"غيوراً" - Translation from Arabic to Spanish

    • celoso
        
    • celos
        
    • celosa
        
    • gelatinoso
        
    Creo que al fin comprendo por qué a veces te pones tan celoso. Open Subtitles اعتقد أني فهمت أخيرا كيف تصبح غيوراً جداً في بعض الأحيان
    Recibió un mensaje de un tipo, me puse celoso y empecé a gritarle, y lo siguiente que sé es que se va. Open Subtitles لقد تلقت رسائل من شخص ما وأصبحت غيوراً وبدأت أصرخ عليها وآخر شيء أعلمه عنها أنها خرجت من المنزل
    Porque probablemente estás celoso o inseguro, o quizá es solo porque eres un enorme capullo. Open Subtitles لأنك ربما تكون غيوراً أو غير مستقر أو ربما لأنك وغد كبير فحسب
    Es estúpido estar celoso antes de casarse. Open Subtitles كيف يمكن لأي شخص أن يكون غيوراً قبل الزواج ؟
    Le he tenido celos toda la vida. Tantos que no podía soportarlo. Open Subtitles كنت غيوراً كل حياتي لا أستطيع أن أتحمل حتى
    Es una chica extraordinaria. No le culpo por ser celoso. Open Subtitles إنها فتاة متميزة جداً لا ألومك على كونك غيوراً
    Gracias a Dios no soy celoso. Gracias. Open Subtitles يعلم الله, أنني لستُ غيوراً شكراً لك على ذلك
    Cuando se tiene un tío bello y fascinante como él, es normal sentirse celoso. Open Subtitles عندما يكون لدى أحد عم مثلك، فمن الطبيعي أن يكون غيوراً
    Al día siguiente, ella sale en todos los periódicos y su esposo se vuelve muy celoso. Open Subtitles و اليوم التالي فانها تكون بمعظم الصحف و يصبح زوجها غيوراً لأنه يعتقد بأنها مختلة
    También será mejor que deje de mirarme las piernas, si no se va a poner celoso. Open Subtitles من الأفضل لك ان تتوقف عن التحديق الى ساقي والى حينها ايضاً سيكون غيوراً جداً
    Como que alguien de 241 años esté celoso de un chico del secundario. Open Subtitles مجنون عُمر 241 عام، يكون غيوراً من فتى في المدرسة الثانوية ؟
    Me prometiste que no te pondrías celoso. Open Subtitles لقد وعدتني بأنك لن تكون غيوراً
    Porque he estado celoso y gruñón. Open Subtitles لكوني غيوراً جداً ومزعجاً مؤخراً.
    Creo que me puse celoso. Open Subtitles ان تكون مع صديقتك و أظنني كنت غيوراً قليلاً
    Vamos, si no fuera tan celoso, no hubiera sido tanto problema. Open Subtitles بربك.ان لم يكن طفلاً غيوراً لن يكن هذا مشكلة كبيرة
    O quizá porque estabas celoso del éxito artístico de Kirk. Open Subtitles أو ربما لأنك كنت غيوراً من نجاحات كيرك الفنية
    Uh, no quiero parecer celoso de una alucinación pero... debes de pensar mucho en este chico, ¿no? Open Subtitles لا أريد أن أبدو غيوراً من الهلوسه لكن لابد أنكِ تفكرين بذلك الشخص كثيراً أليس كذلك ؟
    Oh, este tipo hasta me pone celoso. Open Subtitles هذا اللعوب يجعلني غيوراً حتى أنا
    Por favor, no te pongas celoso. Sabías que no era virgen cuando te conocí. Tenía 33 años. Open Subtitles أرجوك لا تكن غيوراً ، فأنت تعلم بأني لم أكن عذراء عندما إلتقيتك فقد كنت قي الـ 33
    El que ella no me ame y que ame a Henri... no me da celos. Open Subtitles عدم محبتها لي ومحبتها لهنري لا يجعلني هذا غيوراً
    Bueno, sabes, quizás, su amiga era celosa o algo. Open Subtitles حسناً ، أتعلم ربما صديقها غيوراً نوعاً ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more