Para de cantar esa música secular, o tendrás que dejar el coro. | Open Subtitles | عليك التوقف عن غناء هذه الموسيقى او تغادرين الكورس الغنائي. |
Se supone que simplemente tengo que aparecer y cantar una canción que ha escrito otro para su musical. | Open Subtitles | يبدو كذلك لا يفترض بي اخبارهم كل مايفترض بي فعله هو القدوم و غناء أغنية |
He oído el canto de sus espadas mientras cabalgaban por el cielo. | Open Subtitles | أنني اسمع غناء سيوف الحرب الخاصه بهم وهم يشقون السماء |
Estoy buscando agua, pero te encontré cantando. | Open Subtitles | كنت أبحث عن الماء لكن وجدت غناء لأعذب قصيدة |
Se canta, malvadiscos y muchos estupidos humanos para asustar. | Open Subtitles | هناك غناء . خُبيزة وكُلّ شخصيّات البشرِ الغبيِة للإخافتها |
Siento que podría cantar cualquier cosa ahora mismo, e iría al número uno. | Open Subtitles | أشعر أني أستطيع غناء أي شيء الآن وسوف تصبح رقم 1 |
Solo tienes que cantar los días de la semana y ser famosa. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو غناء أيام الأسبوع وستكوني مشهوره |
Estaba pensando que quizás podríamos cantar una pequeña canción para todos más tarde. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر ربما ربما يمكننا غناء أغنيه صغيره للكل لاحقاً |
Obligaron también a los muchachos a cantar una canción de elogio a la policía de fronteras, y luego se rieron de ellos. | UN | وأجبر اﻷطفال أيضا على غناء أغنية تمتدح شرطة الحدود وكانوا عرضة للتهكم. |
Nakash también obligó a los tres jóvenes a cantar una canción que insultaba la fe islámica y al Profeta Mahoma. | UN | وأجبر نقاش الصبيان الثلاثة أيضا على غناء أغنية تسيء إلى العقيدة اﻹسلامية وإلى النبي محمد. |
Cuando HAL está muriendo al final de la película empieza a cantar esta canción, referenciando cuando los computadores se hicieron humanos. | TED | عندما كا هال يحتضر في نهاية الفيلم بدأ في غناء هذه الأغنية. كإحالة إلى حين تصير أجهزة الكمبيوتر بشرية. |
Sabes que me perdí una lección de canto sólo para venir aquí? | Open Subtitles | هل تعلم بأني تركت حصة غناء لكي آتي إلى هنا؟ |
Tal vez las técnicas de canto lírico se inspiraron en el canto de los pájaros. | TED | ربما تكون تقنيات غناء الأوبرا قد استُوحيت من غناء العصافير. |
No estoy haciendo nada solo canto una serenata bajo la ventana de Gabriella, mi novia. | Open Subtitles | لم أكن أفعل شيئًا عدا عن غناء أغنيات الغرام تحت نافذة ?"? غابرييلا?"? |
Iglesia campanas, los pájaros cantando todos | Open Subtitles | طيور قرعِ أجراس كنيسةِ كُلّ غناء أنا أنا |
Estoy segura de que ése era el Dr. Kelso cantando. | Open Subtitles | أَنا متأكّد بأن كُنْتُ غناء الدّكتورِ كيلسو. هو ما كَانَ. |
El junco se marchita junto al lago, y no hay aves cantando." | Open Subtitles | البردي ذابل على البحيرة و لا غناء للطيور |
Subí aquí para escuchar cómo canta mi 3° hermana. | Open Subtitles | غير محتمل لقد جئت لسماع غناء الأخت الثالثة |
¿Y acuerdas dar la espalda a canciones no encontradas en el Ausband? | Open Subtitles | و هل توافقين على عدم غناء اغنية في بلدة الاميش؟ |
Tenemos un amplio abanico de actividades, juegos de computadora... videos, biblioteca, karaoke, basquet suave, citas nocturnas... | Open Subtitles | أيضاَ لدينا مدى كبير من النشاطات للنزلاء ألعاب كمبيوتر مكتبة أشرطة فيديو محطات غناء |
Y como juego magistral de instrumentos esas montañas que cantan. | Open Subtitles | و قدرة على غناء عذب النغمات حتى أن الجبال كانت تغني معه |
Que la gente cuente historias y cante canciones sobre tus victorias. | Open Subtitles | الناس يمكنهم قول القصص و غناء الأغاني عن إنتصارتك. |
¿Dirías que el mundo del rap o la comunidad del hip-hop son especialmente intolerantes con el estilo de vida que has elegido? | Open Subtitles | أيمكنك أن تقول أن مجال غناء الراب أو مجتمع الهيب هوب بشكل خاص متّعصب حيال أسلوب الحياة الذي إخترته؟ |
Mi madre me cantaba esa canción cuando no podía dormirme. | Open Subtitles | أمي تعودت غناء هذه الأغنية عندما لم أكن أستطيع النوم |
Si no puedes abrir tu mente y aprender a tocar el theremin, ya no. | Open Subtitles | لا ما لم تفتحوا عقولكم و تتعلوا غناء على الآلات الموسيقيه |
Los derechos obligatorios le permiten hacer un cover de una canción. | Open Subtitles | الحقوق الإلزامية تسمح لك بإعادة غناء الأغنية |
No quiero verte sonriendo y molestando, y escuchar todos tus cantos de trovador en este autobus. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ رُؤية كَ ' و في '، ويَسْمعُ كُلّ منشدكَ غناء معرضِ على هذه الحافلةِ. |