Durante su visita, el Sr. Vendrell celebró conversaciones con el Ministro de Relaciones Exteriores, U Ohn Gyaw y otros altos funcionarios del Gobierno. | UN | وخلال هذه الزيارة، أجرى السيد فيندريل محادثات مع وزير الخارجية أو أون غياو وكبار المسؤولين اﻵخرين في الحكومة. |
El 2 de octubre de 1996 el Ministro de Asuntos Exteriores U Ohn Gyaw mantuvo en Nueva York otra serie de discusiones con el representante del Secretario General. | UN | وفي ٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦، أجرى وزير الخارجية يو أوهن غياو جولة أخرى من المحادثات مع ممثل اﻷمين العام في نيويورك. |
Myanmar tomó medidas especiales para que el Sr. Vendrell pudiera reunirse en Bangkok con el Ministro U Ohn Gyaw cuando éste hiciera una escala en esa ciudad de camino a Malasia en visita oficial. | UN | وبذل جانب ميانمار جهودا خاصة لتمكين السيد فندريل من الاجتماع بوزير الخارجية أو أون غياو في بانكوك، بينما كان وزير الخارجية في طريقه إلى ماليزيا للقيام بزيارة رسمية. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): Doy la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Myanmar, Su Excelencia U Ohn Gyaw. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: الكلمة اﻵن لوزير خارجية ميانمار، صاحب السعادة السيد أو أون غياو. |
Un año más tarde, en la Asamblea General de las Naciones Unidas, el Viceministro de Asuntos Exteriores U Ohn Gyaw declaró que " Además de los representantes electos, participarán en la convención los líderes de los partidos políticos, los líderes y los representantes de todas las razas nacionales y veteranos políticos respetados. | UN | وبعد ذلك بسنة، وفي الجمعية العامة أيضا، قال نائب وزير الخارجية يو أوهن غياو إن زعماء اﻷحزاب السياسية وزعماء وممثلي جميع اﻷعراق القومية وقدامى السياسيين المحترمين سوف يشاركون في المؤتمر الى جانب الممثلين المنتخبين. |
De conformidad con esa política, y a fin de permitir que el representante del Secretario General prosiga sus conversaciones con el Gobierno de Myanmar, el 4 de abril de 1996 el Ministro de Asuntos Exteriores U Ohn Gyaw se reunió en Nueva York con el Sr. Álvaro de Soto, representante del Secretario General. | UN | ووفقا لهذه السياسة، ولتمكين ممثل اﻷمين العام من مواصلة المباحثات مع حكومة ميانمار، اجتمع وزير الخارجية يو أوهن غياو مع السيد ألفارو دي سوتو، ممثل اﻷمين العام، في نيويورك، في ٤ نيسان/أبريل ١٩٩٦. |
Sr. Gyaw (Myanmar) (interpretación del inglés): Permítaseme que comience felicitando al Excmo. Sr. Hennadiy Udovenko por su elección unánime como Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | السيد غياو )ميانمار( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أن أبدأ بتهنئة السيد هينادي أودوفينكو على انتخابه باﻹجماع رئيسا للجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثانية والخمسين. |
En 1996, el Gobierno de Myanmar fue aún más lejos en su cooperación con las Naciones Unidas cuando el Ministro de Relaciones Exteriores, U Ohn Gyaw, visitó Nueva York con el fin exclusivo de participar en una ronda de deliberaciones con el Sr. Alvaro de Soto, Subsecretario General de Asuntos Políticos. | UN | وفي عام ١٩٩٦، خطت حكومة ميانمار خطوة أخرى على طريق التعاون مع الأمم المتحدة عندما حضر وزير الخارجية أو أون غياو إلى نيويورك من أجل القيام على وجه الخصوص بجولة من المحادثات مع السيد ألفارو دي سوتو، اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية. |
De nuevo en junio de 1996, Myanmar respondió con celeridad a una petición de las Naciones Unidas de celebrar una reunión entre el Ministro de Relaciones Exteriores, U Ohn Gyaw y el Sr. Francesc Vendrell, Director de la División de Asia oriental y el Pacífico. | UN | ومرة أخرى في حزيران/يونيه ١٩٩٦، استجابت ميانمار على وجه السرعة لطلب اﻷمم المتحدة بعقد اجتماع بين وزير الخارجية أو أون غياو والسيد فرانسيسكو فندريل، مدير شرق آسيا والمحيط الهادئ. |
El Ministro de Relaciones Exteriores, U Ohn Gyaw, en su viaje a Nueva York para asistir al quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General, celebró el 1º de octubre de 1997 otra ronda de deliberaciones con el Sr. de Soto en la Sede de las Naciones Unidas. | UN | وخلال تواجده في نيويورك لحضور الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، أجرى وزير الخارجية أو أون غياو جولة أخرى من المحادثات مع السيد دي سوتو في مقر اﻷمم المتحدة في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧. |
Sr. Gyaw (Myanmar) (interpretación del inglés): Señor Presidente: Para comenzar, deseo expresarle mis felicitaciones por su elección a la Presidencia de la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones. | UN | السيد غياو )ميانمار( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود في البداية أن أعرب لكم، سيدي الرئيس، عن تهاني الحارة على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
