El costo de los bienes no fungibles existentes al 31 de diciembre de 2008, indicado en la nota, se ha consignado correctamente. | UN | وقد عرضت تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 عرضا أمينا، على النحو المبين في الملاحظة. |
El costo de los bienes no fungibles existentes al 31 de diciembre de 2009, indicado en la nota, se ha consignado correctamente. | UN | وقد عرضت تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 عرضا أمينا، على النحو المبين في الملاحظة. |
Como se indica en la nota, el costo de los bienes no fungibles existentes al 31 de diciembre de 2002 se consignó correctamente. | UN | وتكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، على النحو المبين في الملاحظة، مقيدة حسب الأصول بصورة صحيحة. |
Como se indica en la nota, el costo de los bienes no fungibles existentes al 31 de diciembre de 2002 se consignó correctamente. | UN | وتكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، على النحو المبين في الملاحظة، مقيدة حسب الأصول بصورة صحيحة. |
De conformidad con la política contable mencionada anteriormente, el material no fungible en la sede y las oficinas del PNUD en los países al 31 de diciembre de 2011 se valoró en 84,2 millones de dólares (88,9 millones de dólares en 2009). | UN | تماشيا مع السياسة المحاسبية المذكورة أعلاه، قُدرت قيمة المعدات غير المستهلكة الموجودة في مقر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكاتبه القطرية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011 بمبلغ 84.2 مليون دولار (88.9 مليون دولار في عام 2009). |
Como se indica en la nota, el costo de los bienes no fungibles existentes al 31 de diciembre de 2003 se consignó correctamente. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، على النحو المبين في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Como se indica en la nota, el costo de los bienes no fungibles existentes al 31 de diciembre de 2003 se consignó correctamente. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، على النحو المبين في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Como se indica en la nota, el costo de los bienes no fungibles existentes al 31 de diciembre de 2004 se consignó correctamente. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، على النحو المبين في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Como se indica en la nota, el costo de los bienes no fungibles existentes al 31 de diciembre de 2004 se consignó correctamente. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، على النحو المبيَّن في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Como se indica en la nota, el costo de los bienes no fungibles existentes al 31 de diciembre de 2005 se consignó correctamente. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، على النحو المبين في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Como se indica en la nota, el costo de los bienes no fungibles existentes al 31 de diciembre de 2006 se consignó correctamente. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، على النحو المبيَّن في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
El costo de los bienes no fungibles existentes al 31 de diciembre de 2007, como se indica en la nota, se consignó correctamente. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، على النحو المبين في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Como se indica en la nota, el costo de los bienes no fungibles existentes al 31 de diciembre de 2007 se consignó correctamente. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007، على النحو المبيَّن في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
El costo de los bienes no fungibles existentes al 31 de diciembre de 2009, indicado en la nota, se ha consignado correctamente. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2009، على النحو المبيَّن في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
El costo de los bienes no fungibles existentes al 31 de diciembre de 2010, indicado en la nota, se ha consignado correctamente. | UN | وقد عرضت تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، على نحو ما بُيِّنت في الملاحظة، عرضا أمينا. |
El costo de los bienes no fungibles existentes al 31 de diciembre de 2011, indicado en la nota, se ha consignado correctamente. | UN | وقد عرضت تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، على نحو ما بُيِّنت في الملاحظة، عرضا أمينا. |
De conformidad con la política contable mencionada supra, el equipo no fungible en la sede del PNUD y en las oficinas del PNUD en los países al 31 de diciembre de 2009 se valoró en 88,9 millones de dólares (82,1 millones de dólares en 2007). | UN | تمشيا مع السياسة المحاسبية المذكورة أعلاه، قُدرت قيمة المعدات غير المستهلكة الموجودة في مقر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكاتبه القطرية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 بمبلغ 88.9 مليون دولار (82.1 مليون دولار في عام 2007). |