا عليكِ |
Oh Dios mío, debes sentirte tan estúpida. | Open Subtitles | يا إلهي! لابد أنكِ تشعرين أنكِ غبية جداً. |
Soy tan estúpida, tan, tan, tan estúpida. | Open Subtitles | انا غبية جداً جداً جداً غبية |
Quiero decir: "Perra, ¿me estás diciendo que lo has oído durante toda tu vida y, aún así, eres tan estúpida para aprender a apagar un interruptor?" | Open Subtitles | أريد أن أقول لها، "ياعاهرة، أتقولي أنك كنت تسمعين ذلك طوال حياتك "وما تزالين غبية جداً على تعلم كيف تطفأين الضوء؟ |
Soy tan estúpida. No puedo creer lo que hice. | Open Subtitles | أنا غبية جداً لا أصدق كيف فعلتها |
Es tan estúpida. ¡No puedo perdonarla! ¡Estúpida! | Open Subtitles | هذا الـ ها ان غبية جداً وحمقاء |
Soy tan estúpida por no haber hecho la conexión... | Open Subtitles | انا غبية جداً لأنني لم افهم الصلة |
O es muy valiente... o muy estúpida. | Open Subtitles | فأما هي شجاعة جداً أو غبية جداً |
Soy tan estúpido. Cálmate. | Open Subtitles | ـ أنا غبية جداً ـ هوني عليكِ وحسب |
Qué tonta soy. | Open Subtitles | أوه، أنا غبية جداً. |
No me lo creo. Me siento tan tonta. Tenía que ponerme el cinturón. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق هذا ، أشعر أنني غبية جداً كانلابدأن أضعالحزام. |
Qué estúpida fui. | Open Subtitles | كنت غبية جداً |
Me siento muy tonta. Creí que Arthur se convirtió en... | Open Subtitles | اشعر بأنني غبية جداً لظني بأن "ارثر" تحول إلي مستذئب |
Me siento tan estupida. ¿Por que actue asi? | Open Subtitles | تباً ابدو غبية جداً لماذا فعلت ذلك |