Evidentemente, hay muchos ganadores y perdedores en el mundo de la OMC, pero nos preocupa que los principales perdedores pronto volverán a ser los países más pobres y más marginados. | UN | بطبيعة الحال هناك فائزون وخاسرون كثيرون في عالم منظمة التجارة العالمية، لكننا نخشى أن يُصبح الخاســــرون الرئيسيون قريبا، مرة أخرى، هم أفقر البلدان وأكثرها تهميشا. |
Los ganadores y finalistas procedían de Alemania, Ghana, la India, los Países Bajos, la República Checa, Sudáfrica, Suecia y Turquía. | UN | ونال المراتب الأولى والثانية فائزون من ألمانيا وتركيا والجمهورية التشيكية وجنوب أفريقيا والسويد وغانا والهند وهولندا. |
Pero en Japón, fui animado a creer que el verdadero objetivo de un juego es asegurarme de que tantas personas a mi alrededor como fuera posible se sintieran como ganadores. | TED | ولكن في اليابان، يشجعني الآخرون قائلين بأن أهم شيء في المباراة هو أن تساعد الآخرين ليشعروا أنهم فائزون. |
Hay ganadores y perdedores y Dios no me haría algo así. | Open Subtitles | هناك فائزون وهناك خاسرون والله لن يفعل هذا بي |
Los perdedores mueren y los ganadores acaban hechos piltrafas, como mi padre. | Open Subtitles | حيث يموت الخاسرون وليس هناك فائزون بل رجال يسقطون وسط الحطام مثل أبي |
Todos nuestros corredores son ganadores, sean negros, blancos o latinos. | Open Subtitles | بل جيد للغاية فكل المشتركين لدينا فائزون إن كانو من البيض أو السود أو لاتينيين |
Entonces, pensaba que podríamos averiguar unos cuantos ganadores más. | Open Subtitles | لذا خطر في بالي، ربّما أكتشف بضعة فائزون. |
Ies presento a Ios ganadores de este ano, Ios gallos y Toros... ganadores de Ia Copa Hastings de este ano. | Open Subtitles | أعطيك فائزين هذه السنة، الديك والثيران، فائزون هذه كأس هايستينجز السنة. |
No todos pueden ganar, pero todos son ganadores. | Open Subtitles | كلكم جميعا لايمكنكم الفوز لكن كلكم فائزون حظ سيعد لكم |
Puede estar cerca, pero la Secretaria de Estado los ha declarado ganadores y se aferrarán a esto. | Open Subtitles | قد أعلنتهم فائزون وسيعلقون قبعاتهم على ذلك |
Perdedores esta noche, pero ganadores en general. | Open Subtitles | خاسرون الليلة, لكن فائزون بشكل عام |
ganadores porque él estuvo aquí, con nosotros. | Open Subtitles | فائزون لأنه كَانَ هنا كَانَ مَعنا |
¿No hay ganadores, sólo perdedores? Él no tiene miedo. | Open Subtitles | لا يوجـد بها فائزون فقد خاسـرون إنــه ليــس خــائفاً |
Harvey, no debería haber ganadores o perdedores en una fusión. | Open Subtitles | هارفي ، لا يجب أن يكون هناك فائزون أو خاسرون في الإتحاد |
Un juicio simulado es para averiguar que tipo de abogado vas a ser, y solamente existen dos tipos ganadores y perdedores. | Open Subtitles | أي نوع من المحاماة تريد أن تكون، و هنالك نوعان فقط فائزون و خاسرون |
Un improbable triple empate. Supongo que todos son ganadores. | Open Subtitles | يا له من فريق ثلاثي رائع أظن أنكم جميعًا فائزون |
ganadores que saldremos de esta ciudad de manera tranquila y ordenada. | Open Subtitles | فائزون سيخرجون من هذه المدينة . بطريقة هادئة ومرتبة |
No debe tener ganadores ni perdedores, ni puntaje. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون هناك فائزون وخاسرون فضلا عن أن يكون هناك نتائج ونقاط |
Sólo quiero campeones. ¿Dónde están? | Open Subtitles | أريد فائزون فقط على الملعب من الفائز؟ |
Sabemos lo que significa y sabemos lo que se necesita así que para nosotros todas son vencedoras. | Open Subtitles | نعرف ما يعنى هذا , وما يتطلب بالنسب إلينا كلكم فائزون |