Me he enterado de que este es el teléfono que se recuperó del váter en la habitación del hotel. | Open Subtitles | لقد حدث أني على دراية بأن هذا الهاتف قد تم أسترداده من المرحاض في غرفة الفندق |
Al cumplir el asunto, Jane regresa a la habitación del hotel donde coloca una cajita de madreperla con un poquito de veronal, en el estuche de maquillaje de Carlotta. | Open Subtitles | بعد انتهائها, عادت جين الى غرفة الفندق حيث وضعت فى صندوق صغير بعض اثار الفيرونال بداخله, |
Tienes que prometerme que vamos a salir de la habitación del hotel. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعدني بأننا سنغادر غرفة الفندق |
¿ Sabe lo que han estado haciendo en esa habitación de hotel? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا كانوا يفعلون فى غرفة الفندق من ورائى؟ |
Y cuando llegué a mi habitación de hotel, 20 minutos más tarde, | Open Subtitles | وعندما عدت إلى بلدي غرفة الفندق بعد 20 دقيقة، و |
Estaba enferma, estaba en un cuarto de hotel y no quería estar ahí. | TED | كنت مريضة، وكنت في غرفة الفندق وكم أردت ألا أكون هناك. |
El punto es que nuestro asesino no estaba en la habitación del hotel ni a la vista. | Open Subtitles | .. المهم هو القاتل لم يكن في غرفة الفندق |
¿Qué fue, exactamente, lo que le dijiste en la habitación del hotel? | Open Subtitles | ماذا قلتِ لها بالضبط في غرفة الفندق تلك؟ |
Dejé que las cosas se salieran de control en la habitación del hotel. | Open Subtitles | لقد جعلت الامور تخرج عن السيطرة فى غرفة الفندق تلك |
No había luces ultravioleta colgando de la habitación del hotel. | Open Subtitles | لم يكن هناك ضوء أشعة فوق بنفسجية كبير معلقة في غرفة الفندق |
Oye, no es mi culpa que nunca salgamos de la habitación del hotel. | Open Subtitles | ليس خطأي أننا لا نُغادر غرفة الفندق أبداً. |
La arrastra todo el camino a los Alpes, y luego la deja en la habitación del hotel sentada allí por alguna francesa que conoció en la góndola. | Open Subtitles | لقد أخذها معه طوال الرحله الى جبال ألالب ثم تركها في غرفة الفندق جالسة من أجل فتاة فرنسية قابلها في جندول |
Qué cosa tan estúpida. ¿Por qué estaba tomando con ese grupo de muchachos en esa habitación de hotel? | TED | يا له من شيء غبي القيام به. لماذا كانت تشرب مع تلك المجموعة من الشباب في غرفة الفندق تلك؟ |
Yo estaba en mi habitación de hotel. | TED | أرد عليها في غرفة الفندق خاصتي. |
Cualquiera con conocimientos de seguridad sabe... que no debe dejar nada en una habitación de hotel. | Open Subtitles | أي أحد مصرّحا أمنيا سيعرف بألا يترك أيّ شيء في غرفة الفندق |
Debe haber destrozado el cuarto de hotel. Dejó sus huellas sobre todos los casquillos. | Open Subtitles | لا بد أنه حطم غرفة الفندق ولابد أن بصماته علي كل الأشياء |
Dos personas compartiendo el mismo cuarto de hotel se llega a... | Open Subtitles | أحيانا شخصيان يشتركان فى نفس غرفة الفندق |
Dije que algo raro ocurre en ese cuarto de hotel. | Open Subtitles | قلت هنالك أمر غريب يحصل في غرفة الفندق تلك |
Dejó su número de la Casa Blanca en el hotel. | Open Subtitles | الوغد الأحمق نسي رقم هاتفه المخصص له في البيت الأبيض في غرفة الفندق |
No podemos quedarnos en esta habitación de motel de sabandijas, cepillándonos a la gente. | Open Subtitles | لا نستطيع ان نبقى في غرفة الفندق القذرة هذه نتفادى الناس |
¡Oh, vamos a estar desnudos, bebiendo champán frío, pero no dejaremos la habitación del motel hasta después de Año Nuevo. | Open Subtitles | سنكون عرايا نشرب شامبانيا باردة ولن نترك غرفة الفندق |
Se cortó las venas en una habitación de un hotel en Khao San. | Open Subtitles | بلى, لقد قطع معصميه فى غرفة الفندق فى شارع كاو سان |
En el cuarto del motel, muy tarde en el hospital. | Open Subtitles | في غرفة الفندق , في وقت متأخر من ليلة في المستشفى . |