"غواياكيل" - Translation from Arabic to Spanish

    • Guayaquil
        
    En el ERFEN están representadas también tres universidades de Guayaquil, que llevan a cabo investigaciones en relación con El Niño. UN كما تشارك في الدراسة اﻹقليمية لظاهرة النينيو ثلاث جامعات في غواياكيل تضطلع ببحوث ذات صلة بتلك الظاهرة.
    Directora Fundadora del Consultorio Jurídico de la Facultad de Jurisprudencia de la Universidad de Guayaquil UN المديرة المؤسسة للمجلس الاستشاري القانوني بكلية الحقوق بجامعة غواياكيل.
    Coordinadora General de Asuntos Culturales de la Universidad de Guayaquil UN المنسقة العامة للشؤون الثقافية بجامعة غواياكيل.
    Secretaria Jurídica de la Facultad de Jurisprudencia de la Universidad de Guayaquil UN أمينة قانونية لكلية الحقوق بجامعة غواياكيل.
    Profesora de filosofía del derecho de la Facultad de Jurisprudencia y Ciencias Sociales de la Universidad de Guayaquil UN أستاذة فلسفة للحقوق بكلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة غواياكيل.
    Profesora principal de filosofía general de la Facultad de Jurisprudencia y Ciencias Sociales de la Universidad de Guayaquil UN أستاذة كرسي للفلسفة العامة بكلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة غواياكيل.
    Miembro del Consejo Directivo de la Facultad de Jurisprudencia y Ciencias Sociales de la Universidad de Guayaquil, durante tres períodos UN اﻷنشطة اﻷكاديمية عضوة مجلس إدارة كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة غواياكيل لثلاث فترات.
    Colegio Americano de Guayaquil: Diploma de excelencia al mejor graduado de bachiller UN الكلية اﻷمريكية في غواياكيل: دبلوم الامتياز ﻷحسن خريج من التعليم الثانوي.
    Seminario de Guayaquil UN اﻹجراءات المستمرة أو التــــي اتخذت منذ حلقة غواياكيل الدراسية
    El informe completo sobre el seminario de Guayaquil puede conseguirse a través de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN والتقرير الكامل عن الحلقة الدراسية في غواياكيل متوفر لدى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Todas esas instituciones, salvo la sede del INAMHI, y los departamentos están radicados en Guayaquil. UN وتوجد مقار جميع هذه المؤسسات، باستثناء مقر المعهد الوطني لﻷرصاد الجوية والهيدرولوجيا والوزارتين في غواياكيل.
    El INAMHI y otras sedes nacionales de departamentos estatales se encuentran en Quito, y tienen oficinas regionales en Guayaquil. UN ويوجد المعهد الوطني لﻷرصاد الجوية والهيدرولوجيا والمقار الوطنية اﻷخرى للوزارات في كيتو، ولها مكاتب إقليمية في غواياكيل.
    Hubo una discusión especial sobre las medidas que debe tomar Ecuador para garantizar el apoyo regional a un centro en Guayaquil. UN وجرت مناقشة خاصة للخطوات التي يتعين على إكوادور اتخاذها لكفالة تقديم الدعم اﻹقليمي لمركز غواياكيل.
    Universidad Católica Santiago de Guayaquil UN الجامعة الكاثوليكية سانتياغو في غواياكيل
    En Guayaquil se organizó una segunda conferencia sobre educación. UN ونظم مؤتمر وطني ثان بشأن التثقيف في غواياكيل.
    Mi Gobierno se adhiere totalmente a los objetivos que se establecieron en la Declaración de Guayaquil. UN وتؤيد حكومتي الأهداف الموضوعة في إعلان غواياكيل تأييداً كاملاً.
    Como resultado positivo, un canal de televisión de la ciudad de Guayaquil se constituyó en el medio de comunicación propulsor de los derechos humanos. UN ومن التطورات الإيجابية قيام إحدى القنوات التلفزيونية في مدينة غواياكيل بجعل نفسها أداة اتصال من أجل تعزيز حقوق الإنسان.
    Universidad Laica Vicente Rocafuerte de Guayaquil UN الجامعة الدنياوية فيسانتي روكافوارتي دي غواياكيل
    Se refirió a la contratación temporal de empresas de seguridad privadas en la ciudad de Guayaquil debido a una situación de emergencia en materia de seguridad ciudadana. UN وأشارت إلى عقود مؤقتة منحت لشركات في القطاع الخاص بمدينة غواياكيل بسبب حالة طارئة استدعت كفالة أمن المواطنين.
    Secundarios: Colegio particular " Americano de Guayaquil " , de 1º a 6º curso UN الثانوية: الكلية " اﻷمريكية في غواياكيل " الخاصة، من المقرر اﻷول إلى المقرر السادس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more