"فئة المخاطر" - Translation from Arabic to Spanish

    • categoría de riesgo
        
    • categoría de riesgos
        
    • categorías de riesgo
        
    • tipo de riesgo
        
    • categoría de los riesgos
        
    • riesgo alto
        
    Desglose de las recomendaciones por categoría de riesgo para cada esfera de actividad UN شرح التوصيات حسب فئة المخاطر في كل مجال من مجالات التركيز
    Recomendaciones de auditoría dirigidas al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en 2011 y 2012, por categoría de riesgo UN توصيات مراجعي الحسابات المقدمة إلى إدارة عمليات حفظ السلام في عامي 2011 و 2012، مصنفة بحسب فئة المخاطر
    Observaciones de auditoría correspondientes a 2005 por categoría de riesgo UN ملاحظات مراجعة الحسابات لعام 2005 حسب فئة المخاطر
    Distribución de las calificaciones de las recomendaciones de 2006 por categoría de riesgos UN توزيع مراتب التقدير الواردة في التوصيات لعام 2006 حسب فئة المخاطر
    Distribución de las calificaciones de las recomendaciones de 2007 por categoría de riesgos UN توزيع مراتب التقدير الواردة في التوصيات لعام 2007 حسب فئة المخاطر
    Recomendaciones de auditoría dirigidas a la MINUSTAH en 2010 y 2011, por categoría de riesgo UN توصيات مراجعي الحسابات الصادرة في عامي 2010 و 2011 لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، بحسب فئة المخاطر
    Recomendaciones de auditoría dirigidas a la FNUOS en 2010 y 2011, por categoría de riesgo UN توصيات مراجعي الحسابات الصادرة إلى قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك في 2010 و 2011، مصنفة بحسب فئة المخاطر
    Recomendaciones de auditoría dirigidas a la FPNUL en 2010 y 2011, por categoría de riesgo UN توصيات مراجعي الحسابات الصادرة إلى قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان في 2010 و 2011، مصنفة بحسب فئة المخاطر
    Recomendaciones de auditoría dirigidas a la UMIL en 2010 y 2011, por categoría de riesgo UN توصيات مراجعي الحسابات الصادرة إلى بعثة الأمم المتحدة في ليبريا في 2010 و 2011، مصنفة بحسب فئة المخاطر
    Recomendaciones de auditoría dirigidas a la UNMIS en 2010 y 2011, por categoría de riesgo UN توصيات مراجعي الحسابات الصادرة إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان في 2010 و 2011، مصنفة بحسب فئة المخاطر
    Recomendaciones de auditoría dirigidas a la ONUCI en 2010 y 2011, por categoría de riesgo UN توصيات مراجعي الحسابات الصادرة إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار خلال عامي 2010 و 2011، مصنفة بحسب فئة المخاطر
    Recomendaciones de auditoría formuladas dirigidas a la ONUVT en 2010 y 2011, por categoría de riesgo UN توصيات مراجعي الحسابات الصادرة إلى هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة خلال عامي 2010 و 2011، مصنفة بحسب فئة المخاطر
    Recomendaciones de auditoría relacionadas con el mantenimiento de la paz y emitidas en 2011 y 2012, por categoría de riesgo UN توصيات مراجعي الحسابات المتصلة بحفظ السلام الصادرة في 2011 و 2012، حسب فئة المخاطر
    Recomendaciones de auditoría dirigidas al Departamento de Asuntos Políticos en 2011 y 2012, por categoría de riesgo UN توصيات مراجعي الحسابات المقدَّمة إلى إدارة الشؤون السياسية الصادرة خلال عامي 2011 و 2012، حسب فئة المخاطر
    Cuadro 2. Distribución de las calificaciones de las recomendaciones de 2006 por categoría de riesgos UN 2 - توزيع مراتب التقدير الواردة في التوصيات لعام 2006 حسب فئة المخاطر
    Gráfico 9. Recomendaciones de auditoría por categoría de riesgos: 2005 y 2006 UN 9 - توصيات مراجعي الحسابات حسب فئة المخاطر: 2005 و 2006
    Cambio de la distribución de las conclusiones entre 2005 y 2006 por categoría de riesgos UN 4 - التغير في توزيع النتائج بين عامي 2005 و 2006 حسب فئة المخاطر
    2. Resultados de las auditorías por categoría de riesgos UN 2 - النتائج التي أسفرت عنها مراجعة الحسابات حسب فئة المخاطر
    Recomendaciones de auditoría formuladas en el período comprendido entre enero y diciembre de 2010 en relación con el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, por categoría de riesgos UN توصيات مراجعي الحسابات الصادرة إلى إدارة عمليات حفظ السلام خلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى كانون الأول/ديسمبر 2010، مصنفة بحسب فئة المخاطر
    En algunas actuaciones faltaba también la información sobre las " categorías de riesgo " . UN كما أن المعلومات عن " فئة المخاطر " لم تذكر بالنسبة لبعض المهام.
    Conclusiones relativas a las actividades de supervisión, por tipo de riesgo UN ثالثا - نتائج الرقابة مصنفة حسب فئة المخاطر
    11. Alienta a la Oficina a que, en futuros informes anuales, profundice en el análisis de las tendencias generales y las dificultades estratégicas en materia de supervisión interna en las Naciones Unidas e incluya información actualizada sobre todas las recomendaciones fundamentales, teniendo en cuenta la categoría de los riesgos, la fecha fijada para la aplicación y la oficina que habrá de rendir cuentas de dicha aplicación; UN 11 - تشجع المكتب على أن يواصل، في إطار تقاريره السنوية المقبلة، تعميق تحليله للاتجاهات العامة والتحديات الاستراتيجية فيما يتعلق بالرقابة الداخلية في الأمم المتحدة وأن يضمنها ما يستجد من معلومات عن جميع التوصيات البالغة الأهمية، مع مراعاة فئة المخاطر والموعد المقرر للتنفيذ والمكتب الذي تتعين مساءلته عن التنفيذ؛
    La OSSI determinó la existencia de 1.401 actuaciones sobre situaciones de riesgo alto y medio que se proponía emprender durante un período de cuatro años, asignando prioridad a las actuaciones de alto riesgo. UN وحدد المكتب 401 1 مهمة من فئة المخاطر المتوسطة، يخطط المكتب لمعالجتها على مدى فترة أربع سنوات، مع إيلاء الأولوية للمهام المرتفعة المخاطر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more