Si necesitan algo, nuestra habitación está al final del pasillo y el baño al frente. | Open Subtitles | إن كان هناك أي شيء تحتاجون إليه غرفتنا في اّخر الرواق مقابل الحمام |
Irrumpes en nuestra habitación, revisas nuestras cosas personales, privadas, demandas que hackee una computadora | Open Subtitles | تدخل إلى غرفتنا تفتش فى أغراضنا الشخصية تطلب منى كسر حماية كمبيوتر |
¿Y quizás esperar fuera convirtiendo nuestra habitación en un estudio de cross-fit hasta despúes de que salga? que salga? ¡Sí! | Open Subtitles | و هل من الممكن أن تتوقف عن تحويل غرفتنا إلى مركز لياقة بدنية حتى أن أغادر ؟ |
Aún estoy en nuestro cuarto, al otro lado de la piscina. | Open Subtitles | أنا ما أزال في غرفتنا في الجانب الآخر من المسبح |
El tercero que murió de nuestra sala tenía unos 33 años. | UN | وكان ثالث من ماتوا من غرفتنا رجل يبلغ من العمر حوالي 33 عاما. |
leyó 1 de los 12 libros y fue a un par de clases, vino a nuestra habitación un par de días antes del examen para que le expliquemos. | TED | يقرا كتابا واحدا من اصل 12 ويحضر بضع محاضرات، يحمل نفسه الى غرفتنا قبل بضعة ايام من الامتحان ليحظى ببعض الدراسة. |
En el armario de nuestra habitación, en mi bolsa de militar. | Open Subtitles | في دولاب غرفتنا في حقيبة ملابسي العسكرية القديمة |
Para poder bajar por la colina, ir a casa, subir a nuestra habitación por las escaleras y darle el regalo. | Open Subtitles | ومن ثم يمكنني النزول من على التل والسير للمنزل وصعود الدَرّج إلى غرفتنا ومن ثم يمكنني تقديم الهدية لها |
Aquí tiene que pasar, sin duda... en nuestra habitación no, de eso no sería capaz. | Open Subtitles | يجب أن يحدث هنا وليس في غرفتنا لن تكون قادرة على ذلك |
Soñé que un tren... pasaba por en medio de nuestra habitación durante la noche. | Open Subtitles | بماذا حلمت ؟ لقد حلمت بأن هناك قطار قد صفع و انفجر فى منتصف غرفتنا فى الليل |
Bueno, mejor me tomo las maletas a nuestra habitación. | Open Subtitles | حسنآ , من الأفضل أن أأخذ . حقائبنا للأعلى إلى غرفتنا |
Vamos, cariño, veamos si aún está en nuestra habitación esa gran, chirriante y vieja cama en la que mamá y papá solían dormir. | Open Subtitles | هيا، عزيزتي، لنذهب لنرى إن كانت غرفتنا مازالت تملك سرير كبير ومصدئ الذي إعتاد أمي وأبي أن يناما فيه |
Cuándo podría yo ponerme un sombrero como este? en nuestra habitación. | Open Subtitles | حسناً ، لأي شيء سألبس شيئاً كهذا؟ كم تبدو غريبة العودة إلى هنا إلى غرفتنا |
- La niñera me dijo que dos niños murieron en nuestra habitación. | Open Subtitles | -جليسه الأطفال أخبرتنى أن هناك ولدين صغيرين ماتا فى غرفتنا |
La primera noche, esta joven no presta ninguna atención a las instrucciones y pone el calor al máximo en nuestra habitación. | Open Subtitles | في اليله الأولي، هذه السيدة إستخفت تماماً بالتعليمات. وجعلت الراديتير يعمل باقص طاقته في غرفتنا. |
el cuarto de las niñas o puedes quedarte en nuestro cuarto | Open Subtitles | وتسطتيعين ان تنامي في غرفتهم غرفة الفتيات او يمكنك النوم في غرفتنا |
¿Qué dices si nos vemos en nuestro cuarto en 20 minutos? | Open Subtitles | ما رأيك أن توافينا في غرفتنا بعد حوالي دقيقة؟ |
Juguemos a que es nuestro cuarto secreto y no podemos usar nuestras voces. | Open Subtitles | دعينا نتظاهر بأن هذه هي غرفتنا السرية ولا نستطيع إستخدام أصواتنا في التحدث |
Queremos que devuelva la sala de descanso. | Open Subtitles | ونحن جميعا نريد غرفتنا استراحة الظهر. |
¿Por que quieres usar ese suéter en otro lado menos en la habitación? | Open Subtitles | لماذا لا تريدينى أن أرتدى هذه السترة الا فى غرفتنا فقط ؟ |
Podemos lanzar un conjuro de aislamiento de sonido en torno a nuestro dormitorio para que no tengáis que sufrir. | Open Subtitles | يمكننا أن نقول نوعاً ما من التعاويذ الخافية للأصوات حول غرفتنا كي لا تتضايقوا منها |
Escucha. Encarga bebida y cena para tres en nuestro camarote. | Open Subtitles | أريد شيئا منك، إطلبي عشاء لثلاثة في غرفتنا و أحضري مشروبات |
Caballeros, sería un honor que viniesen a mi cuarto a tomar un Oporto. | Open Subtitles | يا سادة، يشرفني أن أدعوكم إلى شراب في غرفتنا |
el nuestro esta abajo, pero tu tienes la mejor vista de la casa. | Open Subtitles | غرفتنا فى الأسفل لكن لديك أفضل منظر فى المنزل |
Pero bueno, entonces una vez yo estaba, estábamos, en Venecia. y esta es nuestra habitacion, y tuve este sueño que llevaba este fantástico vestido verde, y yo miraba por la ventana y fue algo realmente hermoso. | TED | على كل الأحوال، نحن كنا في فينيسيا، وهذه هي غرفتنا وكان دائما لدي هذا الحلم بأن أرتدي هذا الفستان الأخضر الرائع، حيث كنت أطل من نافذة الغرفه، وكان أمرا غايه في الروعة. |
Ve a tus aposentos, donde las conversaciones privadas entre maridos y esposas deberían tener lugar. | Open Subtitles | اذهبي إلى غرفتنا حيث المكان الي يتناقش فيه الزوج وزوجته بشكل خاص |