Puede ser que lo sientas un poco raro pero te prometo que te encantará. | Open Subtitles | حسناً، حبيبي قد يشعرك هذا بشعور غريب قليلاً ولكن أعدك، سيروق لك |
Pues se siente un poco raro al estar mi madre allí parada. | Open Subtitles | حسناً ، شعور غريب قليلاً كأن أمي تحدق بنا الآن |
¿no crees que es un poco raro, un hombre adulto viviendo con su abuela? | Open Subtitles | الا تعتقد انه امر غريب قليلاً ان رجل ناضج يعيش مع جدته؟ |
Bien, es un poco extraño, pero resulta que todos en el futuro son Americanos. | Open Subtitles | حسناً، غريب قليلاً لكن، يبدو أن كلّ شخص في المستقبل سيصبح أمريكياً |
Lo sé. Seguro tienes razón. Es sólo un poco extraño. | Open Subtitles | اجل, انا متأكدة أنك محق, انا متأكدة, إنه فقط غريب قليلاً. |
Esto es un poco incómodo, pero mi futuro ex acaba de entrar. | Open Subtitles | هذا غريب قليلاً لكني زوجي الذي سأطلقه قريباً قد دخل لتوه |
¿Si, pero todavía, no crees que es un poco raro? | Open Subtitles | أجل ، لكن مع هذا ، ألا تظن أن هذا غريب قليلاً ؟ |
¿No crees que sea un poco raro que haya habido un gran choque y simultáneamente, una misteriosa percepción de síntomas? | Open Subtitles | ألا تظن بأنه غريب قليلاً حصول حادثٍ هائل |
oh, si digo, si hemos pasado quizá eso es un poco raro entiendes he sido la tercera rueda con Ted y Melisa por mucho más tiempo del que quisiera admitir bueno esta noche, a pesar de que Ryan y Mary sean buenas personas | Open Subtitles | أجل. أقصد,قضينا وقت معاً. ربما يكون هذا غريب قليلاً. |
Es un poco raro, pero yo no puedo juzgarlos. | Open Subtitles | هذا غريب قليلاً لكن أنا أخر شخص يمكن أن يحكم على ذلك |
un poco raro para el tesorero del condado, ¿no? | Open Subtitles | هذا غريب قليلاً على أمين صندوق المدينة، أليس كذلك؟ |
Y, es un poco raro, pero ella tiene que besarte... | Open Subtitles | إنه غريب قليلاً , لكن يجب عليها أن تقبلك |
Se que va a ser un poco raro con todo el mundo leyendo personajes inspirados en sí mismos, pero quiero dejar claro... | Open Subtitles | اعلم أن الأمر سيكون غريب قليلاً عند كل مَن يقرأ الشخصيات المستلهمة من شخصيته ...ولكن أود أن أوضح لكم |
Es sólo un poco raro que no mencionara que el pobre chico | Open Subtitles | الأمر فقط غريب قليلاً أنّها لم تذكر أن الفتى الصغير المسكين |
oh, esto es un poco extraño bien, acabo de deducirlo... | Open Subtitles | حسناً, هذا غريب قليلاً حسناً, لقد فهمت هذا أهربوا |
Vale, sé que esto puede sonar un poco extraño viniendo de mí, pero, ¿no crees que es un poco pronto? | Open Subtitles | حسناً انا اعرف ان ما سـ أقوله سيبدو غريب قليلاً لكن الا تعتقدين ان هذا مبكر قليلاً ؟ |
- El tema de la edad es un poco extraño pero funciona para Catherine Zeta Jones! | Open Subtitles | قد يكون العمر غريب قليلاً ولكن الأمر نجح مع كاثرينا زيتا جونس |
¿No crees que es un poco extraño que pida un poco de información, de antecedentes, y de repente, ...él ya no quiera vender bienes raíces? | Open Subtitles | ألا تعتقدى بأن هذا غريب قليلاً أسأله عن بعض المعلومات و فجأة لا يرغب بالعمل بالعقارات مرة أخرى؟ |
Literalmente nunca. En realidad es un poco extraño. | Open Subtitles | أقصد ما قلته حرفياً في الحقيقة الامر غريب قليلاً |
¿y no crees que es un poco extraño que nunca te haya mencionado nada sobre Ali? | Open Subtitles | ولا تعتقدين أنه غريب قليلاً أنها لم تذكر شيئاً عن آلي لك ؟ |
Bueno. Es un poco incómodo, pero sí. Sí, claro. | Open Subtitles | حسنًا ، ذلك غريب قليلاً لكن نعم بكل تأكيد |
Y seis: tú eres un poco rarito, Rich. | Open Subtitles | كرة قدم أفضل منك و سادساً ... أنت غريب قليلاً يا ريتش |