"غورديب" - Translation from Arabic to Spanish

    • Gurdip
        
    • Gurdeep
        
    El interrogatorio del terrorista Nisar Ahmed Shah, quien recibió entrenamiento en el Pakistán y fue detenido en Jalandhar, puso de manifiesto la vinculación de Gurdip Singh Bhatinda con un agente de inteligencia pakistaní de nombre Abdul Karim alias Hakim, quien había sido responsable de la explosión de seis trenes en diciembre de 1993. UN وقد أسفر استجواب إرهابي تدرب في باكستان، هو نزار أحمد شاه الذي أُلقي القبض عليه في جلندهار، عن كشف علاقة غورديب سينغ بهاتيند بعميل للمخابرات الباكستانية هو عبد الكريم الحكيم الذي كان مسؤولاً عن ارتكاب أعمال تفجير في ٦ قطارات في شهر كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١.
    En vista de las abrumadoras pruebas de que Gurdip Singh Bhatinda y Jasbir Singh Rode, así como algunos de los empleados a sus órdenes en Aj Di Awaz, estaban vinculados con la planificación de actos de terrorismo armado, la policía allanó los locales del diario el 11 de enero de 1994. UN وبالنظر إلى اﻷدلة الدامغة على اشتراك غورديب سينغ بهاتيندا وجاسبير سينغ رود فضلاً عن بعض مرؤوسيهما من موظفي جريدة " Aaj Di Awaj " في التخطيط ﻷعمال إرهاب مسلح، قامت الشرطة بتفتيش مكاتب الجريدة في ١١ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١.
    Quienes deseen más información pueden comunicarse con el Sr. Gurdip Sangha, de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo (dirección electrónica: sangha@un.org; tel.: 1 (212) 457-1853).] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد غورديب سانغا، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 457-1853).]
    Los interesados en obtener más información pueden comunicarse con el Sr. Gurdip Sangha, Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo (dirección electrónica: sangha@un.org; tel.: 1 (212) 457-1853).] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد غورديب سانغا، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف:
    Según se informa, más tarde la policía negó que Gurdeep Singh y Malkir Singh estuvieran detenidos. UN وأدعي أن الشرطة قد نفت في وقت لاحق أنها تحتجز غورديب سينغ ومالكير سينغ.
    Los interesados en obtener más información pueden comunicarse con el Sr. Gurdip Sangha, Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo (dirección electrónica: sangha@un.org; tel.: 1 (212) 457-1853).] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد غورديب سانغا، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف:
    Los interesados en obtener más información pueden comunicarse con el Sr. Gurdip Sangha, Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo (dirección electrónica: sangha@un.org; tel.: 1 (212) 457-1853).] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد غورديب سانغا، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف:
    Se ruega a las delegaciones que se inscriban, preferentemente antes de finalizar el día de hoy 20 de septiembre, e indiquen en qué sesión desean formular una declaración poniéndose en contacto con el Sr. Gurdip Sangha, Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo (dirección electrónica: sangha@un.org; tel.: 1 (212) 457-1853). UN يرجى من الوفود التسجيل للحضور، وكذلك تحديد الجلسة التي ترغب في الإدلاء بمداخلة أثناءها، في موعد يُفضّل ألا يتعدى اليوم 20 أيلول/سبتمبر، بالاتصال بالسيد غورديب سانغا، موظف معاون للشؤون السياسية، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 457-1853).
    Los interesados en obtener más información pueden comunicarse con el Sr. Gurdip Sangha, Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo (dirección electrónica: sangha@un.org; tel.: 1 (212) 457-1853).] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد غورديب سانغا، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف:
    Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con el Sr. Gurdip Sangha, Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo (dirección electrónica: sangha@un.org; tel.: 1 (212) 457-1853). UN وللتسجيل، يرجى الاتصال بالسيد غورديب سانغا، الموظف المعاون للشؤون السياسية، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 457-1853).
    Los interesados en obtener más información pueden comunicarse con el Sr. Gurdip Sangha, Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo (dirección electrónica: sangha@un.org; tel.: 1 (212) 457-1853).] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد غورديب سانغا، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف:
    Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con el Sr. Gurdip Sangha, Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo (dirección electrónica: sangha@un.org; tel.: 1 (212) 457-1853). UN وللتسجيل، يرجى الاتصال بالسيد غورديب سانغا، الموظف المعاون للشؤون السياسية، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 457-1853).
    Los interesados en obtener más información pueden comunicarse con el Sr. Gurdip Sangha, Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo (dirección electrónica: sangha@un.org; tel.: 1 (212) 457-1853).] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد غورديب سانغا، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف:
    Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con el Sr. Gurdip Sangha, Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo (dirección electrónica: sangha@un.org; tel.: 1 (212) 457-1853). UN وللتسجيل، يرجى الاتصال بالسيد غورديب سانغا، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 457-1853).
    Los interesados en obtener más información pueden comunicarse con el Sr. Gurdip Sangha, Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo (dirección electrónica: sangha@un.org; tel.: 1 (212) 457-1853).] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد غورديب سانغا، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف:
    Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con el Sr. Gurdip Sangha, Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo (dirección electrónica: sangha@un.org; tel.: 1 (212) 457-1853). UN وللتسجيل، يرجى الاتصال بالسيد غورديب سانغا، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 457-1853).
    Los interesados en obtener más información pueden comunicarse con el Sr. Gurdip Sangha, Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo (dirección electrónica: sangha@un.org; tel.: 1 (212) 457-1853).] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد غورديب سانغا، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف:
    Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con el Sr. Gurdip Sangha, Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo (dirección electrónica: sangha@un.org; tel.: 1 (212) 457-1853). UN وللتسجيل، يرجى الاتصال بالسيد غورديب سانغا، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 457-1853).
    Los interesados en obtener más información pueden comunicarse con el Sr. Gurdip Sangha, Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo (dirección electrónica: sangha@un.org; tel.: 1 (212) 457-1853).] UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد غورديب سانغا، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف:
    Como se desprende del breve relato de los hechos que se presenta a continuación, Gurdeep Singh Bhatinda, Jasbir Singh Rode y otros fueron detenidos por su participación en actividades terroristas y no por expresar sus opiniones. UN وكما يتضح من الحقائق الموجزة لهذه الحالة المبينة أدناه، فإن غورديب سينغ بهاتيندا، وجاسبير سينغ رود وأشخاصاً آخرين قد ألقي القبض عليهم لاشتراكهم في أنشطة إرهابية لا لتعبيرهم عن آرائهم.
    Además, nunca se negó que Gurdeep Singh y Malkiat Singh estuvieron detenidos. UN وفضلاً عن ذلك، فإنه لم يتم نفي القبض على غورديب سينغ وملكيات سينغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more