Pero mi instinto me dijo que el no se escondería mucho tiempo. | Open Subtitles | لكن غريزتي تخبرني أنه لن يبقى مختفياً طويلاً. |
Mi instinto me dice que Clark sabe más sobre esta cueva de lo que deja ver. | Open Subtitles | غريزتي تخبرني أن كلارك يعرف عن هذا الكهف أكثر مما يبدو عليه |
Claro, tiene defectos. Claro, irá a prisión. Pero mi instinto me dice que también tiene cualidades. | Open Subtitles | بالتأكيد لديها بعض العيوب، وطبعا ستذهب إلى السجن ولكن غريزتي تخبرني بأن لديها العديد من الصفات الجيدة |
Durante el terremoto, cuando estaba allí fuera, en el campo, usando mis instintos, | Open Subtitles | أثناء وقوع الزلزال عندما كنت هناك، على أرض الواقع، استخدام غريزتي |
Soy un animal y tengo instintos. | Open Subtitles | لا اريد حتى أن أسمع اسمعي، أنا حيوان ولدي غريزتي |
Ambos sabemos que mi orgullo supera mi instinto de supervivencia. | Open Subtitles | كلانا يعرف أن كبريائي يتعدى غريزتي لحفظ نفسي |
Piensas que cuando me dices lo que debería hacer, me resisto por instinto. | Open Subtitles | أنتَ تظنّ أنّك حين تخبرني بما عليّ فعله فإنّ غريزتي تقوم بالدفاع |
No puedo explicarlo, pero mi instinto dice que no la auto-mutilación fue tan expecífica. | Open Subtitles | لا يمكنني استبعاد هذا لكن غريزتي تستبعد هذا فالتشويه الذاتي كان محدداً جداً |
Y si no sigo mi instinto y te dejo llevarte a mi niña.. | Open Subtitles | وإذا أنا لا أتبع غريزتي وأترككِ تأخذين طفلي |
Mi instinto fue detener el robo... | Open Subtitles | ولا تزال غريزتي بإيقاف .عمليات السرقة تتملكني |
Mi instinto es para entrenarlo. duro. Para avivar ese fuego. | Open Subtitles | غريزتي أن يضاعف له التدريب لإشعال هذا الإندفاع. |
Mi instinto animal me dice que si nos quedamos aquí, me pasará algo bueno. | Open Subtitles | غريزتي تخبرني بأنه من الأفضل أن أبقى هنا |
Tengo que trabajar en la dirección que mi instinto le dice a mi inteligencia que es la correcta. | Open Subtitles | علىّ العمل فى الأتجاه الذي توجهي اليه غريزتي |
Mi instinto fue revisarla y ver si había grabado algo. | Open Subtitles | غريزتي كانت لتتفحصها وترى إذا ما كانت قد سجلت شيء ما. |
Sabes, mi instinto natural fue voltearme con la luz y ver qué sucedía. | Open Subtitles | كما تعلم، غريزتي الفطرية كانت لتستدير بالكشاف. لأرى ما يحدث. |
No pienso en las consecuencias. Actúo por instinto. | Open Subtitles | و لا أزيد التفكير في شيء أتصرف على غريزتي |
Y le vas a decir a mi padre, que estoy siguiendo mis instintos. | Open Subtitles | ولكن يمكنك ان تخبري والدي انني استمع الي غريزتي |
Segui mis instintos, y no es un bajo de los 70´s. - Queria algo original y sensacional. | Open Subtitles | انها نابعة من غريزتي وليست كلاسيكية انا اريد ان ابث روحي في المعزوفة |
No sé por qué, pero me atraes y necesito seguir mis instintos. | Open Subtitles | لا, لا أعرف لماذا, لكن أنا كذلك وأنا بحاجة لإتباع غريزتي |
A veces mis instintos sa vajes no hay quien os controle... | Open Subtitles | أحياناً لا أستطيع التحكم في غريزتي المتوحشة |
Mis instintos me dicen que deberías tener tu propio negocio. | Open Subtitles | أتعلم. غريزتي هي أنه يجب عليك إدارة تجارتك الخاصة |