Asimismo, la ventanilla debería ser lo suficientemente amplia para abarcar toda la gama de enfoques de financiación, incluidos los enfoques no relacionados con el mercado. | UN | وينبغي أن تكون النافذة أيضاً واسعة بما يكفي كي تشمل كل نهُج التمويل، بما فيها النهُج غير القائمة على السوق. |
Enfoques no relacionados con el mercado | UN | النُّهُج غير القائمة على السوق |
También se le invitará a proseguir su examen de la elaboración de orientación metodológica sobre los enfoques no relacionados con el mercado. | UN | وستدعى أيضاً إلى مواصلة النظر في تهيئة إرشادات منهجية بشأن النُهُج غير القائمة على السوق. |
Enfoques no relacionados con el mercado | UN | النُهج غير القائمة على السوق |
En general, podían agruparse en dos categorías: los mecanismos de mercado y los recursos financieros no basados en el mercado. | UN | ويمكن بشكل عام جمعها في فئتين رئيسيتين: الآليات القائمة على السوق والموارد المالية غير القائمة على السوق. |
Enfoques no relacionados con el mercado | UN | النُهج غير القائمة على السوق |
IV. Evaluación de enfoques no relacionados con el mercado 23 - 28 10 | UN | رابعاً - تقييم النُهُج غير القائمة على السوق 23-28 12 |
A. Mecanismos no relacionados con el mercado existentes 23 10 | UN | ألف - الآليات الموجودة غير القائمة على السوق 23 12 |
B. Evaluación de los mecanismos no relacionados con el mercado existentes 24 - 27 10 | UN | باء - تقييم النُهُج الموجودة غير القائمة على السوق 24-27 13 |
C. Posible evolución de los mecanismos no relacionados con el mercado 28 11 | UN | جيم - التطور الممكن في الآليات غير القائمة على السوق 28 13 |
4. Aunque en casi todas las comunicaciones se distinguía entre " enfoques de mercado " y " enfoques no relacionados con el mercado " , la interpretación de estos términos variaba ligeramente. | UN | 4- مع أن الورقات المقدمة كانت كلها تقريباً تميّز بين `النُهُج القائمة على السوق` و`النُهُج غير القائمة على السوق`، فقد كان تفسيرها لهذين المصطلحين متبايناً شيئاً ما. |
IV. Evaluación de enfoques no relacionados con el mercado | UN | رابعاً - تقييم النُهُج غير القائمة على السوق |
A. Mecanismos no relacionados con el mercado existentes | UN | ألف - الآليات الموجودة غير القائمة على السوق |
B. Evaluación de los mecanismos no relacionados con el mercado existentes | UN | باء - تقييم النُهُج الموجودة غير القائمة على السوق |
B. Enfoques no relacionados con el mercado 160 - 167 30 | UN | باء - النُّهُج غير القائمة على السوق 160-167 39 |
Enfoques no relacionados con el mercado | UN | النهج غير القائمة على السوق |
42. El OSACT decidió proseguir su examen de la elaboración de orientación metodológica sobre los enfoques no relacionados con el mercado en su 40º período de sesiones. | UN | 42- وقررت الهيئة الفرعية أن تواصل، في دورتها الأربعين، نظرها في وضع إرشادات منهجية بشأن النّهُج غير القائمة على السوق. |
B. Enfoques no relacionados con el mercado 121 - 122 24 | UN | باء - النُّهُج غير القائمة على السوق 121-122 31 |
B. Enfoques no relacionados con el mercado | UN | باء- النُّهُج غير القائمة على السوق |
En este contexto, algunos consideraron que los mecanismos del Protocolo de Kyoto, el marco para diversos enfoques, el nuevo mecanismo de mercado y los enfoques no relacionados con el mercado eran cuestiones importantes en relación con el acuerdo de 2015. | UN | وفي هذا الصدد، اعتبر البعض آليات بروتوكول كيوتو، وإطار النهج المختلفة، والآلية الجديدة القائمة على السوق، والنُّهج غير القائمة على السوق قضايا هامة بالنسبة لاتفاق عام 2015. |
Reglamentos, acuerdos voluntarios y otros instrumentos no basados en el mercado | UN | ١١-٤ القوانين والاتفاقات الطوعية وسائر اﻷدوات غير القائمة على السوق |