"غرباً" - Translation from Arabic to Spanish

    • al oeste
        
    • el oeste
        
    • longitud oeste
        
    • O
        
    • West
        
    • oeste con
        
    • norte
        
    • al este
        
    • hacia el este
        
    • occidental
        
    • dirección oeste
        
    • este con
        
    Para el mediodía, se están acercando a las islas de las Azores, 1400 Km al oeste de la costa portuguesa. Open Subtitles بحلول منتصف النهار، تكون قد اقتربت من جزر الآزور. بعيداً عن ساحل البرتغال حوالي تسعة أميال غرباً.
    Entonces, según la topografía, la señal muy probablemente vendría de algún lugar al oeste. Open Subtitles إذاً وفقاً للتضاريس، على الأغلب أنّ الإشارة صدرت من مكان ما غرباً.
    Limita al norte con el mar Mediterráneo y al oeste con el océano Atlántico. UN ويحده البحر الأبيض المتوسط شمالاً والمحيط الأطلسي غرباً.
    Viajando hacia el oeste a través del Pacífico y sabiendo que todo está relacionado. Open Subtitles مُسافراً غرباً عبر المحيط الهادى ، عالماً أن ذلك كله مرتبط ببعضه
    En el transcurso de los siglos, los turcos fundaron diversos Estados poderosos en las llanuras de Asia central antes de emigrar hacia el oeste. UN وأسسوا على مر العصور عدداً من الدول القوية في مناطق تقع في وسط آسيا قبل أن يهاجروا غرباً.
    Limita con Turkmenistán, Azerbaiyán y Armenia al norte, con el Afganistán y el Pakistán al este y con Turquía y el Iraq al oeste. UN وتحدّها تركمانستان وأذربيجان وأرمينيا شمالاً، وأفغانستان وباكستان شرقاً، وتركيا والعراق غرباً.
    Limita al norte con Rwanda, al oeste con la República Democrática del Congo, al sur y al este con Tanzanía. UN وتحده رواندا شمالاً وجمهورية الكونغو الديمقراطية غرباً وتنزانيا جنوباً وشرقاً.
    Tres mares bañan sus costas: al Sur el mar Mediterráneo, al norte el mar Negro y al oeste el mar Egeo. UN ويحيط بتركيا من جهات ثلاث خطوط ساحلية: البحر الأبيض المتوسط جنوباً، والبحر الأسود شمالاً، وبحر ايجه غرباً.
    Limita al norte con el Océano Atlántico, al este con la Guayana Francesa, al sur con el Brasil y al oeste con Guyana. UN ويحدها المحيط الأطلسي شمالاً وغيانا الفرنسية شرقاً والبرازيل جنوباً وغيانا غرباً.
    Posee más de 5.000 km de costas bañadas por aguas del canal de Mozambique al oeste y del océano Índico al este. UN ولمدغشقر أكثر من 000 5 كيلومتر من السواحل، يحدها غرباً ممر موزامبيق وشرقاً المحيط الهندي.
    Turkmenistán está situado en el Asia Central, al norte del macizo de Kopet Dag, entre el Mar Caspio al oeste y el río Amu Daria al este. UN تقع تركمانستان في آسيا الوسطى إلى الشمال من جبال كوبيتداغ، ما بين بحر قزوين غرباً ونهر عامو داريا شرقاً.
    Limita al norte con el océano Atlántico, al oeste con Guyana, al este con la Guyana Francesa y al sur con el Brasil. UN ويحدّها المحيط الأطلسي شمالاً، وغيانا وغيانا الفرنسية غرباً وشرقاً على التوالي، والبرازيل جنوباً.
    Limita al norte con el Camerún, al noroeste con Guinea Ecuatorial, al este y al sur con la República del Congo y al oeste con el océano Atlántico. UN وتحدها الكاميرون شمالاً، وغينيا الاستوائية في الشمال الغربي، وجمهورية الكونغو شرقاً وجنوباً، والمحيط الأطلسي غرباً.
    Limita al norte con Rwanda, al sur y al este con Tanzanía y al oeste con la República Democrática del Congo. UN وتحد بوروندي رواندا شمالاً، وتنزانيا جنوباً وشرقاً، وجمهورية الكونغو الديمقراطية غرباً.
    En Europa, ha subido la población de lobos que ahora atraviesan el continente hacia el oeste. TED هناك ذئاب مجدداً في أوروبا، وتتحرك الذئاب غرباً عبر القارة.
    Si nos muestra que está yendo para el oeste, en realidad quiere decir, que va para el este. Open Subtitles كل ما يظهره يدل على أنّه يتجه غرباً بينما يتجه إلى الشرق
    He localizado 500 Rads de material radioactivo 8 kilόmetros hacia el oeste. Open Subtitles حددت موقع 500 راد من المواد الإشعاعية على بُعد 5 أميال غرباً
    Suriname está situada en América del Sur, entre los 2º y los 6º de latitud norte y los 54º y los 56º de longitud oeste. UN تقع سورينام في قارة أمريكا الجنوبية بين خطي العرض 2 شمالاً و 6 شمالاً وخطي الطول 54 غرباً و 56 غرباً.
    El objeto espacial NSS 703, que es un satélite de comunicaciones, alcanzó su posición orbital de 47° O el 7 de marzo de 2011. UN وكان الساتل NSS 703، وهو ساتل اتصالات قد وصل إلى الموقع المداري عند درجة 47 غرباً يوم 7 آذار/مارس 2011.
    Uh, West 11th. Cualquier cosa West 11th. Open Subtitles الشارع ال11 غرباً, أى شئ الشارع ال11 غرباً
    McNally, Epstein, vamos al este a la Estacion Unión, chicos vayan al este, vigilen las salidas del hotel. Open Subtitles ماكنالي، ابستين، سنذهب غرباً إلى محطة الاتحاد أنتم يا رفاق أذهبوا شرقاً، تحققوا من الفندق
    Empezaré con el oeste de Estados Unidos y me moveré hacia el este. Open Subtitles سوف ابدأ من شرق الولايات المتحدة وسأتجه غرباً
    Los miembros de la Comisión visitaron numerosas aldeas de pescadores en la costa, hasta la frontera occidental del Togo. UN وزار أعضاء اللجنة قرى عديدة يسكنها صيادون تمتد على طول ضفاف المحيط حتى الحدود التوغولية غرباً.
    si es la calle Main dirección oeste O el viaducto. Open Subtitles إذا كان الطريق الرئيسى غرباً أو عبر المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more