"غير الرسمي المخصص" - Translation from Arabic to Spanish

    • especial oficioso
        
    Informe del Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية غير الرسمي المخصص لدراسة المسائل المتصلة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه المستدام.
    Informe del Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas de jurisdicción nacional UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية غير الرسمي المخصص لدراسة المسائل المتصلة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه المستدام
    Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relacionadas con la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas UN الفريق العامل المفتوح العضوية غير الرسمي المخصص لدراسة المسائل المتصلة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه المستدام
    El Grupo de Trabajo especial oficioso de Composición Abierta de la Asamblea sobre estas cuestiones ha hecho recomendaciones concretas para la labor al respecto. UN وقد تقدم الفريق العامل غير الرسمي المخصص المفتوح العضوية التابع للجمعية والمعني بتلك المسائل بتوصيات محددة بشأن عمله بصددها.
    E/CN.5/1993/L.5 4 Proyecto de resolución presentado por el Presidente del grupo de trabajo especial oficioso sobre el tercer examen y evaluación de la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento UN E/CN.5/1993/L.5 مشروع قرار مقدم من رئيس الفريق العامل غير الرسمي المخصص لعملية الاستعراض والتقييم الثالثة لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
    E/CN.5/1993/L.6 4 Proyecto de decisión presentado por el Presidente del grupo de trabajo especial oficioso sobre el tercer examen y evaluación de la ejecución del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento UN E/CN.5/1993/L.6 مشروع مقرر مقدم من رئيس الفريق العامل غير الرسمي المخصص لعملية الاستعراض والتقييم الثالثة لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة
    Mi delegación espera que el Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relacionadas con la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de los límites de la jurisdicción internacional logre resultados positivos en su segundo período de sesiones. UN ويأمل وفد بلدي أن يحقق فريق الجمعية العامة العامل المفتوح العضوية غير الرسمي المخصص لدراسة المسائل المتصلة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه المستدام نتائج إيجابية في دورته الثانية.
    Declaración conjunta de los Copresidentes del Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas UN البيان المشترك المقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية غير الرسمي المخصص لدراسة المسائل المتصلة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه المستدام
    Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta sobre la diversidad biológica marina [resolución 63/111 de la Asamblea General] UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية غير الرسمي المخصص لدراسة المسائل المتصلة بحفظ التنوع البيولوجي البحري [قرار الجمعية العامة 63/111]
    Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta sobre la diversidad biológica marina [resolución 63/111 de la Asamblea General] UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية غير الرسمي المخصص لدراسة المسائل المتصلة بحفظ التنوع البيولوجي البحري [قرار الجمعية العامة 63/111]
    El Grupo de Apoyo especial oficioso de composición abierta creado por el Consejo Económico y Social para ayudar a la Comisión de Desarrollo Social en los preparativos del Año Internacional de las Personas de Edad en 1999 celebrará una reunión de organización el viernes 11 de octubre de 1996, a las 11.30 horas, en la Sala 4. UN سيعقد فريق الدعم المفتوح العضوية غير الرسمي المخصص الذي أنشأه المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في التحضير للسنة الدولية للمسنين في عـام ١٩٩٩، اجتماعــا تنظيميــا يوم الجمعـة، ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ في الساعة ٣٠/١١ في قاعة الاجتماع ٤.
    El Grupo de Apoyo especial oficioso de composición abierta creado por el Consejo Económico y Social para ayudar a la Comisión de Desarrollo Social en los preparativos del Año Internacional de las Personas de Edad en 1999 celebrará una reunión de organización el viernes 11 de octubre de 1996, a las 11.30 horas, en la Sala 4. UN سيعقد فريق الدعم المفتوح العضوية غير الرسمي المخصص الذي أنشأه المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمساعدة لجنة التنمية الاجتماعية في التحضير للسنة الدولية للمسنين في عـام ١٩٩٩، اجتماعــا تنظيميــا يوم الجمعـة، ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ في الساعة ٣٠/١١ في قاعة الاجتماع ٤.
    Varias delegaciones celebraron el establecimiento del Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas de jurisdicción nacional. UN 42 - ورحبت عدة وفود بإنشاء الفريق العامل غير الرسمي المخصص المفتوح باب العضوية لدراسة المسائل المتصلة بالحفاظ على التنوع البيولوجي البحري واستدامة استخدامه في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية.
    De conformidad con la resolución 60/30 de la Asamblea General, fuimos designados Copresidentes del Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas de jurisdicción nacional, creado en virtud del párrafo 73 de la resolución 59/24 de la Asamblea General. UN عملا بقرار الجمعية العامة 60/30، عُيّنا رئيسين مشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية غير الرسمي المخصص لدراسة المسائل المتصلة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه المستدام ، الذي أُنشئ عملا بالفقرة 73 من قرار الجمعية العامة 59/24.
    Informe del Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas de jurisdicción nacional (A/61/65) UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية غير الرسمي المخصص لدراسة المسائل المتصلة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه المستدام (A/61/65)
    En la reunión del Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas de la jurisdicción nacional, que se celebró en febrero de 2006, se puso especialmente de relieve la necesidad de intensificar la cooperación y la coordinación así como la importancia de la información científica. UN والاجتماع الذي عقده، في شباط/فبراير 2006، الفريق العامل المفتوح العضوية غير الرسمي المخصص لدراسة المسائل المتصلة بحفظ التنوع البيولوجي البحري واستخدامه المستدام في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية، أكد، بين أمور أخرى، الحاجة إلى تعاون وتنسيق متزايدين، فضلا عن أهمية البيانات العلمية.
    ii) Informe del Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas de jurisdicción nacional (A/61/65) UN ' 2` تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية غير الرسمي المخصص لدراسة المسائل المتصلة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه المستدام (A/61/65)
    ii) Informe del Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas de jurisdicción nacional (A/61/65) UN ' 2` تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية غير الرسمي المخصص لدراسة المسائل المتصلة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه المستدام (A/61/65)
    Informe del Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas de jurisdicción nacional: carta dirigida al Presidente de la Asamblea General por los copresidentes del grupo de trabajo UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية غير الرسمي المخصص لدراسة المسائل المتصلة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه المستدام - رسالة إحالة موجهة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل إلى رئيس الجمعية العامة
    Carta de fecha 15 de mayo de 2008 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Copresidentes del Grupo de Trabajo especial oficioso de composición abierta encargado de estudiar las cuestiones relativas a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina fuera de las zonas UN رسالة مؤرخة 15 أيار/مايو 2008 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية غير الرسمي المخصص لدراسة المسائل المتصلة بحفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه المستدام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more