¡Necesitan un ejercito completo para vencer a Goku! | Open Subtitles | لو أستخدمت كل الجيش فلن ينفع للقضاء على غوكو |
¿Qué era eso? ¡Kaio del sur, no seas ridículo! ¡La persona que va a ganar, y que recibirá el entrenamiento del Gran Kaio personalmente, será mi propio Son Goku! | Open Subtitles | هذه نظرية مثيرة للإهتمام لكن هل يمكنك أن تفسر لي كيف أن الضفدع سيهزم غوكو خصوصاً أنه إزداد ضعفاً كما تعلم |
¡Lo hizo! Concursante Son Goku, de la galaxia del norte, fácilmente avanza a la ronda final. | Open Subtitles | إذاً غوكو البطل الحالي تأهل للجولة النهائية |
Segundo Vicepresidente: Sr. Raul Ilustre Goco | UN | النائب الثاني للرئيس: السيد راؤول إليوستري غوكو |
Primer Vicepresidente: Sr. Raul Ilustre Goco | UN | النائب الأول للرئيس: السيد راؤول إليوستري غوكو |
Joseph Goko Mutangah (Kenya) | UN | جوزيف غوكو موتانغا (كينيا) |
¡¿Eres tu Goku? ! ¡Que alivio! | Open Subtitles | غوكو الحمد لله لقد وقعت حادثةٌ حولت أحد عمالنا وهو الذي قام بهذا |
¡No habría hecho demasiado deporte si lo pudiéramos derrotar así! ¡Goku! ¡La mano de Vegeta estaba en postura equivocada! | Open Subtitles | غوكو كلاكما تحركتما بطريقةٍ مثالية يدُ فيجيتا لم تكن في موقعها الصحيح |
Goki tenía ambiciones para desbloquear el poder del Hado Oscuro y al final, el Shun Goku Satsu. | Open Subtitles | كان لدى غوكي الطموح لفتح الهادو المظلمة و التقنية الأخيرة شون غوكو ساتسو |
Goku, hoy es el día que arreglo esto contigo. | Open Subtitles | الفائز في هذه البطولة سيكون مختلفاً يا غوكو _ سنرى ذلك _ |
Goku, ten cuidado. Es más fuerte de lo que aparenta ser. | Open Subtitles | كن حذراً يا غوكو إنه أقوى مما يبدو |
¡Goku, cabeza de chorlito! | Open Subtitles | سوف تدفعُ الثمن غالياً يا غوكو |
El Shun Goku Satsu, el pináculo de la maestría del Satsui no Hado no es un mito. | Open Subtitles | "شون غوكو ساتسو" ..قمة اتقان ساتسوي نو هادو ليست أسطورة |
Pero esto no es nada comparado al gran odio que le tengo a Goku. | Open Subtitles | (لكن كما تعرف فحقدي لـ (سون غوكو أكبر بكثير من مجرد هذا |
Ahora que Bills luchará en serio, ¿tendrá Goku alguna oportunidad? | Open Subtitles | الآن بعد أن قرر (بيروس) القتال بجديّة يا ترى هل يستطيع (غوكو) الفوز؟ |
En el transcurso de las negociaciones, el Sr. Sok Appadu fue sustituido por la Sra. Jocelyne Goco (Filipinas) en el cargo de Copresidente del grupo de contacto. | UN | وأثناء المفاوضات، حلّت محل السيد سوك أبادو السيدة جويسلين غوكو (الفلبين) كرئيسة مشاركة لفريق الاتصال هذا. |
El Sr. Goco (Filipinas) dice que la corte penal internacional prevista cuenta con el precedente real del Estatuto y de los fallos del tribunal de Nurenberg. El concepto de crímenes que pueden entrañar una responsabilidad individual encuentra su razón de ser en dicho Estatuto. | UN | ٧٠ - السيد غوكو )الفلبين(: قال إن للمحكمة الجنائية الدولية المتوخاة سابقة فعلية في ميثاق نورنبرغ وقضاء نورنبرغ، إذ يكمن في صلب الميثاق مفهوم الجرائم التي يمكن أن تكون المسؤولية فيها فردية. |
El Sr. Goco (Filipinas) dice que, aunque el Comité Preparatorio ha realizado grandes progresos a los efectos de la preparación de un proyecto de texto consolidado de estatuto de una corte penal internacional, aún quedan por resolver numerosas cuestiones. | UN | ٦٦ - السيد غوكو )الفلبين(: قال إنه على الرغم من أن اللجنة التحضيرية قد حققت تقدما هائلا في صياغة مشروع نص موحد بشأن النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية، فإنه لا تزال ثمة مسائل جوهرية يلزم حلها. |
Sr. Raul Ilustre Goco (Filipinas) | UN | السيد راؤول إليوستري غوكو (الفلبين) |
Joseph Goko Mutangah (Kenya) | UN | جوزيف غوكو موتانغه (كينيا) |
Joseph Goko Mutangah (Kenya) | UN | جوزيف غوكو موتانغا (كينيا) |
Lo mas seguro, parece que Goku-chan y Paikuhan-chan son por mucho los mejores. | Open Subtitles | غوكو وبايكون في النهائيات لم لستُ متفاجئاً |