Con su venia, deseo destacar algunas de las amplias tendencias que se manifestaron durante las consultas oficiosas de participación abierta sobre el programa de trabajo de la Conferencia de Desarme. | UN | وأود، لو تكرمتم، أن أبرز أهمية بعض الاتجاهات العامة التي ظهرت خلال المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن برنامج عمل مؤتمر نزع السلاح. |
Hoy, 1° de noviembre de 2001, de las 13.15 a las 14.45 horas, se celebrarán en la Sala D consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 39 del programa (Hacia formas mundiales de colaboración), organizadas por la delegación de Bélgica (en nombre de la Unión Europea). | UN | المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 39 من جدول الأعمال (نحو إقامة شراكات عالمية)، التي ينظمها وفد بلجيكا (باسم الاتحاد الأوروبي)، ستعقد اليـــــوم، 1 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات D. وجميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور. |
Consultas oficiosas de participación abierta sobre un proyecto de resolución titulado “Fomento de la capacidad de los sistemas de salud pública a escala mundial” (tema 61) (organizadas por la Misión Permanente de China) | UN | المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع قرار معنون " تعزيز بناء قدرات الصحة العامة في العالم " (البند 61) (تنظمها البعثة الدائمة للصين) |
El viernes 29 de octubre de 2004, a las 15.00 horas, continuarán en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria las consultas oficiosas de participación abierta sobre un proyecto de resolución de la Tercera Comisión titulado “Los derechos del niño”, organizadas por las Misiones Permanentes de la Argentina y el Brasil. | UN | ستتواصل المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة حول " حقوق الطفل " التي تنظمها البعثة الدائمة لكل من الأرجنتين والبرازيل، يوم الجمعة، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004، في الساعة 00/15 في قاعة مجلس الوصاية. |
Nos alienta también observar que la cuarta reunión del Proceso de consultas oficiosas de composición abierta sobre los océanos y el derecho del mar, que ha formulado recomendaciones muy interesantes, ha contribuido también muy positivamente, al igual que las tres reuniones anteriores del Proceso de consultas, a nuestro debate anual sobre ese tema del programa. | UN | ويشجعنا أيضا أن نلاحظ أن الاجتماع الرابع لعملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة بشأن المحيطات وقانون البحار، التي وضعت توصيات مثيرة للاهتمام جـدا، أسهمت، شأنها شأن اجتماعات العملية التشاورية الثلاثة السابقة، إسهـاما مثـريا في مناقشتنا السنوية لهذا البند من جدول الأعمال. |
Informe sobre el proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar | UN | تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة بشأن المحيطات وقانون البحار |
El viernes 29 de octubre de 2004, a las 15.00 horas, continuarán en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria las consultas oficiosas de participación abierta sobre un proyecto de resolución de la Tercera Comisión titulado “Los derechos del niño”, organizadas por las Misiones Permanentes de la Argentina y el Brasil. | UN | ستتواصل المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة حول " حقوق الطفل " التي تنظمها البعثة الدائمة لكل من الأرجنتين والبرازيل، يوم الجمعة، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004، في الساعة 00/15 في قاعة مجلس الوصاية. |
Del martes 26 al viernes 29 de septiembre de 2006, de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 8, se celebrarán consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 71 a) del programa (Los océanos y el derecho del mar). | UN | تستمر المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 71 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) اعتبارا من يوم الثلاثاء، 26 أيلول/سبتمبر إلى يوم الجمعة 29 أيلول/سبتمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 8. |
Del miércoles 27 al viernes 29 de septiembre de 2006, de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 8, se celebrarán consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 71 a) del programa (Los océanos y el derecho del mar). | UN | تستمر المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 71 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) اعتبارا من يوم الأربعاء، 27 أيلول/سبتمبر إلى يوم الجمعة 29 أيلول/سبتمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 8. |
Las consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 39 del programa (Hacia formas mundiales de colaboración), organizadas por la delegación de Bélgica (en nombre de la Unión Europea), se celebrarán el jueves 1° de noviembre de 2001, de las 13.15 a las 14.45 horas, en la Sala D. Quedan invitadas a asistir todas las delegaciones interesadas. | UN | المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 39 من جدول الأعمال (نحو إقامة شراكات عالمية)، التي ينظمها وفد بلجيكا (باسم الاتحاد الأوروبي)، ستعقد يـــــوم الخميس 1 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات D. وجميع الوفود المهتمة مدعوة للحضور. |
Las consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 50 a) del programa (Los océanos y el derecho del mar) proseguirán los días martes 5 de octubre de 2004, de las 10.00 a las 13.00 horas en la Sala A y miércoles 6 de octubre, de las 13.15 a las 14.45 horas, también en la Sala A. | UN | تستمر المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (أ) (المحيطات وقانون البحار) يوم الثلاثاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 وحتى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات A؛ ويوم الأربعاء، 6 تشرين الأول/ أكتوبر، من الساعة 15/13 وحتى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات A. |
Las consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 50 a) del programa (Los océanos y el derecho del mar) proseguirán hoy, 5 de octubre de 2004, de las 10.00 a las 13.00 horas en la Sala A y de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala D. | UN | تستمر المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 50 (أ) (المحيطات وقانون البحار) اليوم، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 وحتى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات A؛ ومن الساعة 00/15 وحتى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات D. |
La primera reunión (privada) de las consultas oficiosas de participación abierta sobre las modalidades, el formato y la organización de la sesión plenaria de alto nivel para examinar el informe del Secretario General (A/59/545) se celebrará el martes 9 de noviembre de 2004, a las 9.30 horas, en la Sala 1. | UN | تعقد الجلسة الأولى (المغلقة) للمشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن طرائق عمل الجلسة العامة الرفيعة المستوى والشكل الذي ستتخذه وتنظيمها من أجل النظر في تقرير الأمين العام (A/59/545) يوم الثلاثاء، 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، الساعة 00/9، في غرفة الاجتماعات 1. |
Los días jueves 28 y viernes 29 de septiembre de 2006, de las 10.00 a las 13.00 horas, y de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 8, continuarán las consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 71 a) del programa (Los océanos y el derecho del mar). | UN | تستمر المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 71 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) يومي الخميس والجمعة 28 و 29 أيلول/سبتمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 8. |
Las consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 71 a) del programa (Los océanos y el derecho del mar) continuarán mañana, 29 de septiembre de 2006, de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas en la Sala 8. | UN | تستمر المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 71 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) يوم غد، 29 أيلول/سبتمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 8. |
Las consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 71 a) del programa (Los océanos y el derecho del mar) continuarán el lunes 13 de noviembre de 2006, de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas en la Sala 8. | UN | تتواصل المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 71 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) يوم الاثنين، 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 8. |
Del miércoles 1° al 3 de octubre de 2008, de las 10.00 a las 13.00 horas y de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 8, se celebrarán consultas oficiosas de participación abierta sobre el proyecto de resolución relativo al tema 70 a) del programa (Los océanos y el derecho del mar). | UN | تتواصل المشاورات غير الرسمية المفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 73 (أ) من جدول الأعمال (المحيطات وقانون البحار) من يوم الأربعاء، 1 تشرين الأول/أكتوبر إلى يوم الجمعة، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة الاجتماعات 8. |
Proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar | UN | عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة بشأن المحيطات وقانون البحار |