De los Estados de Europa occidental y otros Estados: dos miembros para un mandato que comenzará en la fecha de la elección. | UN | عضوان من دول غرب أوروبا ودول أخرى لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
De los Estados de Europa occidental y otros Estados: dos miembros para un mandato que comenzará en la fecha de la elección. | UN | عضوان من دول غرب أوروبا ودول أخرى لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
Cabe indicar que la mayoría de los recursos con todo el equipo y apoyo logístico necesario proceden del grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | إضافة الى ذلك، فإن معظم الموارد وتجهيزاتها الكاملة من المعدات والدعم السوقي تأتي من مجموعة دول غرب أوروبا ودول أخرى. |
El Consejo aplazó para un período de sesiones futuro la presentación de candidaturas de dos miembros de los Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | وأرجأ المجلس إلى جلسة قادمة تعيين عضوين من دول غرب أوروبا ودول أخرى. |
Quedó aplazada la designación de un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | وأرجئ ترشيح عضو من مجموعة دول غرب أوروبا ودول أخرى. |
El Consejo aplazó también la elección de dos miembros de los Estados de Europa occidental y otros Estados por un período que comenzaría en la fecha de la elección. | UN | أرجأ المجلس كذلك انتخاب عضوين من دول غرب أوروبا ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
El presente texto contiene las observaciones finales del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | ويمثل هذا النص التعليقات النهائية لمجموعة دول غرب أوروبا ودول أخرى. |
Tres miembros de los Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | ثلاثة أعضاء من دول غرب أوروبا ودول أخرى. |
El Consejo aplazó para un período de sesiones futuro la presentación de candidaturas de dos miembros de los Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | وأرجأ المجلس إلى جلسة قادمة تعيين عضوين من دول غرب أوروبا ودول أخرى. |
Quedó aplazada la designación de un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | وأرجئ ترشيح عضو من مجموعة دول غرب أوروبا ودول أخرى. |
El Consejo aplazó también la elección de dos miembros de los Estados de Europa occidental y otros Estados por un período que comenzaría en la fecha de la elección. | UN | أرجأ المجلس لمدة أخرى انتخاب عضوين من دول غرب أوروبا ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
Tres miembros de los Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | ثلاثة أعضاء من دول غرب أوروبا ودول أخرى. |
Cuatro miembros de los Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | أربعة أعضاء من دول غرب أوروبا ودول أخرى. |
Trece miembros de los Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | ثلاثة عشر عضوا من دول غرب أوروبا ودول أخرى. |
Deseo informar a la Comisión de que el Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados ha nombrado al Sr. Serge Bavaud, de Suiza, candidato para el cargo de Vicepresidente de la Comisión. | UN | أود أن أبلغ الهيئة بأن مجموعة دول غرب أوروبا ودول أخرى قد رشحت السيد سيرج بوفو ممثل سويسرا لمنصب نائب رئيس الهيئة. |
Del grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados: [se completará] | UN | من مجموعة غرب أوروبا ودول أخرى: [ يُستكمل فيما بعد] |
v) Trece puestos para Estados de Europa occidental y otros Estados; | UN | ' ٥ ' ثلاثة عشر مقعدا لدول غرب أوروبا ودول أخرى . |
27. Se deberán elegir dos miembros de los Estados de Europa occidental y otros Estados por un período que comenzará en la fecha de la elección. | UN | ٧٢ - من المتعين انتخاب عضوين من دول غرب أوروبا ودول أخرى لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب. |
Se decidió también que el candidato que no pertenecía a ninguno de los grupos regionales, de ser elegido, quedaría incluido entre los miembros correspondientes al Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | وقد نص المقرر أيضا على أن يشغل المرشح الذي لا ينتمي ﻷي مجموعة إقليمية، في حالة انتخابه، أحد المقاعد المخصصة لمجموعة غرب أوروبا ودول أخرى. |
Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados | UN | مجموعة دول غرب أوروبا ودول أخرى |
A los grupos de Estados de Asia, Europa oriental y Europa occidental y otros Estados les correspondería ocupar tres Vicepresidencias. | UN | ويمكن انتخاب ثلاثة نواب للرئيس من مجموعة البلدان الآسيوية ومجموعة بلدان أوروبا الشرقية ومجموعة دول غرب أوروبا ودول أخرى. |
Las presidencias de las dos subcomisiones seguirán siendo ocupadas durante el segundo mandato de tres años que se inicia en el 2001 por el Grupo de países de Europa occidental y otros Estados y el Grupo de Estados de Europa oriental. | UN | وستظل مجموعة دول غرب أوروبا ودول أخرى ومجموعة أوروبا الشرقية تشغلان منصب الرئاسة لكلا اللجنتين الفرعيتين لفترة الولاية الثانية ومدتها ثلاث سنوات تبدأ في عام ١٠٠٢. |
Las partes tal vez deseen elegir a otros tres vicepresidentes, uno del grupo de países de África, otro del grupo de países de Europa occidental y otros países y el tercero del grupo de países de América Latina y el Caribe. | UN | وقد تود الأطراف أيضاً أن تنتخب ثلاثة نواب للرئيس كذلك واحد من كل من مجموعة البلدان الأفريقية ومجموعة بلدان دول غرب أوروبا ودول أخرى ومجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. |