6. En la primera de las reuniones, el 3 de octubre, que se dedicó en gran medida a debatir las modalidades conforme a las cuales se desarrollaría el diálogo, se acordó que las conversaciones siguieran en Nueva York durante la presencia en esta ciudad del Ministro de Relaciones Exteriores Ohn Gyaw y continuaran, en caso necesario, en Yangon antes de la presentación de mi informe a la Asamblea General. | UN | ٦ - وفي الاجتماع اﻷول المعقود في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر، والمكرس الى حد كبير لمناقشة طرائق إجراء الحوار، تم الاتفاق على أن تبدأ المحادثات في نيويورك خلال وجود وزير الخارجية أون غياو فيها وأن تستمر، إذا لزم اﻷمر، في يانغون، قبل أن أقدم تقريري الى الجمعية العامة. |
El 10 de octubre de 1995 se celebró en la Sede de las Naciones Unidas una nueva ronda de conversaciones entre el Ministro de Relaciones Exteriores, U Ohn Gyaw, y mi representante, quien también se reunió con el Vicepresidente del Consejo de Estado para la Restauración del Orden Público el 23 de octubre de 1995, aprovechando que éste se encontraba en Nueva York durante los festejos del cincuentenario de las Naciones Unidas. | UN | ٥ - وعقدت جولة أخرى من المحادثات بين وزير الخارجية يو أون غياو وممثلي في مقر اﻷمم المتحدة في ١٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥. كما التقى ممثلي بنائب رئيس مجلس الدولة ﻹعادة القانون والنظام في ٢٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥، منتهزا فرصة وجوده في نيويورك لحضور الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة. |
145. La visita del Relator Especial a la Unión de Myanmar por invitación del Gobierno se vio facilitada por la buena voluntad, la cooperación y la cortesía de los funcionarios del Gobierno, en especial el general Khin Nyunt, Secretario Primero de la Junta de Estado, y U Ohn Gyaw, Ministro de Relaciones Exteriores. | UN | ٥٤١- من العوامل التي سهلت زيارة المقرر الخاص الى اتحاد ميانمار، بناء على دعوة الحكومة، ما بذله مسؤولو الحكومة من جهود وتعاون ومجاملة، وخاصة اﻷمين اﻷول لمجلس الدولة ﻹعادة القانون والنظام الجنرال كين نيوت، ووزير الشؤون الخارجية يو أون غياو. |
El 18 de octubre de 1990, el Viceministro de Asuntos Exteriores U Ohn Gyaw anunció en la Asamblea General que " Una convención nacional de amplia base habrá de reunirse para debatir todos los factores que deben tenerse en cuenta al elaborar la nueva constitución. | UN | في ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٠، أعلن نائب وزير خارجية مجلس الدولة يو أوهن غياو في الجمعية العامة أن مؤتمرا وطنيا ذا قاعدة عريضة سوف يعقد لمناقشة جميع العوامل التي ينبغي مراعاتها في صياغة الدستور الجديد. |
Sr. Gyaw (Myanmar) (interpretación del inglés): Permítaseme comenzar expresando al Sr. Razali las felicitaciones más calurosas de la delegación de la Unión de Myanmar por su muy merecida elección como Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | السيد غياو )ميانمار( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أن أبدأ بتقديم أحر تهانئ وفد اتحاد ميانمار إلى السيد غزالي على انتخابه الذي يستحقه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
Sr. Gyaw (Myanmar) (interpretación del inglés): Hoy estamos aquí para hacer una evaluación de la ejecución del Programa 21 y de los progresos alcanzados en pro del desarrollo sostenible. | UN | السيد غياو )ميانمار( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نجتمــع هنا اليوم لتقييم تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ والتقدم المحرز نحو التنمية المستدامة. |
Sr. Gyaw (Myanmar) (interpretación del inglés): Para comenzar, permítaseme extender las felicitaciones de mi delegación al Sr. Opertti por haber sido elegido por unanimidad Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | السيد غياو )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي في البداية أن أتقدم إلى السيد أوبيرتي بتهانئ وفدي على انتخابه بالإجماع لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
(Firmado) Ohn Gyaw | UN | )توقيع( أون غياو |
Sr. Gyaw (Myanmar) (interpretación del inglés): Es un profundo placer para mí expresar, en nombre de la delegación de Myanmar y en el mío propio, nuestras calurosas felicitaciones al Sr. Diogo Freitas do Amaral por haber asumido la Presidencia de la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. | UN | السيد غياو )ميانمار( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسرني عظيم السرور أن أتقدم بالتهانئ الحارة، باسم وفد ميانمار وباﻷصالة عن نفسي، إلى السيد ديوغو فريتاس دو أمارال على توليه رئاسة الجمعية العامة في دورتها الخمسين. |