Sala de reuniones informativas para la prensa (S-0237) [pic] [webcast] | UN | غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي] |
Sala de reuniones informativas para la prensa (S-0237) [pic] [webcast] | UN | غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي] |
Sala de reuniones informativas para la prensa (S-0237) [pic] [webcast] | UN | غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي] |
i) Renovación de la sala de conferencias XI: la sala de conferencias no se ha renovado plenamente desde que se construyó el Palais en 1936. | UN | `1 ' تجديد غرفة المؤتمرات الحادية عشرة: لم تجدد غرفة المؤتمرات بكاملها منذ أن بُني القصر في عام 1936. |
Tengo a todos en la Sala de reuniones. Estaré allí en 10 minutos. | Open Subtitles | اجعلي الجميع يلتقون في غرفة المؤتمرات سأكون هناك خلال 10 دقائق |
8. Además, el Comité ad hoc tuvo ante sí los siguientes documentos de sesión: | UN | ٨- وفضلا عن ذلك عرضت على اللجنة المخصصة ورقات غرفة المؤتمرات التالية: |
Sala de reuniones informativas para la prensa (S-0237) [pic] [webcast] | UN | غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي] |
Sala de reuniones informativas para la prensa (S-0237) [pic] [webcast] | UN | غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي] |
Sala de reuniones informativas para la prensa (S-0237) [pic] [webcast] | UN | غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي] |
Sala de reuniones informativas para la prensa (S-0237) [pic] [webcast] | UN | غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي] |
Sala de reuniones informativas para la prensa (S-0237) [pic] [webcast] | UN | غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي] |
Sala de reuniones informativas para la prensa (S-0237) [pic] [webcast] | UN | غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي] |
Sala de reuniones informativas para la prensa (S-0237) [pic] [webcast] | UN | غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي] |
Sala de reuniones informativas para la prensa (S-0237) [pic] [webcast] | UN | غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي] |
Sala de reuniones informativas para la prensa (S-0237) [pic] [webcast] | UN | غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي] |
Sala de reuniones informativas para la prensa (S-0237) [pic] [webcast] | UN | غرفة المؤتمرات الصحفية (S-0237) [بث شبكي] |
No obstante, el documento está disponible en la sala de conferencias y lo estará también durante las consultas oficiosas de la Comisión. | UN | غير أنها موجودة في غرفة المؤتمرات وستكون موجودة أيضاً أثناء المشاورات غير الرسمية. |
Después de esto, fuimos a la sala de conferencias y nos relajamos y almorzamos juntos, y el personal de laboratorio agasajó a Callum con un regalo de cumpleaños. | TED | بعد ذلك، ذهبنا إلى غرفة المؤتمرات واسترخينا وتناولنا الغذاء معًا، وأهدى موظفي المختبر كالوم هدية عيد ميلاده |
Hagan las fotografías en la sala de conferencias. | Open Subtitles | حسناً، تعالوا إلى غرفة المؤتمرات من أجل الصور |
Era la asistente de Marty. Los espera en la Sala de reuniones en cinco. | Open Subtitles | ذلك كان مساعد مارتي يريد مقابلتك في غرفة المؤتمرات في خمس دقائق |
Señor presidente, tenemos que meterle en la Sala de reuniones. | Open Subtitles | سيدي الرئيس نَحتاج لان نأخُذك إلى غرفة المؤتمرات |
Por ello, el documento de sesión se refiere también a la realización de esas actividades. | UN | ولذلك فإن تنفيذ هذه الأنشطة مشمول أيضا في ورقة غرفة المؤتمرات. |
Tu cita de las 11 está en la sala de juntas. | Open Subtitles | ويجب عليك أن تكوني في غرفة المؤتمرات في الساعه الحاديه عشر وفي 11: |
Tomen las fotografías en la sala de conferencia. | Open Subtitles | حسناً، تعالوا إلى غرفة المؤتمرات من أجل الصور |